IGHISYEWUT 24 - PIPÏLIA1 Kïkany kuwer osiswö cho le mut, kïwö Anania Tïsin nyo Wow* kutang Kaysaria kïmi nko poyi walaka nko chi nyo ngöroköy pich kïwöghöku ngal nyo kikuro Tertulo. Kïmwochï chane pöytoghin Peliki ngal cho kigheghechini chane Paulö. 2 Kekurï Paulö, kutor Tertulo kugheghchï Paulö lö, “Ompöwölo kïtïngetecha kalya nyo wow ompö paytaghtangu echotyon Peliki, akakuwonyeghö korencha nyete ngala cho ghach ompö ngöghomnyengu. 3 Kïtokecha choni löwïr ompö wop tïkwïl osis lapay, nyo kiyokucha nyi sörö nyo wow. 4 Wölo momökanye osusinyi nyo kogh tya ompö ngal cho chang, kïpoto nyo osominyi lö terwecha lokecho cho kakipucha wölo imitenyi. 5 Kakïlecha kiros kesïwecha lö anyï chi nyo ipu tapan akï kisusin. Köwechï kutor kuwulyö pipö Yaudi ompö ngwïny kïmïkul, akï kintöghoghinto tuyo pich cho kïkuro pipö Nasaret. 6 Akïnget ngat kusïmnyon Kö pö Tororöt,* kïlenyona, kenamacha nyinte. [Kakïmökecha kerwokine nyinte kïrïp kegh nko Kirurutköcha, 7 wölo kungwïn Lusia nyo wowö askarin akïchenga nyinte kat ompö tawuncha, 8 akïmwa lö, pich cho kötïng ngal nko nyinte kïpka wölo imitenyi.] Ato itepanyi chichete, imukenyi nyorune ngalechete löwïr kakirwokyineghecha nyinte.” 9 Kïlïtï pipö Yaudi tïkwïl ngalechay lö lechachoni nyoman! Ghetöy kegh Paulö ompö tawu Peliki 10 Kïpkacha pöytoghintonay Paulö egh kïngalan, kïlö nyu Paulö, “Onkïtön lö kirwokinyi pïchete ompö könyis cho chang, kïlenyona ochan ngarakate angwïn agheta kegh tawungu. 11 Kïle wölini imukenyi nyinte inkïtune lö, tomönye kïtïl osis taman nko odeny kïngeta otini kyapustan Yerusalem owö asagh. 12 Akimönyorchanïcha pipö Yaudi omitö omöle kegh nko chi nyonikïny ompö Kö pö Tororöt anta nyorwanïn omitan owulyoye pich, ompö kö pö saghat* anta wop aka tïkwïl ompö kanasyan. 13 Amemuköcha kuporï man nyo pö ngalechoni rwokyineghenanïn chane ye. 14 Wölo ochöman ompö tawungu lö, osoghan Tororöt pö kukötïnecho otini orïpan Aranï lentöy chane pö ara kipotöt. Oghönan ngal löwïr cho kirote ompö Kirurut pö Musa nko kitapuna werkoy. 15 Atïngetan kighanatanini le akonga tïng chane ompö Tororöt lentöy, tutu pich tïkwïl, cho karamach nko cho ghach. 16 Kïlenyona, omökan okil kegh kïnomnyö ompö ngölyontonï otöpö nko kinetat nyo tenate ompö tawu Tororöt nko nyo pö pich. 17 “Kïkany oweghan Yerusalem könyis cho chang, amïlan wölini opchï pikachu pipö Yaudi ropïyen atotö kyak cho pö amöros pö Tororöt. 18 Otini nyu kyoghan lenyoni, kinyorchanïn chane Kö pö Tororöt, otini kökikewany ketïlilanïn. Kimöminye nyoryogh nyo kimi nko ani atoni, akipuryö syala. 19 Wölo kimito atoni pipö Yaudi walaka cho kipkono okumpö Esya cho kömïchini kïmi chane tïkwïl tawungu ato kirwokïnanïn atö kïmwowï ngölyon nyo tïng nko ani. 20 Anta itep pïchï mi yi kïmwowï lö ghöyityö ne nyini kinyorchanïn chane atökwipanïn chane tawu Kokwö.* 21 Kïpoto kïgh akonga, nyo kyamwaghan tawungwa oghyönge lö, ‘Korwokwanïkwa ompö tawunkwa asete ompö ngala kitutunöto pich cho kimeghö.’ ” 22 Atolapay kïkar Peliki kokwanay, ompöwölo kinkït nyinte ngaleko Aranay pö Echotyon lasiny, kïlenchï, “Owonyan ngalekwa ato ngwïn yetïnay wow kïkuro Lusia.” 23 Kïmwochï yetïn pö askarin nyo kiripöy Paulö. Kïrip nyinte lasiny, wölo kïpïsï nyinte pöroyïn akïpïsï kongotichi kwipchï tïkwïn cho komököy. Mi Paulö tawu Peliki nko Drusila 24 Nyini kiwer asiswö cho te, kungwïn Peliki nko korkenyi Drusila, nyo kile chepö Yaudi. Kïkur Paulö atökïtera nyinte ngala kighanatenyi ompö Kristo* Yeso. 25 Wölo otini kimi Paulö kuletöy tagh kïngölono ngala rangata kegh nko kingwïnata asispa Echotyon ato itu kurwokini pöghisyewut pö pich, kuwöghisyö Peliki kïlö, wïyö nyi nyu. Okurinyi ngat ato osïkön pöroyin. 26 Akimito nyinte kukönöy lö tökonön Paulö ropïyen. Nka nyini kimi kïkurkuröy nyinte kïnomnyö akïngölonöy nko nyinte. 27 Kïkany kuwer könyiswö odeny, kungwïn Porkio Pesto kuker Peliki kïpayta. Kimököy nyu Peliki kïlulöy pipö Yaudi, nka nyona kïpïsï Paulö chela. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya