Colosenses 4 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ1 Ucutu ruhuotö'inä, adiu mitätucui ucutucu aditätörö, o'ca juiyönä ttaditö micuä päi'önä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ cunichi'ätucuä' Cu̧ru̧hua̧'i̧nä̧ kö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧. 2 'Cuäopönä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ucuocuätucui Diosrö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ eseunu ucuocu tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧ ja̧u̧ru̧tä̧. 3 Ujuturu'inä Diosrö ucuocuätucui, Tu̧ru̧hua̧ ppäda pä'ö adiu jitähuäcua'a̧nö̧ i̧huȩnȩ, Cristorö ttieru huȩnȩ. Ja̧u̧ huȩnȩ jidähua'attö, cärenä pö̧sä̧ jitämä. 4 Ttörö'inä Diosrö ucuocuätucui, jueönä jidähuäcua'a̧nö̧ ja̧u̧ huȩnȩ, churutä pä̧huä̧ rö̧jö̧ ta'anö. 5 Jueönä ka̧cuä̧tu̧cui̧ Diosrö esetocotö ttä'ca jo̧mȩttö̧, 'cuäopönä ucuocu jahuätörö ttesetäcua'a̧nö̧. 6 Cucuocuätucuomenä, 'corujuäinä ucuocuätucui huo̧ju̧nä̧, korotö ttö̧ra̧huä̧rö̧ juiyäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ädätäcuähuänä'inä huo̧ju̧nä̧ ädätätucui o'ca toi'önärö. Röjinä teähuinö huȩnȩ 7 Adihuä ta̧hua̧ru̧hua̧ Tíquico o'ca juiyönä ji̧ä̧huä̧cua̧ ucuturu, ttörö 'cuäopäjimä. Iso päi'önä ja̧u̧ ppä'ädö adiu aditinö ttöcu Tu̧ru̧hua̧ aditähuä. 8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ru̧ hue'ösä ucuturu jiähua pä'ö ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu'inä ppädäcua'a̧nö̧. 9 Ja̧u̧cu̧ i̧chä̧cua̧ adihuä ta̧hua̧ru̧hua̧ Onésimo'inä. Ja̧u̧ adiu aditinö ttöcu Tu̧ru̧hua̧ aditähuä. Ja̧u̧mä̧ ucututä i̧sa̧. Jahuätömä o'ca juiyönä pȩnȩ 'cuäopäjimä jittähuäcuotö ucuturu. 10 Pottömä Aristarco, ttöcu cärenä pö̧mä̧, te'äu ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Bernabé ö̧jä̧hua̧ Marcos te'äu ucuturu. Ucutu täcö huedinömä ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ja̧u̧ru̧. Cuidepiyura̧'a̧ ichöttömä, adiu ppä'ädätucuirö. 11 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesús te'äu ucuturu. Ja̧u̧mä̧ koro i̧mi̧mä̧ Justo pä'ö mi̧cua̧. Pitötä judíos ttö̧ja̧ttö̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ aditinätö ttöcu, Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ ji'äu. Iso päi'önä adiu ppä'ädinätö ttörö. 12 Epafras'inä, ucutu i̧sa̧, te'äu ucuturu. Ja̧u̧'i̧nä̧ Cristocu aditö. Ja̧u̧mä̧ 'cuäopönä ucuocu Diosrö ucuturu, cuami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, o'ca juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. 13 Iso päi'önä ttömä huo̧jua̧sä̧ ja̧u̧mä̧, Epafrasmä, rö̧ȩnä̧ a̧mö̧cuä̧rö̧ ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Laodicea ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, Hierápolis ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ a̧mö̧cuä̧rö̧ kö̧. 14 Jitämä adihuä ta̧hua̧ru̧hua̧ Lucas, jahuapö aditömä, ucuturu te'äu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Demas'inä ucuturu te'äu. 15 Jitä'inä ujutu ucuturu hue'ätöjä tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧, Laodicea ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧, tecuhuähuätucua pä'ö. Ninfasrö'inä, kojusodenä Dios i̧huȩnȩ ucuocuätörö'inä te'ähuätucui. 16 Ye, chahuaruhuä, pi̧yȩ cuyäru cucuocuätucu o'ca'a, hue'ätucui Laodicea ötahuiyära̧'a̧, iglesia ruhuä ttucuocua pä'ö jahuätö'inä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuyäru Laodicea ötahuiyära̧'a̧ huedinömä, ucuocuätucui ucutu'inä. 17 Pa̧'a̧nö̧ ji'ähuätucui Arquiporö: “O'ca juiyönä Tu̧ru̧hua̧ hueinö ucuru, adiu jȩpö̧ aditi.” 18 Ttö, Pablo, pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧sä̧ ttötä chu̧mö̧nä̧. Ttömä cärenä chö̧'a̧'a̧nä̧'i̧nä̧ cunichi'ätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Amén. |
Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.