Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मरकुस 7 - Walangi


शुचा त जुठा भुणे बारे यीशु शिक्षा
मत्ती 15:1-20

1 पता, फरीसी त कुछ धर्मशास्त्री जे यरुशलेम शेहर केआं अओ थिए, तसे भेएड़ कठे भोई गे।

2 त तेन्हि तसे कुछ चेले तेन्के रिवाजे हेसाब जोई अधोए हथि रौठि खांते काए।

3 बोक ई असी कि फरीसी त सोब यहूदी, अपु पुरखी के रिवाज मान कइ जपल तकर सही हेसाब जुए अपु हतेउ न धून्‍तेथ से रौठि ना खांते।

4 से त बाजार केआं एई कइ जपल तकर सन्हु न कते; तपल तकर रौठि न खांते। से होर बि सुआ रिवाज मानते जीं कोल, लोठु त टामे भाणे माजुण त धूण।

5 तोउं त, तेन्हि फरीसी त धर्मशास्त्री तेस केआं पुछु, “तें चेले पुरखी के रिवाजे मुताविक किस न चलते? किस अधोए हथि रौठि खाई छते?”

6 तेन तेन्हि जे बोलु, “यशायाह भविष्य वक्ता तुसी कपटी के बारे सही भविष्य वाणि किओ थी। परमेश्वरे बोलो बोके तेन लिखो असी ‘ई मेह्‍णु मुंहे बइ त में इज्जत कते, पर अन्के मन मोउं केआं दूर असा।

7 ए बेकार अन्तर में पूजा कते, किस कि ए मनखे बड़ाओ रीति रिवाज परमेश्वरे वचन बणाई कइ मेह्‍णु शिचालते।’”

8 “तुस मेह्‍णु के शिक्षा मनुण जे परमेश्वरे नियम टोड़ते।”

9 फि यीशु तेन्हि जे बोलु, “तुस अपु रीति रिवाज मनुण जे परमेश्वरे नियम बि कतु चलाकी जोई टोड़ छते!

10 किस कि मूसे बोलो असु, ‘अपु ईये बोउए इज्जत करे। जे कोउं अपु ईया बोउ जे बुरु बोलियाल, से मार छाण चहिए।’”

11 पर तुस बोते, “ए ठीक असु अगर कोई अपु ईया बोउ जे बोले कि ‘तुं अउगेश करण जे मोउं केईं जे किछ बि थिउ, से सोब परमेश्वर जे चढ़ाई छउ असु’।

12 ईं कर कइ तुस तेन्हि अपु ईये बोउए कुछ अउगेश करण न देन्ते।

13 तोउं त, तुस अपु बणाओ रिवाजे बझई जोई परमेश्वरे नियम टोड़ छते; त ईं ईं सुआ कम कइ छते”।

14 तोउं तेन मेह्‍णु अपु भेएड़ भिए त तेन्हि जे बोलु, “तुस सोब में शुणे, त समझे।

15 बाहरीआ कोई बि चीज मेह्‍णु अन्तर घेई कइ तस परमेश्वर सामणि जुठा ना बणान्ती; बल्कि जे चीजे मेह्‍णु अन्तरा निस्ती, सेईंए तेस परमेश्वर सामणि जुठा बणाई छती।

16 अगर तुस में बोके ध्यान जोई शुणियेल त तुस समझ घेन्ते।”

17 जपल यीशु हसुड़े केआं गी गा, त तसे चेली तेस कथाई बारे तेस केआं पुछु।

18 त तेन तेन्हि जे बोलु, “कि तुस बि अपल तकर नासमझ असे ना? तुसी कि किछ समझ ना आउ ना, कि जे चीज बाहरीआ मेह्‍णु अन्तर घेन्ति, से तेस जुठा न कइ सकती?

19 किस कि से तसे मन अन्तर न घेन्ति, पर पेट अन्तर घेन्ति त बाहर निस घेन्ति।” ईं बोल कइ तेन सोब खाणे चीज शुची बणाई।

20 फि तेन बोलु, “जे मेह्‍णु अन्तरा निस्तु, सेईंए मेह्‍णु जुठु कतु।

21 किस कि अन्तरा, मतलब मनखे मन अन्तरा ईं बुरे बुरे विचार एन्ते, नाजायज रिश्ता रखणे सोच एन्ती, केस जोई गलत कम करणे सोच, चोरणे त मेह्‍णु मारणे,

22 होरी के चीजे लोभ करणे, बेशर्मे कम करणे, कपट कर कइ मेह्‍णु ठगणे, होरी के भलाई हेर जड़णे त तेन्के मेझर करणे, झूठा रोभ किढ़णे त मुर्खी के कम करणे निस्ती।

23 ई सोब बुरी बुरी बोके अन्तरारी निस्ती त मेह्‍णु जुठा बणान्ती।”


यक गैर यहूदी जाति जिल्हाणु विश्वास
मत्ती 15:21-28

24 पता यीशु तठिआ खड़ भोई कइ सूर त सैदा इलाके अन्तर आ; त यक मेह्‍णु गी जे गा त से चहन्ताथ कि केसे पता न लौता लगो; पर मेह्‍णु तसे बारे पता लग गा।

25 त तसे चर्चा शुण कइ तिखेईं यक जिल्हाणु आई जेसे मठड़ी कुई अन्तर दुष्ट आत्मा थी। से एई कइ तसे खुरी पुठ बिश गई।

26 से सुरुफीनीके इलाके यक गैर यहूदीण थी। तेन तसे छनेअरे किउ कि में मठड़ी कुई अन्तरा दुष्ट आत्मा बाहर किढ़।

27 त यीशु तेस जे बोलु, “पेहले गभुरु रज्जि भुण दिए, किस कि गभुरु के रौठि नी कइ कुतरे अगर छाण ठीक नेईं”।

28 त तेन तेस जे जवाब दुतु, “हाँ प्रभु; तोउं बि कुतर बि चुणि-चाणि खांते, जे गभुरु के हतेउ केआं झड़तु”।

29 त तेन तेस जे बोलु, “में बोकी के ईं जवाब देणे बझई जोई दुष्ट आत्मा तें कुई अन्तरा बाहर निस गो असी। अब तु अपु गी जे घेई गा।”

30 त तेन अपु गी एई कइ हेरु कि कुई मन्जे पुठ सैलि बिशो असी, त दुष्ट आत्मा बाहर निस गो असी।


यीशु यक लिना टौणा ठीक करण

31 पता यीशु सूर इलाके केआं निस कइ सैदा त दिकापुलिस इलाके बइ भुन्ता-भान्‍ता गलीले तथ केईं पूज गा।

32 त मेह्‍णु यक टौणा जे लिनियांताथ बि, तसे भेएड़ अण्ह कइ तसे छनेअरे किउ कि तस सुसुर करे।

33 त यीशु तस हुसुड़े केआं बखरे घिन गा, त अपु अंगुल तसे कन अन्तर छड़े, त थुक कइ तसे जिभुड़ छु।

34 त स्वर्गे कना जे हेर कइ हशाश छड़ा, त तेस जे बोलु, “इप्फत्तह!” मतलब “खुल गा!”

35 त तसे कन खुल गा, त तसे जिभुड़ लाठ बि खुल गा, त से सुसुर बोलुण लग गा।

36 तोउं तेन हुसुड़े जे निआंग दी कइ बोलु कि केसे जे न बोलुण; पर जत तेन से ठाको थिए, ततुरु से हर जगाई बोते रिहे।

37 त तेन्हि हैरान भोई कइ बोलु, “से जे बि कता, खरा कता। से त टौणी शुणणे त गुंगी बोलुणे शक्ति बि देन्ता।”

© 2023 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan