ISAYA 59 - PIPÏLIA1 Molenchï kegh tangogh tya ewu ECHOTYON nyo melö muköy kïsörwokwa anta mingate tya nyo melö lïmöy ato orirchikwa nyinte kungarakekwa! 2 Ngokikwa opïn cho ighöy nyinte tömoterwokwa. Ngokikwa cho pesyonokwa nko Tororöt tömölïmöy sowutkökwa. 3 Ompöwölo kakesïmnyon ewunekwa ompö kisön akesïmnyon morikwa ompö ghöyityö. Kangalanekwa kutïwekwo putintön akïchamcham ngölyepkökwa ghöyityö. 4 Möminye chi nyo ghoköy kïgh ompö man ato mi ka kirwok anta söwintönchï man. Kopöghisyekwa putintön tolotisyenö ompö ka kirwok. Oghekwa tötut cho wököy pikö walaka. 5 Keskesöy chane adöstino moroyut akïnap netina kapamporen, omekwa adöstinekwa atomeghenö. Kïkany ato kikoskos adöstine, kungwïna mïnya orinyi. 6 Memuköcha netinekwa kïwöghokisyot kïlïkwï sïro akïmemuköcha kuyenö kegh ighisyewutkökwa. Pö ngokï ighisyewutkökwa akïmi ewunekwa kïsïngo ighisyewut cho pö rïmöt. 7 Omitekwa otötöy ghöyityö kïtenö osis amelö otïngetekwa pöroyïn nyo le ompö kite nyo oköngisïyi kïtomö amïltena kisön cho puryö lelut, pö tötutkökwa löwïr rïmöt. Rumuno ortïnekwa cho echön tïryolyö nko kiwurat. 8 Monkïtökwanye ara kalya amelö onkïtökwa man ompö otöptinekwo. Orïpekwa or nyo kömpol akï möminye chi nyo rïpöy aranoni nyo chïwïtöy. Kökötö pich ngokikwa 9 Kïlö pïchay, “Kakinkïtucha ye nyu lö ompö ne tömösörunenecha Tororöt ewuneko pungköcho. Kikïmitecha kekönöy lö kïnyoru löpoyïn, wölo kimökïnyoruchanye kïpoto tuwïn. 10 Kikïsamsamacha nïyet le pich cho köryote, kikipïtyotecha otini le pöghet kwen le ato le nangat le ato kikïpesteghocha wölini le ngwen! 11 Kikïmïghyecha akewongwï. Kikïmitecha keköngöy Tororöt kïsörwecha kechïwïtyeghenö woköt nko kireyat, wölo melö mito kïgh nyo kigha. 12 “Chang ngokicha cho kakiwucha nyi, we ECHOTYON. Rwokyinecha ngokicho. Kinkïtöcha ngokichoni löwïr. 13 Kakïpenyacha kirurutköku cho kakiwucha nyi aketaghinyi aketagh kerïpinyi. Kakïpïröcha pikö walaka aketaghacha nyi. Pö putintön kinonutköcha akï pö lïs ngalecha. 14 Köweghenecha kirwoköto man akuperta man kïlowit ompö acha. Kikupotö man kokwotïn, akïchop kitenata wölo töpuno ompö atoni. 15 Mito kitenata nyo le kite, nyo ato töp chi anka tïkwïl lö opïstoy ngokï, kïnyorchini kegh lelut kwen.” Kakïsïwa ECHOTYON choni akwotyö ompöwölo kiweghö kirwoko man ngwïny. Kegh ECHOTYON or nyo söruno pikachi 16 Kïtöngönchï otini kisïwa lö puryö chi nyo kingarak pich cho kikïpïr. Nka nyoni pöghisyegho owesyenyi tökïsörï chane akïrïnta. 17 Loköy nyinte man le ato kiloköy karïn nyo körtoy takat nko rïntagh le kopiyo. Lokyini kegh machat nyo awes atökwigh tïkwïn kuten akuchop kong kutak tïkwïn cho kewongunö pich. 18 Chopöy kong pungkachi kïrïp kegh nko tïkwïn cho kigh chane, kïrkegh kömi chane koros cho lowöch. 19 Lïmöy chi anka tïkwïl ngaleko owesyenyi kïngetunö kongasis ntökwit wölnö le to. Ngwïnöy nyinte le puseryon nyo kiwachta nyo toru kimïny pö ECHOTYON. 20 “Ongwïnan nyo ochï Ghetintenkwa Sayon,* ongwïnchinan pipö Yakopo cho kökötö ngokikwa. Mwoghöy ECHOTYON. 21 Atolapay aman mumanï* nko akwa: Töpo nko akwa kokay, Mïkulöwunyan nyo mi nko akwa, nko ngalechan cho kotönön kutïwekwa. Töpisot tïkwïl nko monekwa nka monekwa, kïngeta ye kutang tagh, kokay nko kokay.” |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya