Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Corintios 12 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ


Pablo ö̧'cuo̧ti̧cui̧nö̧ huȩnȩ

1 Ttötä chamönä chucuocuäcuähuomenä, yoröiso micuähuoca'a. Tu̧ru̧hua̧ ttörö 'cuo̧ti̧nä̧ u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ jidähuomenä, ja̧u̧tä̧ adiu micuähua'a.

2 Ttö ya̧tȩ uborö, Cristorö esetörö, huo̧jua̧sä̧. Ja̧u̧mä̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ pa̧ja̧cuä̧nö̧ a̧'ȩ ji̧nö̧ o'ca'a, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧, Dios ö̧jo̧mȩ ttȩpi̧nä̧cu̧do. Juhuorö'inä iso päi'önä ttȩpi̧nö̧mä̧ jȩru̧pa̧sä̧. 'Cuo̧ti̧cu̧tä̧ 'cuo̧ti̧cui̧nö̧cö̧. Diostä ja̧'hua̧nö̧ huo̧jua̧.

3 Pä'äji ta'anö ji'äusä ja̧u̧ru̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ ttȩpi̧nä̧cu̧ru̧. Juhuorö'inä pädäji ta'anö iso päi'önä ttȩpi̧nä̧cu̧cö̧. 'Cuo̧ti̧cu̧tä̧ 'cuo̧ti̧cui̧nö̧cö̧. Diostä huo̧jua̧.

4 Juhua'attötä koro yä̧huä̧i̧nä̧ huȩnȩ, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ yoröiso ttucuocuocö huȩnȩ, ä̧ju̧cui̧nö̧do.

5 Iso päi'önä ja̧u̧ ta'anö hua̧rö̧ a'cuoyäunu chucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ttömä yoröiso a'cuoyähuäcuähuocösä. Koro juäi ttö chijuiyu juäi cha'cuoyähuäcuäu'a̧nö̧ ja̧'a̧.

6 Juhuorö'inä ttötä chamönä chucuocuäcuähua pädöttömä, suripächö ttucuocu'a̧nö̧ ucuocuocö pajisä. Iso päi'önä huȩnȩtä̧ ji'ähuajisä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttötä ucuocuäcuähuocösä, korotö ja̧'hua̧nö̧ chucuocuomenä ä̧ju̧cu̧, i̧mi̧cu̧nä̧ ttamöcuäda pä'ö. Ttörö tottomenä'inä, chi̧huȩnȩ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ttamöcuädattö pä'ösä.

7 Tu̧ru̧hua̧ ja̧'hua̧nö̧ adiunä 'cuo̧ti̧nä̧ u̧huo̧juȩti̧na̧'a̧ amöcuädö, ttötä cha'cuoyähuäcuähua pä'ö ji̧nä̧cu̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩchö̧ juiya pä'ö, koro juäi i̧sa̧ri̧ doächi'a'a barahua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ barahuinäcusä. Ja̧u̧ ubara ttudinömä, Satanás hueähuä ta'anö ji̧nö̧do, rö̧ȩnä̧ cha'cuoyähuäcuäu juiya pä'ö.

8 Huäbodäcuänä päi'önä jä'epinösä Chu̧ru̧hua̧rö̧ ja̧u̧ ubara jȩpö̧ icuattö pä'ö.

9 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Tu̧ru̧hua̧ ttörö pä'inö: “Ucuru repe'ösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cuami 'qui'ächi'ö cu̧jä̧cua̧jä̧. Cuijuiyuhuächi'omenä, ttö chujuru adiunä tottäcuotö,” pä'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ eseunu chi̧jui̧yu̧huä̧cua̧sä̧, korotö Cristo ujuru adiu tottäcua'a̧nö̧ ttörö tottomenä.

10 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Cristorö esetö kä̧nö̧, o'ca juiyönä ubara ttudinömä eseusä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chijuiyuhua'anä'inä, ttörö suronä ttucuocuinö'inä, koro juiyönä chö̧ji̧nö̧'i̧nä̧, ttörö suronä jȩtti̧nö̧'i̧nä̧, ttörö suronä 'cuäopinö'inä amöcuädö eseusä. Iso päi'önä rö̧ȩnä̧ chijuiyuhuomenä, ji̧nä̧ isocu ju̧ru̧hua̧sä̧ cha̧'cua̧ru̧hua̧nä̧.


Pablo rö̧ȩnä̧ amöcuädinödo iglesia ruhuärö, Corinto ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧

11 Ja̧'hua̧nö̧ ttötä chucuocuäcuähuomenä, suripächö ttucuocu'a̧nö̧, ucuocuäjisä. Juhuorö'inä ucututä hue'inätöjä ja̧'hua̧nö̧ chucuocuäcuähua pä'ö koro koronö jȩcu̧'i̧yä̧tu̧cuä̧cu̧. Ucututä ttörö adiunä cucuocuätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ttö yoröiso adihuä i̧sa̧ choca'anä, jitötä yapareu ji'äu kä̧nö̧, “Dios i̧huȩnȩ adiu ji'ähuätö” päcuhuätucuä̧u̧ ta'anö, yorätehuätöjä.

12 Ucutucu kä̧nö̧, chami 'qui'ächi'ö chaditomenä, iso päi'önä adihuä Jesús huȩ'ä̧hua̧ cha'a topinätöjä. Koro juäi tottocö ttö̧ja̧ ttieru juäi rö̧ȩnä̧ 'cuäopa'a topinätöjä.

13 Korotö iglesias ruhuättö'inä abonänö usurä isotöjä pä'ö jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, ucuturu jä'epötä jä'epocö pi̧nö̧sä̧. Ja̧u̧tä̧ juäi Diosrö amöcuädö cunichi'ätucuattö pä'ösä.

14 Jitämä huäbodäcuänä päi'önä ucuturu do'ächö chicha pä'ö amöcuädösä. Jitä'inä chichöttömä, ucuturu jä'epocösä. Ucutu cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧ amöcuädö usocösä. Ucuturutä amöcuädösä. Iso päi'önä ttä̧'o̧tö̧mä̧ pärätä ȩmä̧tö̧ tti̧tti̧mö̧rö̧ ttiya pä'ö, tti̧tti̧mö̧mä̧ ȩmö̧ ttiyoca'anä ttä̧'o̧tö̧rö̧.

15 O'ca juiyönä chu̧ju̧nä̧rö̧ eseunu chiyäcua'a̧nö̧. Ttötä chamönä cha̧'cua̧rö̧'i̧nä̧ eseunu iyajisä ucuturu cua̧'cua̧ru̧hua̧tu̧cu̧nä̧ ppä'ädö. Juhuorö'inä ttötä pa̧'a̧nö̧ amöcuädösä, ucuturu juhua'a yabonö rö̧ȩnä̧ repeda'anä, ucututä yoyonö jaropi'ätöjä ttörö.

16 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö ucututtu, ttö jäecuä juiyönä chö̧ji̧nö̧ ttu̧huo̧juo̧mȩnä̧, suräjuä huȩnȩtä̧ pä'ätö ttörö: “Ja̧u̧ Pablo amönä ucuocuä'chö yapareu ji'ähuinö ujutu tesetarö pä'ö,” pä'ätö.

17 Korotö ttörö ppä'ädätörö huedomenä, ¿yapareu ji'äu jȩpi̧nö̧sä̧ tä̧ji̧?

18 Titorö ucuocuinösä ucuturu do'ächö i̧'cha̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧cu̧ ka̧ra̧ tö̧jä̧hua̧rö̧ hue'inösä. Titomä, ¿ucuturu yapareu ji'ähuinö tä̧ji̧? Titocu, ttöcu yoräteunä ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ espíritunä, ¿cue'ächocotöjä tä̧ji̧?

19 Ja̧'hua̧nö̧ tucuocuomenä, ucutu amöcuädätöjä a̧'cua̧ra̧'a̧: “Jahuätö ttamönä jȩtti̧nö̧ adiunä ucuocuätö ujutu tä'ca jo̧mȩttö̧.” Ja̧'hua̧nö̧mä̧cö̧. Pärocua'acu Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuocuätöjä Cristo i̧mi̧nä̧. Adihuä chö̧jä̧hua̧tö̧, o'ca juiyönä ucuocu jȩpä̧tö̧jä̧, juhua'a yabonö rö̧ä̧chö̧nä̧ cuesetätucua pä'ö.

20 Ucuturu topö chi̧'chö̧ttö̧mä̧, ttö chamöcuädöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧jä̧cö̧ amöcuädö yȩ'ȩcua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu cuamöcuädätucuttu'inä i̧mi̧cu̧nä̧ kö̧sä̧cö̧ amöcuädösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rohuäcuähuä'inä, korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ toäcuähuä'inä, ra̧huä̧rä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, korotörö huȩnȩtö̧ jiäcuähuä'inä, amönä yapareu ucuocuäcuähuä'inä, korotörö a'cuoyäunu toäcuähuä'inä, ja̧'a̧tä̧ amöcuädö jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ ka̧'a̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧ pä'ö amöcuädösä ttömä.

21 Pä'äji ta'anö ucuturu do'ächö chi̧'cho̧mȩnä̧, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuturu chö̧dä̧pȩcuä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö ye'ecu amöcuädösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucututtu recuätö täbocö päi'önä suronä jȩtti̧na̧'a̧ amöcuädö, cha̧juä̧huä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧. Jahuätö suronä jȩpö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chö̧'i̧nä̧, koro juäi'inä jȩtto̧mȩnä̧'i̧nä̧ yoröiso ji'äu icuocotö pi̧nä̧tö̧do.

Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.

Lean sinn:



Sanasan