Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

IGHISYEWUT 10 - PIPÏLIA

1 Kimito chi Kaysaria nyo kikuro Kornelio, nyo kiwowö askarin cho chang cho pö lïk, nyo kikuro, “Lïko Talyan.”

2 Kikonyïtöy chichoni Tororöt, kisöghöy nyinte Tororöt nko katanyi kïmïkul. Kingöroköy pich nyoman cho kile mey, akisoghöy Tororöt kïnomnyö.

3 Kïsïwa nyinte atongata satïn mut nko angwan, kïsïwa malaykayanta Tororöt kungwïnchini nyinte akïlenchï, “Kornelio!”

4 Kuwagh malaykayantanay kïtöngönchï akuyokyï lö, “Ne kitö nya Echotyon?” Kuyokwï malaykayantanay lö, “Kakïtach Tororöt sowutköku nko ighisyewutköku cho pö pöropchö, akakunaninyi.

5 Yoitene ye nyu pich kïpa Yopa atökumïtï mönyöy chi akonga nyo kikuro Simon Petro.

6 Nyinte kï tonto chi nyo le ighinto angwoy nyo kïkuro Simon, nyo mönyöy atolekïto nanam.”

7 Otini kökikïwö malaykayantanay köngölonchini nyinte, kïkur Kornelio pikachi odeny cho pö pöghisyö nko askaryan akonga nyo le konyïtin akïpöghisyechini Kornelio nyo karam.

8 Kïmwochï chane ngalechay lapay kamwa malaykayan, atolapay kïyonta chane kïpa Yopa.

9 Ompö asisto odeny, ato kitökïmi chane ara or, akilekït kïrich kanasyan kïpus Petro pö Para kö atotenö atay keghyö asis atökïsagh.

10 Kusut, kïmach kwomisyö akwotini kitökeghöy omisyö, kungwïnchï kïgh nyo lenye kirwotïtogh.

11 Kisïwa yïm kïyata akïrökunö kïgh wölini nyo kilata ananka nyo wow nyo lata nyo kikirekuno kelyechi kwangwan kungwïn ngwïny.

12 Kimito orinyi tyonkïn lapay cho pö kelyön angwan nko tïkwïn, cho chuto kegh ngwïny nko törit.

13 Kungwïnchï kut lö, “Petro ngeta yenga aiyam.”

14 Wölo kïlö Petro, “Ewo, Echotyon. Tomönye aman kïgh anka tïkwïl nyo kïkïröy anta nyo le sïmnyon.”

15 Kungwïnchï kut ngat nyo pö odeny lö, “Mekur kïgh anka tïkwïl nyo kakwanyïnit Tororöt lö, sïmnyon.”

16 Kigha lenyoni kïnyïl sömök, atolapay kechïchuk kïyay kïmïla yïm.

17 Otini kitökïmi kususöy kegh Petro ompö mïkulöwunyi ompö kïyay kasïwa, kïtepsyö akunkïtï pïchay kiyonta Kornelio wölo kimöngöy Simon, ntökikipka kughyongo kukat sany.

18 Kitep pïchay lö, “Mi chi wölete nyo kïkuro Simon Petro nya?”

19 Kitökïmi Petro kunonchini ngala sïwïyaghnay, kïmwochï Mïkulögh nyo Tïlil lö, “Tere ya! Achona pich sömök yörinyi.

20 Ngeta airökwï ngwïny aiwö nko chane ametomtomön, ompöwölo koyonwan chane.”

21 Kïlenyona kïrökwï Petro ngwïny akïlenchï pïchay, “Ani nyoni oyörekwa. Ne nyini kepkokwa nya?”

22 Kuyokyï chane lö, “Köyonwecha Kornelio nyay wowö askarin akï chi nyo karam nyo soghöy Tororöt akworor nyinte ompö koro Yaudi löwïr. Keporchï nyinte malaykayanta Echotyon nyo tïlil kïyonï pich kïpka kïkurinyi atewïyö katanyi tökïlïmeninyi lökoy.”

23 Kïtak nyu Petro pïchay kïpka kö akwighchï chane wölo rusot. Kïkany kïyech asïyech, kïnap kegh akïpa nko pïchoni. Kïpa tïkwïl kighöni walaka cho kimi Yopa.

24 Kwitïta ato le asïyech Kaysaria asis nyo rïptoy. Kiköngöy Kornelio chane, akökikur pikökwa nko kongotichi kïpka otini akonga.

25 Akwotini kirich kïlït Petro kö, kïtarokta Kornelio nyinte, kupïtyï kelyechi, kïkïtïngchï.

26 Kïnam Petro nyinte egh akunget akïlenchï, “Ghyongö ochan tïkwïl ptangengmöt.”

27 Otini kitö kïngölonöy Kwodeny, kïlït kö, kïnyorï ompö köyoni pich cho chang.

28 Kïlenchï pïchay, “Onkïtökwa akwane lö, kïkïröy ompö kirurut kïghömö chi pö Yaudi nko chi pö punton anta rutochï kegh tïkwïl. Wölo keporwanïn Tororöt lö, mömïchininye okuran chi anka tïkwïl lö melö tïlil anta sïmnyon.

29 Kïlenyona otini kikïkuranïn, kïmataghanye, wölo kyangwïnan. Otepinyi ye nyu lö ne nyini kekurchaninyi?”

30 Kïlö Kornelio, “Kyomitan osoghöy ompö konyu, atotenö ye satïn mut nko angwan. Kughyongö chi tawunyan nyo kiloköy sïro cho kwerkwersot,

31 akïlö, ‘Kornelio! Kakilïm Tororöt saghatengu, akakunan pöghisyewutköku cho pö kisyonöt.

32 Kïlenyona yontena pich kïpa Yopa kïkurï chi nyo kïkuro Simon Petro. Ton nyinte nyo mi ka Simon nyo le ighinto angwoy, nyo mönyöy atolekïtö nanam.’

33 Kïlenyona, oyonwan pich cho kïkurinyi lawel kipka, akeghanyi nyo karam nyoman ngwonö. Kïmitecha ye nyu löwïr yi le tawu Tororöt, atökelïma kïgh anka tïkwïl nyo kakïmwowunyi Echotyon.”


Amtaghpa Petro

34 Kutor Petro kïngalan lö, “Köpköchanïn ye nyu nyoman lö, möchömönye Tororöt walaka kïtagh walaka.

35 Wölo chi anka tïkwïl nyo pö punton nyo konyïtöy nyinte akwighöy man kïtoköy nyinte.

36 Onkïtökwa ngölyontonay kimwochï pipö Israel, otini kyomtoy Lökoy cho Karamach cho pö kalya ompö Yeso Kristo* nyo le Echotyonto pich lapay.

37 Onkïtökwa ngölyontononi kikyamtegha Yudea kïmïkul kitorö Kalilaya, ato kökikuwer kipatisanata nyo kinetöy Yoana.

38 Onkïtökwa ngala Yeso nyo pö Nasaret, wölini kitöntö Tororöt nyinte Mïkulögh nyo Tïlil nko owesyö. Kiwestö wop lapay, akwighchï pich nyo karam, akusop pich lapay cho kökikïrïnta Onyötö, ompöwölo kimi Tororöt nko nyinte.

39 Akechicha söwi cho pö tïkwïn lapay cho kigha nyinte kanasyanta Yerusalem nko koro Yaudi kïmïkul. Kipar chane nyinte akïwudochï kimurtöwon.

40 Wölo kïgh Tororöt nyinte kututï asis nyo pö sömök, akwigh kesïwenacha nyinte,

41 amelö ompö pich löwïr, wölo acha cho kikikïlech Tororöt kelïkuna söwï akï cho kikyomisyö akegheghsyö nko nyinte otini kitutunö wölo mi cho kimeghö.

42 Kimwowecha nyinte keneta pich akesöwintönchï lö, nyinte nyo kitö Tororöt kurwokï pich cho söpsot nko cho kimeghö.

43 Kïngalana werkoy tïkwïl nyinte, kïmwa lö chi kïtïkon nyo ghönöy nyinte, kelöstoghchini ngokichi ompö kaynenyi.”


Katak pipö punton Mïkulögh nyo Tïlil

44 Akwotini kitökïngölonöy Petro, kïrökyï Mïkulögh nyo Tïlil pïchay lapay kimi kïteröy ngalechoni.

45 Kïtangany pipö Yaudi cho kikughan cho kipkono Yopa nko Petro otini kisïwa lö ketö Tororöt pipö punton tïkwïl Mïkulögh nyo Tïlil.

46 Ompöwölo kilïm chane kïngalana kutïw walaka akïpechï kïsölisyö lö, wow Tororöt tya. Kïngalan Petro lö,

47 “Kakïnyorï pïchï ye nyu Mïkulögh nyo Tïlil, kïle wölanye kikïnyoruntecha. Mi chi nyo tögho chane kepatisana pöghï?”

48 Kïlenyona kïmwochï chane kepatisan ompö kaynata Yeso Kristo. Atolapay kïsom chane nyinte kïtöpö nko chane osis cho ngörï.

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan