LAWIN 26 - PIPÏLIA1 Kïlö ECHOTYON, “Moghchï kegh körkeyïntin anta körkeyïn nyo kipötöy anta pchörin anta nyo pö kagh ompö korengwo lö tökekïtïngchinö. Ochan ECHOTYON Tororötïnkwa. 2 Orip Sapatotinechan* akonyït Konyan otini opetöy osoghöy. Ochan ECHOTYON. 3 “Ato arïpakwa kirurutköchan akamanakwa ngalechan, 4 okonokwa nyu rop ompö oroyechi tökïrïr pagh akuyin ketï akwekwa. 5 Rïröy nyu paghekwa nyo olisyïyekwa ntökurel atö kïpïtöy sapipun, opïtisïyekwa ntökurel ato kïkötkötisïyi, omisïyekwa apïghyö amöngisyö ompö korengwa akalyan. 6 “Okonokwa pöghisyö ompö korenkwa atompurö ngwïny aperesan, amökïminye chi nyo otyeghonokwa, anoteghonan tïpö wudïn kïngeta kor amökïminye ngot korenkwa. 7 Onyorukwa owesyö nyo orïntegho punkökwo awany ompö ngot. 8 Omukekwa pich cho le mut ntayon pich 100, kïyon pich cho le 100 pich 10,000 akuwonyö nyu pungkökwa ompö ngot. 9 Osoyönokwa otösisyenö, aripan mumenyan nyay kyaman nko akwa. 10 Omekwa paghekwa ntökuryam, ntostekwa chinö pö köny atökïrumï pöroyïn nyo pö cho relach. 11 Omöngan nyu nko akwa, amökïwöchokwanye mïkulöwunyan. 12 Owesteghonan kwenunkwa alïkwan Tororötïnkwa alïkukwa piköchan. 13 Ochan ECHOTYON Tororötïnkwa nyo kyamïtwakwa apkanena koro Misri lö tömö alïkuna sekey arïntan owesyö nyo kipöytonekwa aghekwa otyokisyenö.” Sito tighintön ( Krt 28:15-68 ) 14 Kïlö ECHOTYON, “Ato moterwanïkwanye arïp kirurutköchan 15 anta ato ataghakwa ngalechan apenyakwa mumenyan, 16 onkïtön nyu wölo odenokwa. Owironekwa mïghö nyo pö sömewut cho ghach aköryökwa ayuyö ntömeghö. Ongorekwa paghekwo wölo melö omekwa, pöyitu pungkökwa. 17 Onörekyinokwa akïparakwa pungkökwa, chane chona reyokwa kïpöytonekwa. Okörköritukwa nyo oryöghekwa kwïle kïrkegh melö kayonokwa chi. 18 “Kïnyïl ato moterwanïkwanye ompö choni, otösan sitenkwa kïnyïl mut nko odeny akwompö ngokikwa. 19 Onyornyoran owesyonï owulokwa kegh akupot rop akïyam korenkwa le ghat. 20 Akïwir wuw ighisyewutkökwa ompöwölo melö tökïrïröy pagh ompö korenkwa anta akwa ket. 21 “Wölo ato amastekwa amoterwanïn otösan ngat sitenkwa kïnyïl mut nko odeny. 22 Opïsunan tïpö wudïn cho köromöch kwam monekwa nko twakwa akwighakwa ongörïngitunö ompö kor amökïmicha pich cho pestegho ortïnekwa. 23 “Kïnyïl ato malïmakwanye choni löwïr awöghökisyö otöngwï wölo omitan, 24 omungokwa ante kïnyïl mut nko odeny kïtïl chay pö tagh. 25 Opwokwa nyu ngot kïlïku sitenkwa ompö mumenyan nyï kapenyakwa. Ato oryöghchikwa kanastinekwa agheta kegh ayonunan sömew nyo yonchinokwa wölo mi pungkökwa. 26 Atolapay omïnïngitan omisyewutkökwa ntökwigha korï tamanï makatin tör akonga atolapay kechagha kipimöwon, omekwa wölo melö opïghyongekwa. 27 “Kïnyïl ato malïmtekwanye choni löwïr ato openyekwa ngalechan amoterwanïn, 28 onörekyinokwa nyoman amungokwa kïnyïl mut nko odeny kïtïl chay pö tagh. 29 Omokwa kömöy ntamakwa monekwo. 30 Onyornyoran ato osoghokwa körkeyïntin atörotörön ato opelokwa tïkwïn cho ngutoy cho onyïn, awirchan mïntïruchkökwa wölo köchïnchï körkeyïntinekwa akïwöchokwa mïkulöwunyan. 31 Onyoran kanastinekwa arultan korikwa pö saghat. Amelö tökïnguchinanïn nyo karam tïkukwa chay onyïn. 32 Oghan korenkwa kïlïku kïratyan, kïmïghyö pungkökwa cho kiwuchï koronï. 33 Atolapay otoytoyokwa oghömunö ngwïny atöninan ngot kïrïpekwa, akïlïku korenkwa kïratyan anyaran kanastinekwa. 34 Kingörökyï nyu korö könyi Sapato otini kilïkwï kïratyan, ato kyomitekwa koro punkökwo, 35 ompöwölo melö kimuny korenkwa otini kyomöngekwa. 36 “Oghan chane cho köngötu kïnyökoritu ompö koreto pungkökwa. Ryöghöy chane ato chögh sökon le chi nyo rïpo poryot. Akupïtyot kïrkegh melö kayon chi. 37 Kwötöy kegh chane kïrkegh melö mi chi nyo kayon. Amelö onyorunekwa owesyö nyo omukekwa ntoporyeghö punkökwo. 38 Owonyechinekwa punton koreto punkökwo. 39 Kuyuyö cho köngötï ompö koroswo pungkökwa ompö ngokikwa nko ngokiko papotïnekwa. 40 “Wölo ato nganyta ngokikwa nko ngokiko papotïnekwa nko ghöyïn nyo kighwanïn, otini kipeny kirurutköchan 41 akwighanïn onörekyan chane ayonchan koro pungkökwa. Kïkany atotenö kikipkegh ngwïny ompö penyatengwa akïkötö ngokikwa, 42 ananan nyu mumenyu nyo kyaman nko Yakopo nko Isak nko Apraam nko kore nyo kyoyomisyan chane. 43 Wölo mïchini kïlïkwï korö kïratyan tökumuny ompö könyi Sapato ntökïtenö kïghakta pich ngokikwa löwïr ompöwölo melö kirip kirurutköchan löwïr. 44 Wölo kïrkegh kimi chane koro pungkökwa, kïmelö ocholtenan chane awany lömïs, tömenyara mumenyan nko chane, ompöwölo ochan ECHOTYON Tororötïngwa. 45 Wölo ononan mumenyu nyo kyaman nko papotïnekwa cho kyamïtwan kïpkana koro Misri kïsïwïyi puntonï lö talïkwan Tororötïngwa, ompöwölo ochan ECHOTYON.” 46 Chete kï kinetut nko kirurut cho kimwochï ECHOTYON pipö Israel kuwerï kuti Musa ompö kutïng pö Sinay. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya