Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

MATAYO 25 - PIPÏLIA

1 “Kikongityot nyu Pöyunöto Yïm nko tipïn taman cho kip tatïnekwa akïpa kïtaroch chi pö kensyö.

2 Ki sölwöy cho le mut ompö chane, kï kingöghomöch cho le mut.

3 Otini kip chay le sölwöy tatïnekwa mökwipcha mwowöy walaka,

4 wölo kwipö chay ngöghomöch chupen mwowöyi walaka nko tatïnekwa.

5 Otini kuling chi pö kensyö, kïtönköryö tipichay löwïr akïruyö.

6 “Ato mi oghö kwen, kïpölyö pich kïlentöy, ‘Kikwitï chi pö kensyö apkana ataroka!’

7 Kinget tipichay kï taman akutam tatïnekwa.

8 Kïlenchï tipi chinö le sölwöy chinö ngöghomöch, ‘Chöghwecha mwowöyikwa ompöwölo kemisisyö tatïnecha.’

9 Kuyokyï chinö ngöghomöch lö, ‘Ewo, mömïchinechanye nko akwa! Ape duken ala chikwo.’

10 Kïnget tipichay le sölwöy kïpa kwal mwagh akwotini kitökïmi wölini, kwitï chi pö kensyö. Kïpa tipichinö kimi kïpsach nko nyinte kïlïtöy kö pö kensyö atolapay kekar kukat.

11 Ato mi löt kwitï tipichay walaka akïkursyö lö, ‘Echotyon, echotyon yotwecha!’

12 Kuyokyï chichay pö kensyö lö, ‘Omwowokwa nyoman melö onkïtokwa.’ ”

13 Kuwany Yeso kïlenchï pïchay, “Oripsyenö nyu ompöwölo monkïtökwanye asista anta saye.


Körkeyïn pö mötwor sömök
( Luk 19:11-27 )

14 “Kikongityot atoni Pöyunöto Yïm nko chi nyo kimököy kïrutoy antakwagh, kïkur mötworichi akutö chane kughyongchï tïkuchi.

15 Kitö chi anka tïkwïl kïrïp kegh nko owesyenyi: kitö akonga talanten mut, kutö anka talanten odeny, kutö anka talantayan akonga atolapay kïrutö.

16 Kïwö lawel mötworintonay kikitö talanten mut kuchirusön kïsïch talanteni walaka mut cho mi parak.

17 Kwigh lenyoni tïkwïl nyay kikitö talanten odeny akïsïch talanten walaka odeny cho mi parak.

18 Wölo kiwö nyay kikitö talantayan akonga kïwas ngwïny akïtïpchï talantayantanay echotyontenyi.

19 “Kikany kuwer osiswö cho chang, kïmïla echotyontonay akutor kuyitisyö nko chane.

20 Kungwïn mötworintonay kikitö talanten mut, kwipï talanteni walaka mut akïlenchï, ‘Rose köny, echotyon achï ropïyeni walaka cho le talanten mut cho kötösisyö.’

21 Kïlö echotyontenyi, ‘Karam, ichinyi mötworin nyo karam nyo kighönöy. Kelïkunyi chi nyo kighönöy ompö tïkwïn cho ngörï, oghinyi ghyongchinö tïkwïn cho chang. Nyonö kengörekyenö tïkwïl.’

22 “Kungwïn mötworinte nyay kikitö talanten odeny kïkonï talanteni walaka odeny cho kitösisyö.

23 Kïlenchï, echotyontenyi, ‘Karam nyoman, ichinyi mötworin nyo karam nyo kighönöy. Kelïkunyi chi nyo kighönöy ompö tïkwïn cho ngörï, oghinyi ye ghyongchinö tïkwïn cho chang. Nyonö atökengörekyenö tïkwïl.’

24 Wölo kungwïn mötworintonay kikitö talantayan akonga akïlö, ‘Echotyon, kyonkïtön lö ichinyi chi nyo aghïgh, ikösenyi pagh ompö wölo kimelechinyinye kïgh aighamïta wölo melö kilechinyi kösïgh.

25 Kyawaghan, owan owïnchï ropïyontengu ngwïny. Anyï ye nyu, nyini le nyengu.’

26 Kilenchï echotyontenyi, ‘Ichinyi mötworin nyo gha aichï sosö. Ato kinkïtönyi lö kyokösan pagh ompöwölo kimolechanye kösïgh, aghamïta wölo melö kyolechan kösïgh,

27 kimïchininyi nyu rorchinö ropïyenichan penki, wölo yiyegho ropïyen nyo kötonyorunan ropïyenichu nko tösöwekwa!

28 Asarena ropïyontonini tïng atö chichona tïng talanten taman.

29 Ompöwölo kitöni chi kïgh nyo tïng aketösyï kïchangit. Wölo nyo melö tïng kïgh, kesöro ompö nyini kötïng.

30 Owirchï sany wölo tuw mötworintonï mötïnye kinyiwut. Riryegho pich wölini akïnyöghöy kelat ompö nyarïl.’


Kirwoko söröm

31 “Otini kengwïn Wero Chi ompö ororyö kïmi nko malayken löwïr kïtöpö ngacharenyi nyo pö paytagh,

32 Kïtuyechini nyu pipö Punton tawunyi tökïtar chane le wölo törtoy mösöwontö kechir nko ngaror,

33 törchini kechir ewunyi pö tagh, kïtörchï nekö ewunyi pö löt.

34 Atolapay kïlenchï pöytoghintö pïchinö mi ewunyi pö tagh, ‘Apkana nyu cho kikusoyönok Paponyan! Apkana atacha pöyunöt nyo kikekïlwekwa kïngeta otini le towunöto ngwïny.

35 Kyochan sutate apaghanïkwa, kyamatanïn maral, okonanïkwa pögh, kyochan ton, atachanïkwa ompö kestonikwo,

36 kyochan chïrut, olokwanïkwa sïro, kyochan chirate apkanakwa arosanïn, kyomitan chela arutochanïkwa.’

37 Yokyini nyu pïchoni pö man pöytoghin lö, ‘Oyï nya, Echotyon ato kikïsïwecha nyi nko kömöy, kepaghacha nyi anta amatinyi maral kekoninyi pögh?

38 Akwoyï ato kikïsïwecha nyi le ton ketokocha nyi anta ichï chïrut akelokucha nyi sïro?

39 Akwoyï ato kikïsïwecha nyi ichï chirat anta imitö chela akerutoghchicha nyi?’

40 Yokyini nyu pöytoghintonay chane lö, ‘Omwowokwa nyoman lö kïgh anka tïkwïl nyo kyoghchikwa akonga ompö werköcha chï mïnkech, kï kyaghwanïkwa!’

41 “Atolapay kïlenchï pïchinö mi ewu löt, ‘Apeghena wölo omitan cho kikechïpok, ape olïte mapa kokay nyo kikengotyï Onyöt nko malaykenichi!

42 Ompöwölo kyochan sutate omulanïkwa omisyö, kyamatanïn maral mokonanïkwanye pögh aghegh,

43 kyochan ton wölo kimatakanïkwanye, kyochan chïrut amelö kyokonanïkwa sïra alak, kyochan chirate akyomitan chela, wölo kimapkanakwanye arosanïn.’

44 Yokyini nyu chane nyinte lö, ‘Akwoyï nya Echotyon ato kikïsïwecha nyi nko kömöy anta amatïn maral anta ichï ton anta ichï chïrut anta chirate anta imi chela amelö kikingarakacha nyi?’

45 Yokyini nyu pöytoghinto chane lö, ‘Omwowokwa nyoman lö, le wölini kyataghakwa oghchinö ngalechoni akonga ompö monechï mïnkech, kï kyataghakwa oghwanïn.’

46 Kïrongöy nyu pïchoni kïpa nyarïlpa kokay, wölo petöy chinö pö man söpon pö kokay.”

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan