Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ


Saulo Jesucristorö esetätörö suronä jȩi̧nö̧ huȩnȩ

1 Saulo eseunu topinö, Estebanrö cuä'ö tticuomenä. Ja̧u̧nu̧tä̧ mo̧ro̧ Jesucristorö esetätömä Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ usurä isotö juo'inätödo, ttö̧ja̧ suronä jȩtto̧mȩnä̧. Jesucristorö esetätörö o'ca toi'önä ya'opö tticuomenä, dö'ecuächinätödo Judea rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús hue'ähuotötä Jerusalén ötahuiyänä ka̧cui̧pi̧nä̧tö̧do.

2 Korotö Diosrö adiu esetinätömä Estebanrö 'turu icuinätödo. Ja̧u̧ru̧ amöcuädö rö̧ȩnä̧ ajuähuinätödo.

3 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Saulo juiyo suronä jȩpi̧nö̧do Jesucristorö esetätörö. Korodenä'inä, korodettö'inä do'ächö, u̧mä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ 'chu'ädö ȩpi̧nö̧do cärenä öta pä'ö.


Felipe Samariattö Jesucristo i̧huȩnȩ jiähuinö huȩnȩ

4 Jerusalén ötahuiyättö dö'ecuächäjätömä korome, koromenö Jesucristo i̧huȩnȩ ji'äu 'chi̧nä̧tö̧do.

5 Jahuätöttö ya̧tȩ, Felipe pä'ö mi̧cua̧, Samaria ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧nö̧, Jesucristo i̧huȩnȩ ji'ähuinödo.

6 O'ca toi'önä Felipe jiähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩa̧'a̧ tottomenä, adiu amöcuädinätödo.

7 Felipe espíritus suropätörö ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧ aditö icuinödo. Espíritus suropätö rättächomenä huopinätödo. Recuätö 'cuä'ätörö'inä, adiu cue'ächocotörö'inä aditö icuinödo.

8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ ötahuiyä ttö̧ja̧ juiyo rö̧ȩnä̧ esehuinätödo.

9 Ju̧huȩnȩ ki̧nö̧do ya̧tȩ Simón pä'ö mi̧cua̧. Ja̧u̧ Samaria ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧ yapareu jȩpi̧nö̧ umäri'änä. —Ttö rö̧ȩnä̧ huo̧jua̧sä̧, —pä'inödo.

10 O'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ adiu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do, ruhuotö'inä, korotö'inä: —Pide Dios ujurunä jȩpö̧, —pä'inätödo.

11 Ja̧u̧ru̧ adiu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do, umäri'änä yapareu recuo jȩa̧'a̧ttö̧.

12 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ adihuä huȩnȩ, Jesucristo i̧huȩnȩ, Dios Ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ, Felipe jiähua'a ttesetomenä, bautizados pä'i'inätödo u̧mä̧tö̧'i̧nä̧, nä̧tö̧'i̧nä̧.

13 Simón'inä Jesucristorö esetinödo. Bautizado pä'i'äji'ca̧, Felipecu cue'ächinödo. Felipe ttö̧ja̧ ttieru juäi Dios u̧ju̧ru̧nä̧ jȩo̧mȩnä̧, Simón tocö jä̧'i̧jö̧ topinödo.

14 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Samaria ötahuiyä ttö̧ja̧ Dios i̧huȩnȩ esetinätödo pä'ö jittähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Pedrocu, Juancu Samaria ötahuiyära̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö hue'inätödo.

15 Pedrocu, Juancu 'chä̧hui̧'ö̧, Diosrö ucuocuinätödo Espíritu Santo ö̧jä̧mä̧da̧ pä'ö Jesucristorö esetätörö, Samaria ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧.

16 Espíritu Santo jahuätörö ji̧nä̧ kä̧mä̧do̧cö̧ pi̧nö̧do. Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧mi̧nä̧tä̧ bautizado huinätödo.

17 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedrocu, Juancu Jesucristorö esetätörö ttu̧mö̧nä̧ mȩtto̧mȩnä̧, Espíritu Santo ö̧jä̧mä̧di̧nä̧u̧do.

18 Jesús hue'ähuotö ttu̧mö̧nä̧ mȩtto̧mȩnä̧, Espíritu Santo ö̧jä̧mä̧da̧'a̧ tomenä, Simón pärätä imita pä'inödo Jesús hue'ähuotörö.

19 Pä'inödo: —Ttörö'inä chujuru iyätucuittö, korotörö chu̧mö̧nä̧ mȩ'ö̧ Espíritu Santorö chiyäcua'a̧nö̧.

20 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pedro pä'inödo Simónrö: —Cuhuäre pärätä ucutäcu toei'ä̧cuȩ, Dios iyö pärätä mitö chȩma̧ pä'ösä pä'ö cuamöcuäda'attö.

21 Ucu ujutu i̧sa̧cö̧jä̧. Adiu jueönä amocuädocöjä Dios ä'ca jo̧mȩttö̧.

22 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ pärocuäcutä amöcuädi. Suronä cuamöcuädä'. Diosrö ucuocui, cuami iso'quinä cuamöcuädäji unichi'a pä'ö.

23 Ttö topösä ucu kö'cö jui'ö amöcuädöjä. Suronä jȩcu̧'a̧'a̧ttö̧ nö̧'cä̧hua̧ ö̧ja̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kö̧jä̧.

24 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Simón ädätinödo: —Diosrö ucuocuätucuittö, ucutu päcuhuäjätucu ttörö 'cuäopö juiya pä'ö.

25 Pedrocu, Juancu Dios jahuätörö jȩä̧ji̧'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ'i̧nä̧ jittähuäji o'ca'a rä'opächinätödo. Samaria rȩjȩttö̧ rö̧ȩnä̧ ötahuiyä jo̧mȩ adihuä huȩnȩ, Jesucristo i̧huȩnȩ ji'äu 'chä̧nö̧, Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ ppa̧'ä̧chä̧chi̧nä̧tö̧do.


Felipe Etiopía rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ jiähuinö huȩnȩ

26 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ ángel Tu̧ru̧hua̧ huȩ'ä̧hua̧ Feliperö pä'inödo: —Ä̧rä̧mi̧'ö̧ täi kä̧hua̧ ö'ohuenä ja̧'a̧nä̧ Jerusalén ötahuiyättö Gaza ötahuiyära̧'a̧ mä̧nä̧nä̧. Ju̧huä̧mä̧ mä̧nä̧ ttö̧ja̧ tomenä rä̧mä̧.

27 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Felipe ä̧rä̧mi̧'ö̧ 'chi̧nö̧do. Ju̧huä̧mä̧ mä̧nä̧nä̧ 'chä̧nö̧, ya̧tȩ eunuco i̧sa̧rö̧, Etiopía rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧, topinödo Felipemä. Etiopía rȩjȩ ttö̧ja̧ tturuhuaju Candace kippeyä ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Ruhuaju köäre pärätä tta̧'ä̧ri̧nö̧do. Chutä Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä Diosrö eseunu ucuocua pä'ö i̧'chi̧na̧'a̧ttö̧ ppa̧'ä̧chi̧nö̧do.

28 Ju̧huä̧mä̧nä̧tä̧ Etiopía rȩjȩ mä̧nä̧nä̧ ppa̧'ä̧chö̧ i̧hui̧nö̧do. Ca̧ba̧llo̧stö̧ dottäcä carucänä pä̧nö̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Isaías i̧huȩyu̧ti̧nö̧ ucuocuinödo.

29 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Espíritu Santo Feliperö pä'inödo: —Juhuäcä carucänä tö'cönänö täi'i.

30 Felipe juhuäcä carucära̧'a̧cu̧ jopächö 'chä̧hui̧'i̧nö̧do. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Isaías i̧huȩyu̧ti̧nö̧ ucuocua'a ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, jä'epinödo: —¿Cucuocumä huo̧jui̧'ö̧jä̧?

31 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ruhuaju kippeyä ru̧hua̧ ädätinödo: —¿Tta̧'a̧nö̧ chu̧huo̧juä̧chi̧'ä̧ttö̧, ya̧tȩ ttörö pi̧yȩttö̧ rä'epö jiähuoca'amä? Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Feliperö o'ipinödo ja̧u̧cu̧ ippeyänä carucä jacuä ö̧'a̧ pä'ö.

32 Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩttö̧ pi̧yȩ huȩnȩ ucuocuinödo: Ovejarö cuä'ö tticua pä'ö ttȩpa̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, oveja i̧tti̧rö̧ uhuo'che cuittomenä 'corunä ö̧ja̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, chutä'inä 'corunä ki̧nö̧do.

33 Usurä i̧sa̧ juomenä, ja̧u̧ru̧ ppäda pä'ömä yoröiso toina'a. I̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, ö̧nä̧mö̧rö̧'i̧nä̧ ji'ähuocotö ttäcuotö pi̧jä̧nä̧ ö̧jö̧ beipächina'attö.

34 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ruhuaju kippeyä ru̧hua̧ Feliperö pä'inödo: —Ji'ähuittö. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ päinömä ¿dirö ucuocua'a? ¿Churutäcö̧? ¿Ka̧ra̧rö̧cö̧? —pä'inödo.

35 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ ucuocuomenä, jahuä'tättö rötädipö ucuocuinödo adihuä huȩnȩ, Jesucristo i̧huȩnȩ, Felipemä.

36 Dubora iso'u 'cuättopomenä, ruhuaju kippeyä ru̧hua̧ pä'inödo: —Pȩnȩ iso'u ra̧'a̧. Ttö bautizado pädi'a pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧sä̧.

37 Felipe ädätinödo: —Jesucristorö adiu cuesetöttömä, bautizando jȩchä̧cua̧jä̧. Ruhuaju kippeyä ru̧hua̧ pä'inödo: —Jesucristomä iso päi'önä Dios I̧tti̧ ja̧'a̧ pä'ö esetösä.

38 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ruhuaju kippeyä ru̧hua̧mä̧ carucä ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö hue'inödo. Ta̧ju̧, Felipecu, ruhuaju kippeyä ru̧hua̧cu̧ mȩyȩhuä̧chö̧ 'chi̧nä̧tö̧do aje iso'ucu. Juhuo'uttutä ruhuaju kippeyä ru̧hua̧rö̧ bautizando jȩpi̧nö̧do Felipemä.

39 Jacuotottö ttuhuämi'ächomenä, Espíritu Santo ȩmi̧pi̧nä̧cu̧do Felipemä. Espíritu Santo ȩmi̧pä̧ji̧ o'ca'a, ruhuaju kippeyä ru̧hua̧mä̧ topocö pi̧nö̧do Feliperö. Mä̧nä̧nä̧ eseunu 'chi̧nö̧do.

40 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Felipe Azoto ötahuiyänä 'chä̧hui̧'i̧nö̧do. Juhua'a yabo 'chä̧nö̧, koro ötahuiyänä o'ca juiyönä ji'ähuinödo Jesucristo i̧huȩnȩ Cesarea ötahuiyära̧'a̧ i̧rȩbȩhua̧'a̧ päi'önä.

Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.

Lean sinn:



Sanasan