Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Apocalipsis 7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ


Israel ttö̧ja̧rö̧, Dios huoinö huȩnȩ

1 Ja̧u̧ 'cuäopinö o'ca'a, ángeles pa̧ja̧cuä̧nö̧ jo̧mȩnä̧, pi̧jä̧ beipome pa̧ja̧cuä̧nö̧ u̧yu̧'ca̧ri̧nä̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧ topinösä. Jahuätömä 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tö̧ kä̧ru̧'coppa pa̧ja̧cuä̧nö̧ jo̧mȩttö̧ ppö juiya pä'ö pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧, dubora rö̧oranä'inä, daunä'inä.

2 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧ ángel kä̧hua̧ räopa'attö icha'a topinösä. Ja̧u̧ ángel Dios kö̧ öäre sello ru̧nä̧ri̧nö̧. Ja̧u̧ ángel i̧huȩnȩnä̧ pä̧icu̧nä̧ huopinö korotö pa̧ja̧cuä̧nö̧ ángelesrö pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧, dubora rö̧oranä'inä suronä jȩtta̧ pä'ö, ttujuru ȩmi̧nä̧tö̧rö̧. Ja̧u̧ pä'inö:

3 —Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios umöhuäyotörö ttö'änä sello tatome jubö päi'önä, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧' pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧, dubora rö̧oranä'inä, dauhuiyänä'inä.

4 Ja̧u̧nu̧mä̧ Dios huoinä̧u̧ru̧ pa̧'a̧nö̧ ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Israel ttö̧ja̧ttö̧ ciento cuarenta y cuatro mil jo̧mȩnä̧ Dios huoinä̧u̧ pi̧nä̧tö̧.

5 Judá ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Rubén ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Gad ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧.

6 Aser ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Neftalí ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Manasés ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧.

7 Simeón ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Leví ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Isacar ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧.

8 Zabulón ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. José ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧. Benjamín ahuaruhuättö doce mil jo̧mȩnä̧ pi̧nä̧tö̧.


Recuätö ttö̧ja̧ teönä ttö̧'ca̧tä̧hui̧nö̧ huȩnȩ

9 Ja̧u̧ juäi tochinö o'ca'a, pä'äji ta'anö tochomenä, recuätö ttö̧ja̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧, o'ca toi'önä tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧ra̧'a̧ttö̧ ichähuotö chutä i̧dȩä̧cä̧'i̧nä̧, Cordero'inä ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧ topinösä. Juiyo recuinätö. Yoröiso ppa̧ja̧cuo̧mȩ juiyönä recuinätö. Ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä 'ca̧tä̧hui̧nä̧tö̧. Ttu̧mö̧nä̧ koro juäi isojä, nȩnȩä̧ isojä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tö̧.

10 Jahuätömä o'ca toi'önä tti̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ huopinätö: Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, i̧dȩä̧cä̧nä̧ pö̧cu̧, Corderocu tö̧ji̧pa̧ pä'ö ppä'ädätö.

11 O'ca toi'önä ángeles'inä i̧dȩä̧cä̧ kada'ca ka̧cui̧nä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ancianos huotö ttö̧ja̧cuo̧mȩcu̧'i̧nä̧, pa̧ja̧cuä̧nö̧ isotö a̧'cua̧rä̧tö̧ ttö̧ja̧cuo̧mȩcu̧'i̧nä̧, ka̧cui̧nä̧tö̧ ángelesmä. Jahuätö ángeles chutä i̧dȩä̧cä̧ ä'ca jo̧mȩ rȩjȩcu̧ ma̧'ä̧mö̧ eseunu ucuocuinätö Diosrö.

12 Jahuätö pä'inätö: Ja̧'hua̧nö̧ jä̧cua̧'a̧. O'ca juiyönä eseunu ucuocuäcuähuä'inä, eseäcuähuä'inä, huo̧juä̧huä̧'i̧nä̧, eseunu amöcuädäcuähuä'inä, ucuotäcuähuä'inä, hueähuä'inä, ttujuru'inä Tä̧do̧ ä̧cua̧ Diosrö 'cuäopönä ttiyäcua'a̧nö̧ o'ca toi'önämä. Amén.

13 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ anciano hua̧ ttörö jä'epinö: —Jitöjamä, teönä 'ca̧tä̧huä̧tö̧mä̧, ¿titöjä̧ttö̧? ¿Tottö ttichäjättö?

14 Ja̧'hua̧nö̧ jäepomenä, ttötä ädätinösä: —Chu̧ru̧hua̧, ucutä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ttörö pä'inö: —Pitö rö̧ȩnä̧ surojö 'cuä'opinätö. Jitämä ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧mä̧, yoröiso teönä töquinätö chutä Cordero ucuojanä.

15 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö Dios i̧dȩä̧cä̧ ä'cattö mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpä̧tö̧ churutä ucuocuäcuähuodettö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧dȩä̧cä̧nä̧ pö̧mä̧, ö̧ja̧'a̧ttö̧ jahuätörö tta̧huä̧rä̧cua̧.

16 Jitämä ppäi ttu'ocotö ttäcuotö. Jitämä a̧di̧ rö̧jä̧chi̧'o̧co̧u̧ ttäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kä̧hua̧'i̧nä̧ jahuätörö kuhuocö jä̧cua̧. Du'huome ka̧cuo̧co̧tö̧ ttäcuotö.

17 Chutä Corderomä, i̧dȩä̧cä̧ jo̧mȩ kö̧mä̧, o̧vȩja̧stö̧rö̧ tta̧ttä̧rö̧'a̧nö̧ tta̧huä̧rä̧cua̧ jahuätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co aje i̧sä̧rä̧ra̧'a̧cu̧ o̧i̧pä̧cua̧ jahuätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttajuähuomenä, Dios ttö'äre 'ca̧huä̧cua̧.

Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.

Lean sinn:



Sanasan