Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

IGHISYEWUT 15 - PIPÏLIA

1 Kipkana pich walaka okumpö Yudea kutöngwï Antiokia akutor kunet kighönï lö, “Ato mapekwanye tum le wölo mwoytoy kiyomisut pö Musa kïmösörwokanye Tororöt.”

2 Kumöl Paulö nko Parnapa kegh nyoman nko chane nyo kogh ompö ngalechoni. Sörömunyi, keyonta Paulö nko Parnapa nko pikö walaka cho pö Antiokia kïpa Yerusalem wölo mi kiyoktoghï nko poy, atökïngalana ngalechoni.

3 Kïlenyona kïyonta pipö kanisa chane, kuwerata Poinike nko Samaria, kïmwochï piko kanastinechoni wölo kinamta pipö punton ngölyonto Tororöt. Kutö ngalechoni ngörekyö nyo wow kighönichay lapay.

4 Nyini kitïta Yerusalem, kïtak chane pipö kanisa nko kiyoktoghï Yeso nko poy, kwamta chane tïkwïn lapay cho kigh Tororöt nko chane.

5 Wölo kïnget kighöni walaka cho kipö söpïch nyo kïkuro Parisaytin* akïlö, “Mïchini kemut chane akemwochï kïrïp Kirurut pö Musa.”

6 Kïnyoryö kiyoktoghï nko poy atökumï kunan wölo töptoy ngölyontononi.

7 Kïkany kïteptep kegh nyo kogh, kughyö Petro akïlenchï pïchay, “Tupchenichu onkïtökwa lö kikïlenanïn Tororöt kwenunkwa osis cho chang cho kikuwer owan omchï Lökoy cho Karamach pipö punton, tökumï kïlïm akughan.

8 Akakuporchï pïchoni Tororöt, nyo nkït kinonut pö pich chamatenyi otini kitö chane Mïkulögh nyo Tïlil le wölo kikonecha tïkwïl.

9 Akimatarechanye kesisituna nko chane. Kilöstoghchï chane ngokikwa ompöwölo kighan.

10 Kïlenyona nyu, kölö ne tatyamakwa Tororöt otö kömpölelyö pïchï le kighönï nyo memïcha kukötinecho kïkasan, amökimukechanye tïkwïl?

11 Ewo! Kighönecha lö, kakesörwecha ompö pöropcho Echotyon Yeso le wölo kakesöruntö chane.”

12 Kïsisyö nyoryonay kïmïkul akïter Parnapa nko Paulö kïtötyini chane wölo kilata kiporut nko töngönchin cho kigh Tororöt chane kwigh ompö wölo mi pipö punton.

13 Nyini kiwany kïngölonöy chane, kïwöghökï Yakopo lö, “Oterwante tupchenichu!

14 Kötökïmowecha Simon wölo kinyaghta Tororöt kichakagh cho le chechi ompö pipö punton.

15 Kïnam kegh laras ngala werkoy nko ngalechi. Le wölo kikikirta ompö Kikirut lö,

16 ‘Lentöy Echotyon, atowonyö ngalechï amïlan, atotekyan Daudi konyi nyo kakïrul. Kïrkegh kökakïrul kïtotekan ngat.

17 Atökïyar pikö walaka Echotyon nko pipö punton löwïr cho kokurön kïlïku chechu.

18 Mwoghöy Echotyon tïkuchete nyo kigh pich kunkïtï otini le könyisyok.’

19 “Kïlenyona kasïwan lö mömïchininye kesusöcha pipö punton cho köpkonchï Tororöt.

20 Wölo kekirchinö chane kemwochinö lö mam omisyö nyo kakipï keropchï körkeyïntin. Okïr kegh cheporesnan, amam pempö kïgh nyo kakïghïghiny, amolï kisön.

21 Ompöwölo kakyamta ompö könyis cho chang Kirurut pö Musa ompö kanasyan anka tïkwïl asispa Sapato* ompö kori sowut.”


Kakikirchï palalyan pipö punton cho le kighönï

22 Atolapay kïnyoryö kiyoktoghï nko poy nko kighönï tïkwïl, akïchomnyechï kïkïl pikö walaka ompö chane cho kïyontoy kïpa kutang Antiokia kïmi nko Paulö nko Parnapa. Kïkïl Yudas nyo kikuro Parsapas nko Sila, pich odeny cho kitïng konyït nyo wow ompö cho kighönöy Yeso.

23 Kutö chane kwip palalyantanï lentöy, “Acha chete kiyoktoghï nko poy akechï kighönï le akwa, kakïkonucha takwes kungwïn wölo omitekwa cho melö ochï pipö Yaudi cho omöngöy kanasyanta Antiokia nko koro Sirya nko Kilikia.

24 Kakelïmacha lö kipka pich walaka cho kipegha wölo kïmitecha kïpka kususokwa akutö nïkisïn mïkuliskökwa ompö ngal cho kimwa chane akwanyï kimökïmwochichanye chane lenyoni.

25 Kakïsïwecha ye nyu lö karam kekïl pich akeyokwï kïpka nko chamankacha ompö Parnapa nko Paulö.

26 Pich cho kikutötö kegh ompö kaynata Echotyontenyo Yeso Kristo.*

27 Kakeyokucha Yudas nko Sila, cho mwowokwa chane ngal cho körökegh nko ngalechete kakikiracha.

28 Ompöwölo kilïkwï chomnyo Mïkulögh nyo Tïlil akïnyincha tïkwïl lö, mökekösönchinokwanye nïkisïn anka, kïpoto tïkuchï cho mïchini kerïp:

29 amalena kegh omisyö nyo kökïropchï körkeyïntin kïlïku amöros amaghegh kisön, amam pempö kïgh nyo kaghïghïny amala kegh cheporesnan. Ato okïrekwa kegh tïkuchoni. Ompurekwa nyo karam. Wow sörö.”

30 Kïlenyona keyonta chane kïpa kïrötö Antiokia, nyini kitïta wölini kïghamït nyoryonay pö kighönï kïmïkul, akutö palalyantanay.

31 Nyoni kisomön pïchay palalyantanay, kukil ngalechoni akwigh chane kïsïch ngörekyö.

32 Kïngölonchï Yudas nko Sila cho kile werkoy, kighönichay kukilöy akuchïchimöy chane.

33 Kïkany kïtïpï nyo koghï, kïchömchï kighöni Antiokia kïrot chane ompö kalya, kïmïlonchö kïpa wölo mi pïchini kiyokwï chane. [

34 Wölo kïcham Sila kuropunö wölni.]

35 Kudong Paulö nko Parnapa Antiokia, kunetisyö akwamta ngölyonto Echotyon nko pikö walaka cho chang.


Köpesyö Paulö nko Parnapa

36 Kïkany kuwonyö aro cho te, kïlenchï Paulö Parnapa, “Kemïlisyenö atökerutoghchinö kighönï cho mi kanasyan anka tïkwïl wölo kökikyamtegha ngölyonto Echotyon atökenkïtunö wölo lata chane ompö kighanatengwa.”

37 Kiyöröy Parnapa kïwetöy nko Yoana nyo kikuro Marko.

38 Wölo kilö Paulö merokonye, ompöwölo melö kitöpö nko chane ntökwit sörömu rutoghtöngwa, wölo kinya kïmïla akïpïsyï chane Pampulia.

39 Kutorö tiyogh nyo wöw kwenungwa ntökïtenö kïpesyö chane. Kumït Parnapa Marko akïpegha meli kutang Kupro,

40 Otini kitomönye kïwö Paulö, kïkïl Sila kïpa tïkwïl, Atolapay kutö kighönï ripöto Echotyon nko pöropchenyi.

41 Kiwö kuwerata sirya nko Kilikia, kukilotoy kighöni ompö kanisen kïchïchïm ompö kighanatengwa.

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan