ISAYA 41 - PIPÏLIA1 Lentöy Tororöt, “Osisyenö ater ngalechan akwa koros cho lowöch! Anapa kegh topunö lokekwo ka kirwok, onyorunekwa pöroyïn otoni nyo ongölonöy. Apkana ketuyenö atökenkïtunö lö ngo nyo pö man. 2 “Ekï ngo nyini kimïtuna chi nyo awes kongasis, akwigh nyinte kïrïnta pungkachi ompö woptin löwïr? Ngo nyini töni nyinte owesyö nyo rïntegho pöytoghï nko pipö punton? Pöro chane chokenyi kïtïryalit le terïtyon. Toyegho chane kotichi le mopö cho kakut yomat. 3 Rïpotoy akïyonotoy ntökïlït akïwö wölo tïghume, wetöy lawel nyinte nyo möswongönye kelyechi ngwïny! 4 Ngo nyini kigh kwigha lenyoni? Ngo nyini kitat ara rïntagh? Ani ECHOTYON nyo kyomitö kïngeta otini le towunöt, akwani ECHOTYON nyo omitö atoni le söröm. 5 “Kakïsïwa pipö koros cho lowöch tïkwïn cho kaghan, akïmïghyö. Nka nyoni kituyö chane löwïr akïpka. 6 Kingarak kegh pich cho chïreröch, akukil kegh chane. 7 Kikil mutinto mpawtin kitonginto koltin lö, ‘Keghanyi nyo karam!’ Kilöy chi nyo ghïtegho nyuntï körkeyïn chitö nyinö anka nomnyot atökïtuyö. Mito chane kïlentöy, ‘Könomnyö kuten,’ atolapay kïwudochï körkeyïnay otini le otöptanyi kwaghïghit. 8 “Wölo akwa pipö Israel, cho ochï mötworichan, ochikwa pich cho kyakïlakwa, ochikwa pipö ara Apraam, mötworintenyan. 9 Kyamïtwakwa apkanena kor wölo low tya, kyokurokwa apkanena söremwok pö ngwïny, alenchokwa, ‘Ochikwa mötworichan.’ Melö kyataghakwa wölo kyakïlakwa. 10 Amowöghisyö, omitan nko akwa! Ochan Tororötïnkwa momïghyö! Oghokwa osïke owesyö, angarakekwa, oghetokwa, asörwokwa. 11 “Kïrïntoy kïnam arasï pich cho ghöchinokwa. Meghsot chane cho poryeghenokwa 12 akupotyeghö ngwïny. 13 Ochan ECHOTYON Tororötïnkwa nyo okilokwa lö, ‘Mowöghisyö, ongörochokwa.’ ” 14 Mwoghöy ECHOTYON lö, “Kïrkegh kochikwa mïnkech we pipö Israel, wölo mowöghisyö, ongörokokwa. Ochan sörunintenkwa, Tororöt pö Israel nyo Tïlil. 15 Oghokwa olïkune kïgh nyo rel nyo ngatip nyo tïng kelat, iwïngenyi kutïngkot, aiwur. Inyökenyi kutïngkot cho mïnkech kïlïkwï terïtyon. 16 Iwirchinenyi chane kwenu yomat atökïkutïta chepkiriri kïtoyö. Atolapay ingörökenyi ompö ECHOTYON, ainyorchï ororyö Tororöt pö Israel nyo Tïlil. 17 “Akwoto yaranïn piköchan otini kyam maral kïngwanit otini kingötyö sïghinywö ompö maral, oterchan nyu ani ECHOTYON saghatengwa, mochopanye chane, ani nyo ochï Tororöt pö Israel. 18 Oghan champilwoy cho yintegho pögh cho pkono kutïngkot cho möpitonye kïgh akïwïcha pögh wölo le mpöghoghöy cho tïyome. Owöghökan kor wölo yamate kïlïkwï takaray akïrumunö kori pöghon kor wölo tïyame. 19 Okötkötan tarakit wölo le siriron akatkat sesoy nko kapïrïmen nko arol. Pituno wudïnö koros wölo tïyame, wudïno pine nko yuniper nko keti saypras. 20 Tökïsïwa pich akunkïtï lö ani ECHOTYON nyo kagh choni. Nkïtu chane asïyech lö Tororöt pö Israel nyo Tïlil nyoni kegh choni kwighisyö.” Keman ECHOTYON tororötino putintön 21 Lentöy ECHOTYON pöytoghinto Israel, “Opunö ngalekwo tororötino pipö punton. Opunö ngalekwo löwïr cho komontoy kegh! 22 Apkana yi atangora kïgh nyo igho, atökenkïtunö lö oyï ato igho kïyoni. Apkana omwochinö kokwö tïkwïn cho kighisyö könyisyok, amwowecha kïgh nyo poru tïkuchoni. 23 Mwowecha tïkwïn cho ighisyot asïyech atökenkïtunöcha nyu lö ochikwa tororötin! Agha kïgh nyo karam anta opï kiwurat, anyïghitecha kiwaghat anta otyogh! 24 Ochikwa kwïle, aghekwa tïkwïn cho pö kwïle, lilunate pich tïkwïl cho soghokwa! 25 “Kakïlan chi nyo möngöy kongasis, oyonunan nyinte kupokinokwa ompö okumpö löt. Tïkotoy nyinte pöytoghï le norayon, kïle wölo idoy ighinto tören mönö. 26 Nko akonga ompö akwa nyo kingor lö ighisyot tïkuchï nyo kitökinkïtunecha lö pö man ngalekwa? Puryö chi akonga ompö akwa nyo kimwa ngölyon möminye chi nyo kilïmenokwa kïgh. 27 Ani ECHOTYON nyo kyanyagh omwochï Sayon.* Kyopchan Yerusalem lökoy cho karamach. 28 Kyarosïtan wölo masïwanye, kimöminye kirurintö ompö nyo le akonga, nyo kimuköy kuyokwanïn ngölyon. 29 Arosa nyu lö kwïle tororötinechï löwïr! Möminye kïgh nyonikïny nyo muköy kwighöy chane, mötïngcha körkeyïntinö owesyö.” |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya