Yozue 18 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013Partimentu di e sobrá tereno na Silo 1 Henter komunidat di Israel a bini huntu na Silo, kaminda nan a lanta e Tènt di Enkuentro ku SEÑOR. Ya e pais tabata konkistá i na nan disposishon, 2 pero ainda tabatin shete tribu ku no a haña nan propiedat. 3 P'esei Yozue a bisa e israelitanan: ‘Kiko mas boso ta warda pa hasi e pais boso propiedat? SEÑOR, Dios di boso antepasadonan, no a duna boso e? 4 Kada tribu mester skohe tres hòmber. Lo mi duna nan enkargo di pasa den henter pais; huntu nan mester traha un deskripshon di e teritorio manera nan lo ke partié i bini bèk serka mi. 5 E parti zùit ta keda pa tribu di Huda i e parti nort pa e desendientenan di Jozef. 6 Ora boso kaba ku e deskripshon i parti e pais na shete, tres'é pa mi. E ora ei lo mi tira lòt aki pa konsultá SEÑOR, nos Dios, pa boso. 7 E levitanan no tin tereno propio; nan a haña e privilegio di sirbi SEÑOR komo saserdote. E tribunan di Gad i di Ruben i e mitar tribu di Manase a haña propiedat kaba serka Moises, sirbidó di SEÑOR, na parti ost di Yordan.’ 8 E ora ei e hòmbernan a prepará pa bai. Ora nan tabata kla pa sali, Yozue a ordená nan pa traha deskripshon di e pais. El a bisa nan: ‘Pasa den e pais, traha un deskripshon i trese esei pa mi. E ora ei lo mi tira lòt aki na Silo pa konsultá SEÑOR pa boso.’ 9 E hòmbernan a hasi loke Yozue a pidi nan; nan a pasa den e pais i a deskribí kon nan ker a partié den shete pida i a traha un lista di e siudatnan. Ora nan a yega serka Yozue den e kampamentu na Silo, 10 Yozue a tira lòt pa konsultá SEÑOR. El a parti e pidanan di e pais entre e israelitanan. Teritorio di tribu di Benhamin 11 E promé lòt a kai riba tribu di Benhamin. E teritorio ku e famianan di e tribu akí a haña tabata keda entre e teritorio di tribu di Huda i esun di e desendientenan di Jozef. 12 Nan frontera parti nort tabata kuminsá na Yordan. E tabata subi nort dje serunan pegá ku Yériko, lora bai wèst, pasa den seru pa bai kaba den desierto di Bet-Awèn. 13 Djei e tabata bai Lus, esta Betel, pa sigui bai zùit. E tabata kore kantu dje serunan di Lus, baha bai Atrot-Adar, situá den e seru zùit di Bet-Horon Abou. 14 Di aki e frontera tabata lora pasa parti wèst di e serunan, na zùitost di Bet-Horon, sigui bai zùit pa bin sali na Kiriat-Baal. E siudat akí, yamá tambe Kiriat-Yearim, tabata pertenesé na tribu di Huda. Esaki tabata e frontera parti wèst. 15 E frontera parti zùit tabata kuminsá na Kiriat-Yearim, sigui direkshon wèst bai na e bròn di Nèftoag. 16 Despues e tabata sigui bai te na pia di e seru na parti ost di vaye Bèn-Hinom, nort di e vaye di e refaítanan, pasa den vaye Bèn-Hinom bai te na e bahada zùit di e seru dje yebusitanan, baha bai bròn Rogel. 17 Aki e tabata lora nort bai En-Shèmèsh, sigui pa Guelilot dilanti di e pasashi di Adumim i djei pa e baranka di Bohan. (Bohan tabata un yu hòmber di Ruben.) 18 Despues e tabata pasa parti nort di e serunan dilanti di Bet-Araba, den direkshon di e vaye di Yordan. 19 E frontera tabata sigui den direkshon nort bai e serunan di Bet-Hogla pa bin kaba na boka di Yordan, parti nort di Laman Morto. Esaki tabata e frontera parti zùit. 20 Riu Yordan tabata forma e frontera na parti ost. Esaki tabata e fronteranan di e teritorio ku a keda repartí entre e famianan di tribu di Benhamin. 21 E siudatnan ku tabata pertenesé na e famianan di Benhamin tabata: Yériko, Bet-Hogla, Emèk-Kesish, 22 Bet-Araba, Semaraim, Betel, 23 Awim, Para, Ofra, 24 Kefar-Haamona, Ofni i Gueba, total diesdos siudat ku nan pueblonan. 25 Tambe Guibeon, Rama, Beerot, 26 Mispa, Kefira, Mosa, 27 Rèkèm, Yirpeel, Tareala, 28 Selá, Haelèf, Yebus, esta Herusalèm, Guibea i Kiriat, total dieskuater siudat ku nan pueblonan. Esaki tabata e terenonan di e famianan di Benhamin. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles