Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Filipensenan 2 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013


Imitá humildat di Kristu

1 N' ta asina ku mi a ekshortá boso na nòmber di Kristu, kurashá boso ku amor? N' ta asina ku boso a eksperensiá komunion pa medio di Spiritu Santu i kompashon i mizerikòrdia di Dios?

2 Awèl, hasi mi legria bira mas kompleto ainda i sea un di pensamentu, un di kurason i mente.

3 No hasi nada pa ambishon egoista, ni buya barata, ma sea humilde i konsiderá e otro di ta mas ku bo.

4 No fiha solamente riba boso kada un su mes interes, sino riba esun di e otro tambe.

5 Boso mester tin e mesun aktitut ku Kristu-Hesus tabatin:

6 Ounke E tabata meskos ku Dios, E no ker a para riba su derecho di keda igual na Dios.

7 Nò, El a pone esei un banda; El a bira meskos ku un katibu, i a bira igual na hende. I ora El a aparesé komo hende,

8 El a humiliá su mes i a bira obedesidu te na morto, sí, morto na krus.

9 P'esei Dios a als'É na e lugá di mas altu i a dun'É e nòmber ku ta riba tur otro nòmber.

10 Pa asina na honor di nòmber di Hesus tur kriatura dobla nan rudia, tantu esnan den shelu, komo esnan riba tera i den e mundu bou di tera.

11 I nan tur konfesá ku Hesu-Kristu ta Señor, pa gloria di Dios Tata.


Bria manera strea

12 Amigunan stimá, boso a obedesé mi semper. P'esei sigui traha ku temor i rèspèt pa boso salbashon tin resultado konkreto den boso bida, no solamente manera boso tabata hasi ora mi tabat'ei, ma awor mas ku nunka den mi ousensia.

13 Pasobra Dios ta Esun ku ta traha den boso pa hasi boso kapas, no solamente pa deseá loke ta kuadra ku su boluntat, ma di kumpli kuné tambe.

14 Hasi tur kos sin murmurá i sin diskutí,

15 pa niun hende no tin nada di remarká di boso i pa boso ta inosente, yu sin mancha di Dios ku ta biba meimei di hende korumpí i perverso. Meimei di nan boso ta bria manera strea na shelu,

16 segun ku boso ta ofresé nan e palabra di bida. Asina mi por ta orguyoso dia di Kristu su binida, ya e ora ei lo mi no a kore ni traha enbano.

17 Ma si mi mester basha mi sanger komo ofrenda huntu ku e sakrifisio ku boso fe ta ofresé na Dios, mi ta kontentu i ta kompartí mi legria ku boso tur.

18 I boso tambe: Sea kontentu i kompartí boso legria ku mi!


Timoteo i Epafrodito

19 Mi ta spera ku konfiansa den Señor Hesus ku pronto mi por manda Timoteo serka boso, pa mi tambe haña kurashi ora mi tende kon ta bai ku boso.

20 Mi no tin niun otro hende ku ta di mes pensamentu ku mi i ku realmente ta sinti pa boso.

21 Pasobra ta nan mes probecho tur e otronan ta buska i no di Hesu-Kristu.

22 Boso mes sa kon Timoteo a proba su mes, pasobra huntu ku mi, manera un yu ku su tata, el a traha sirbi kousa di e bon notisia.

23 P'esei anto mi ta spera di mand'é asina mi haña sa un ke otro tokante mi situashon.

24 Ma mi ta konfia den Señor ku mi mes tambe por bini pronto.

25 Mi a haña ta nesesario di manda Epafrodito serka boso, pasobra e ta mi ruman i kompañero den lucha i den trabou serka boso i a sirbi komo boso mensahero pa kumpli ku mi nesesidatnan.

26 E tin mashá gana di mira boso i ta sintié malu, pasobra boso a tende di su malesa.

27 Enberdat e tabata malu i a hera di muri. Ma Dios a tene mizerikòrdia kuné i no kuné so, ku mi tambe, pa asina mi no haña mi ku doló tras di doló.

28 P'esei mi ta mand'é mas lihé ainda pa boso, ya boso por ta kontentu atrobe ora boso mir'é i mi doló por baha.

29 Ke men, risibié anto ku hopi legria komo ruman den Señor. Mustra rèspèt na hende manera e,

30 pasobra el a hera di muri pa kousa di e trabou di Kristu, ora el a riska su bida pa sirbi mi, pasobra boso mes no por a hasié.

Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013

Bible Society in the Netherlands Antilles
Lean sinn:



Sanasan