Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

KIRWOKÏ 13 - PIPÏLIA

1 Kwigh pipö Israel ngokï ngat ompö tawu ECHOTYON, kïlenyona kutö ECHOTYON chane mori pipö Pilisti kïpayta ompö könyis tömönut angwan.

2 Kimi chi osiswechoni nyo kikuro Manoa nyo kipö pipö ara Dan nyo kimöngöy kanasyanta Sora. Kimötïngnye chichoni monïng ompöwölo ki sonö korkenyi.

3 Kuchumchï malaykayanta ECHOTYON kokonay akïlenchï, “Tomönye sïkönyi monïng nko nyï le ye, wölo tomönye kite isïkisyenyi ateyiyö worö.

4 Irip kegh nyu metöp nteghegh kumpa sapipun anta kumïn cho ngwonöch, anta kïgh anka tïkwïl nyo kïkïröy.

5 Otini keyiyönyi werïngu, metöp nterwach mötïnyi, ompöwölo kïngotyini Tororöt monïngoni kïngeta otini kakïyï kïlïkwï nasirin* nyo pö Tororöt. Akï nyinte nyo towu ighisyö nyo söru Israel ompö mori pipö Pilisti.”

6 Atolapay kïwö kokonay wölo mi pontenyi akïlenchï, “Kengwïnchanïn chi pö Tororöt. Akilata nyinte malaykayanta Tororöt atokirosöy, pö otyogh tya nyinte, melö kitatepan nyinte wölini kengwïno, amelö kömwowanïn kaynatenyi.

7 Wölo kilenchanïn, ‘Isïkisïyenyi ateyiyö monïng nyo le weri. Nyo omwowunyi ye lö, metöp nteghegh kumpa sapipun anta kumïn cho ngwonöch anta iam kïgh anka tïkwïl nyo kïkïröy, ompöwölo lïku nasirin nyo pö Tororöt kïngeta asisini kakïyï ntökïma.’ ”

8 Kïsagh nyu Manoa ECHOTYON lö, “Osoghinyi, we ECHOTYON lö, nya kungwïn ngat chichoni kiyonunyi, atö kunetecha kïgh nyo kighchinecha monïngï kïyiyöy.”

9 Kïlïm Tororöt saghata Manoa, kïyonta malaykayantenyi wölo mi kokonay ngat ato kimi wölo le par. Wölo melö kimi pontenyi Manoa nko nyinte.

10 Kïwö kokonay lawel kïmwochï pontenyi lö, “Rose! Anyï kengwïn ngat chichay kingwïnchanïn asistanka.”

11 Kïwö Manoa akïrïp korkenyi löt, otini kitïta chane wölo mi chichay, kïtep lö, “Nyi nyoni kingalan nko kokonï nya?” Kuyokyï lö, “Owöy, ani nyoni.”

12 Kïlenyona kïtep Manoa chichay lö, “Otini ketïta ngaleku, rïpöy monïngï kirurut chono? Akïne ighisyenyi?”

13 Kuyokyï malaykayantanay pö ECHOTYON Manoa lö, “Mïchini kwigh korkengu tïkuchoni löwïr komwochan nyinte.

14 Mekany kwam kïgh nyonikïny nyo ngwïno keti sapipun anta gha kumpa sapipun anta kumïn cho ngwonöch anta am kïgh anka tïkwïl nyo kïkïröy. Kyomwochan nyinte kïpïstö tïkuchoni löwïr.”

15 Atolapay kïlenchï Manoa malaykayantanay pö ECHOTYON, “Kaykay töpenö kite atö kepecha keyenga wawa aran nyo iyomenyi.”

16 Kuyokyï malaykayantanay lö, “Ato imiraninyi, melö oman omisyengu nyo le ompö kite. Wölo ato ighanyi amöros, ipelchï amörosnoni ECHOTYON.” Melö kinkït Manoa lö ki malaykayanta ECHOTYON nyoni kingölonöy nyinte tïkwïl.

17 Atolapay kïtep Manoa malaykayantanay pö ECHOTYON lö, “Kïkureninyi ngo, atö kemukacha kekonyïtö nyi otini ketïta ngalechoni kemwowunyi?”

18 Kuyokyï lö, “Ompö ne temökenyi nkïtune kaynenyan? Möpköchininye chi kaynatenyan.”

19 Kïlenyona kwip Manoa wawanay nko pïsya cho kikïroptoy kïlïkwï amöros, akutö ECHOTYON ompö ghat. Kwigh ECHOTYON kïgh nyo pö töngönchin otini kimi Manoa nko korkenyi kurosöy.

20 Otini kipusta lyopöto ma yïm ompö ato kïpelo amöros, kïweghö malaykayantanay lyopötonay. Nyini kisïwa Manoa nko korkenyi kïyoni kigha, kungïrukisyö ompö konyït.

21 Otini melö kitökuporchï kegh ngat malaykayantanay pö ECHOTYON Manoa nko korkenyi, kunkïtï nyu Manoa lö kichö malaykayanta ECHOTYON.

22 Kïlenchï Manoa korkenyi, “Kïmeghsocha nyo mötïny, ompöwölo kakïsïwecha Tororöt.”

23 Wölo kuyokyï korkenyi lö, “Ntökömököy ECHOTYON kïpörecha, melö kötö chömöy amörostöncha nyay kakïpelacha anta tach pïsyecha cho kikitöteghö ewunecho, amelö kötemuköy kuporwecha tïkuchoni löwïr kakïsïwecha, amelö kötömwoghwecha ngal cho lata choni.”

24 Kïyï kokonay werïnyi akïkurö kaynenyi Samson. Kïyetï monïngay, kusoyön ECHOTYON nyinte.

25 Kïpöghisyeghö Mïkulöwu ECHOTYON nyinte ompö koro Maanedan, nyo kimi kwenu Sora nko Estaol.

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan