Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

LUKA 1 - PIPÏLIA

1 Takwes apoy Teopilo: Inkïtönyi lö chang pich cho kikumukyï kukir ngalechay kighisyeghö kwenunyo.

2 Kikir chane ngalechoni le otini kimwowecha pich cho kisïwa tïkuchoni kïngeta otini kighisyö akwamtata ngalechoni.

3 Kïlenyona, we apoy Teopilo, kokïtön ante tïkwïl ngalechoni kïngeta otini le towunöt, olan mïchini akirunyi ngalechï lasiny.

4 Akakiran lenyoni temukanyi nkïtunö man ompö ngal löwïr cho kikenetïnyi.


Kakïmwowï yiyo Yoana Kipatisanin

5 Kimi tïsin nyo kikïkuro Sakaria nyo pö ara Apiya, pich cho kile tïsï, ato ki pöytoghin Erode ompö koro Yudea. Kikïkuro korkenyi Elisapet aki pö nyinte tïkwïl ara tïsï.

6 Kitïpïyot chane kwodeny otöp pö tïlilïn ompö tawu Tororöt, kiteröy akïrïpöy Kirurut pö Echotyon löwïr.

7 Wölo kimötïngcha monïng, ompöwölo ki sonö Elisapet akiyositu nyoman chane kwodeny.

8 Kiwö asistanka tïsin Sakaria Kö pö Tororöt* kïpöghisyö atokile pösyenyi.

9 Kïrïp kegh nko tötut pö tïsï, ki Sakaria nyo kikïkïl kïwö asisoni Kö pö Tororöt kïpel tïkwïn cho ngutoy cho onyïn.

10 Otini kipelöy Sakaria tïkuchoni, kimi pich sany kïsoghöy.

11 Kungwïnchï nyinte malaykayanta Echotyon akughyongö okumpö tagh ompö ato kïpelo tïkwïn cho ngutoy cho onyïn.

12 Kïkany kïsïwa Sakaria nyinte, kwotyö akïmïgh.

13 Wölo kïlenchï malaykayantanay, “Mewöghisyö Sakaria! Kikïlïm Tororöt saghatengu, yiyunyi korkengu Elisapet worö aikuronyi kaynenyi Yoana.

14 Ingörökenyi nyoman akïsïköy pich cho chang ngörekyö otini kakïyï nyinte.

15 Ororitu nyinte nyoman ompö tawu Echotyon amögheghönye dipay* anta kumïn. Kinyïghitöy nyinte Mïkulögh nyo Tïlil kïngeta kïmi mu.

16 Yoku pipö Israel cho chang kïpkonchï Echotyon Tororötïngwa.

17 Nyoghöy kïwetöy tawu Echotyon ompö mïkulögh nko owesyo werkoyon Eliya. Linyot papotïn nko monïng. Wöghököy pich cho le tighï kïrïp kinetut pö pipö man akwigh pipö Echotyon kïtïpï kïpsach kïtak nyinte.”

18 Kïlenchï Sakaria malaykayantanay, “Akumukisot ngalechï lö ne? Akwanyï kyayositwan akiyosit kokönyontenyan tïkwïl.”

19 Kïlö malaykayantanay, “Ochan Kapriel nyo opöghisyechini Tororöt. Köyonwanïn nyinte angalan nko nyi tomwowunyi ngalechï karamach.

20 Wölo tere nyu, nöminyi kïgh kut nyo memukenyinye ngölone ntökïtenö kwighisyö ngalechï löwïr, ompöwölo melö keghananyi ngalechan cho tökïpïntoy.”

21 Otini kighisyot ngalechï kïtöngönchï pich cho kiköngöy Sakaria lö, ekï kïgh ne nyo körötyï nyinte Kö pö Tororöt?

22 Nyini kilïtï sany kungwïn chi nyo kinam kïgh kut. Kïlenyona kïpköchï pïchay lö, kisïwa nyinte sïwïyagh ompö Kö pö Tororöt. Kïngalana morïn kwïle akïtöpö lenyoni mangalan.

23 Kïkany kuwonyö pösyenyi nyo kipöghisïyi ompö Kö pö Tororöt, kïwechï kegh Sakaria katanyi.

24 Nyo matyanye kïsïkisyö korkenyi Elisapet akimökïlïtnye sany ompö aro mut akïlö,

25 “Kesyonchanïn ye Echotyon ompö wölini kalatan akïmalteghenanïn arasï ompö tawu pich.”


Kakïmwowï yiyo Yeso

26 Kïkany otini kikïnïkisit Elisapet ompö aro mut nko akonga, kuyoktö Tororöt malaykayan Kapriel kïwö kanasyanta Nasaret nyo mi Kalilaya.

27 Kiwetöy wölo mi mïrar nyo le chepkïltït nyo kikikulotokïn chi nyo kïkuro Yosep nyo pö ara pöytoghin Daudi. Akikïkuro mïraranoni Marya.

28 Kungwïnchï malaykayan akïlenchï, “Pöghisyö Marya, nyi nyï keporun Echotyon pöropchö. Mi Echotyon nko nyi.”

29 Nyini kilïm Marya ngala malaykayan, kusus kegh nyoman akunonchï kegh lö, ekïpö ne takwesnï!

30 Kïlenchï malaykayantanay, “Mewöghisyö Marya, ompöwölo kinyorunyi pöropcho Tororöt.

31 Isïkisïyenyi ayiyönyi worö nyo ikuronyi Yeso.

32 Ororitu nyinte akekuro wero Tororöt nyo Töror Tya. Töni Echotyon Tororöt nyinte ngacharu paytaghpa kukötanyi Daudi

33 akïlïkwï nyinte pöytoghinto pipö ara Yakopo kokay akïmewonyotnye paytaghtanyi.”

34 Kïlenchï Marya malaykayantanay, “Ekumukisyot ngalechï lö ne akwanyï melö kyochömisyan?”

35 Kuyokyï malaykayantanay lö, “Ngwïnchininyi Mïkulögh nyo Tïlil akuwuro owesyo Tororöt nyo Töror Tya parakungu, kïlenyona monïngoni iyiyenyi kekuro nyo tïlil, Wero Tororöt.

36 Rose tupchengu Elisapet, nyay kilentöy pich mökïsïkönye monïng, wölo miröy ye nyinte monïng nyo pö aro mut nko akonga, kïrkegh kiyosit nyoman.

37 Ompöwölo möminye kïgh nyo pölöy Tororöt kwighöy.”

38 Kïlö Marya, “Ochan mötworinto Echotyon, nya kwigha lenyoni kemwaghanyi.” Atolapay kïwechï kegh malaykayantanay.


Körutochï Marya Elisapet

39 Nyo matyanye kïnap kegh Marya akukuskus kïpus kamas koro Yudea.

40 Kïwö ntökïlït kö pö Sakaria akutakwes Elisapet.

41 Kïkany kïlïm Elisapet takwespa Marya, kïpirön mönïng ompö muyenyi. Kungwïnchï Elisapet Mïkulögh nyo Tïlil,

42 kïngalan tya lö, “Ichinyi soyönot kïtïl kor löwïr akusoyönote monïngoni iyiyenyi!

43 Akï töngönchin nyo tya nyï körutowanïn yoto Echotyontenyan?

44 Ompöwölo otini kalïman takwestangu, kïpirön monïng ompö muyenyan ompö ngörekyö.

45 Ichinyi soyönote nyo keghan lö, pïntoy ngölyonto Echotyon nyo kimwowunyi.”


Tum pö Marya nyo pö salat

46 Atolapay kïlö nyu Marya, “Sölöy mïkulöwunyan Echotyon.

47 Ngörökyini söpontönyan Tororöt, Ghetintenyan,

48 nyo kikunananïn nyinte, ani mötworintenyi nyo mochï kïgh. Kïngeta ye kutang tagh, kurenanïn pïnwöy löwïrï nyo soyönote,

49 ompöwölo keghwanïn Tororöt Kimuktoghin tïkwïn cho echön akï tïlil kaynenyi.

50 Akïtöpo kisyonötenyi nko pich cho konyïtöy nyinte ompö pïnwöy löwïr.

51 Kiporï owesyenyi nyo mamïnïng akutoytoyö menot

52 akutyartegha pöytoghï cho owesöch ngöcherwekwa akutokunö pich cho melö kïgh.

53 Kikïpagh pich cho amate kömöy kïpïghyö akutul monkor kïpa kïtuw.

54 Kikupuntö kiyomisötenyi nyo kimwochï papotïnecha akungwïn ompö kisyonötenyi, kungarak mötworintenyi Israel,

55 lenyini kiporchï kisyonötenyi Apraam nko monechi kokay!”

56 Kïtöpö Marya nko Elisapet aro cho ngata sömök, atolapay kïmïla katangwa.


Yiyo Yoana Kipatisanin

57 Kwitïta nyu osiswo Elisapet cho pö lusyogh, kïyï weri.

58 Kïlïm pöröriskachi nko piko arengwa lö, kisyonchï Echotyon nyinte tya, kïturonchö chane nko nyinte.

59 Otini kitïta monïngay osis mut nko sömök, kïpka chane kïmut montö, kimököy chane kïmïnchini kayneto kwanta Sakaria,

60 wölo kïlö kame, “Ewo! Kïkuro kaynenyi Yoana.”

61 Kïlenchï pïchay, “Nkï möminye arenkwa kaynatanoni.”

62 Atolapay kïngölonchï paponyi ompö morïn, atökuporï lö, mököy nyinte kekuro ne werïnyi.

63 Kïsom Sakaria kïgh nyo kikiröy, kukir lö, “Kïkuro kaynenyi Yoana.” Kïtöngönchï pïchay lapay.

64 Otini lawel, kumï Sakaria kïngalan ngat akïsal Tororöt.

65 Kuwöghisyö pöröriskökwa nyoman, kwamta pich ngalechay kïyasta komoswechay pö koro Yudea.

66 Kunan chi anka tïkwïl nyo kilïm ngalechoni akïtep kegh lö, “Wetöy su monïngï kïlïkwï ne? Ompöwölo kirumï lö, kimi owesyo Echotyon nko nyinte.”


Ngorata Sakaria

67 Kikinyïghit Sakaria papoto Yoana Mïkulögh nyo Tïlil, kïngorsyö lö,

68 “Nya kesala Echotyon Tororöt pö Israel! Kengwïn nyinte kungarak pikachi akutyak chane.

69 Akïkonecha Ghetin nyo le nyakan tya nyo pö areto mötworintenyi Daudi.

70 Kimwa nyinte könyisyok ompö werkoykachi cho tïlilöch,

71 lö, sörunenecha pungköcho nko owesyo pich löwïr cho reyecha,

72 atökupuntö kisyonötenyi nyo kiyomisï papotïnecha akunan mumenyi nyo tïlil.

73 Muma* nyo kyam nko paponyo Apraam

74 nyo kiyomis lö, osörunenecha pungköcho, atökepöghisyechinöcha nyinte kïpuryö kiwaghat,

75 ompö tïlilyö nko man ompö tawunyi, ompö osiswecha löwïr.

76 Kïkurinyi we montanyu lö, werkoyonto Tororöt nyo Töror Tya. Intöghoghchinenyi Echotyon ateghchinö nyinte arenyi,

77 atemwochinö pikachi lö, kïsöru chane, ompöwölo kïlöstoghchini chane ngokikwa,

78 tïng Tororötïncha kisyonöt nko tölosyö, ighöy kenyorunöcha löpoyïn nyo ngwïno yïm,

79 atökulïwchï chane cho mi tuwïn akïmöngöy rurwo meghat akwigh kelyecha kïtïkata ara pöghisyö.”

80 Kïyetï monïngay akïchïrerit. Akïmang surkwen ntökwit asis ato kiporchï kegh nyinte, pipö Israel.

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan