Echonan 3 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013DEN NÒMBER DI HESUS DI NAZARÈT Un kura 1 Un dia Pedro i Huan a bai partisipá na e orashon di tres or di mèrdia den tèmpel. 2 Einan tabatin un hòmber ku tabata lam fo'i su nasementu. Tur dia tabata karg'é hiba na e entrada di tèmpel ku yama ‘Bunita’, pa e por a pidi e hendenan ku tabata bai den tèmpel limosna. 3 Ora el a mira Pedro i Huan, ku ker a pasa bai paden, el a pidi nan un limosna. 4 Pedro i Huan a keda wak e den su kara i Pedro a bis'é: ‘Hisa kara wak nos!’ 5 E hòmber a fiha su bista riba nan, ku speransa di haña algu. 6 Pedro a bisa: ‘Oro ni plata mi no tin; ma loke mi tin, mi ta duna bo. Den nòmber di Hesus di Nazarèt, lanta kana!’ 7 El a kohe su man drechi tene i yud'é lanta ariba. Mesora su planta di pia i ènkelnan a haña forsa: 8 el a bula para règt kana drenta tèmpel huntu ku Pedro i Huan. E tabata kana rònt, belenkiá i alabá Dios. 9 Henter pueblo a mir'é ta kana rònt ta alabá Dios. 10 Nan a bini bei ku tabata e hòmber ku semper tabata sinta pidi limosna dilanti di ‘Porta Bunita’ di tèmpel. Nan a keda babuká i asombrá pa loke a pasa kuné. Den nòmber di Hesus di Nazarèt 11 Ora e hòmber no ker a laga Pedro i Huan bai, henter pueblo a bòsha, kompletamente asombrá, riba nan den e asina yamá galeria di Salomon. 12 Pedro a mira esei i el a bisa e pueblo: ‘Hendenan di Israel, pakiko boso t'asina babuká pa loke a pasa? Pakiko boso ta keda wak nos, komo si fuera ta di nos mes forsa òf pa nos mes mérito nos a pone e hòmber akí kana? 13 E Dios di Abraham, Isak i Yakob, e Dios di nos antepasadonan, a duna su Sirbidó Hesus poder supremo, Esun ku boso a entregá na e outoridatnan i rechasá dilanti di Pilato, ora e ker a pon'É den libertat. 14 Boso a rechasá Esun ku tabata dediká na Dios i ku a kumpli ku su boluntat i boso a pidi libertat pa un asesino! 15 Boso a mata Esun ku a bai nos dilanti riba e kaminda di bida, ma Dios a lant'É for di morto; di esei nos ta testigu. 16 Ta nòmber di Hesus i fe den e Nòmber ei a hasi e hòmber akí, ku boso ta mira i konosé, fuerte. Ta e fe ku Kristu ta duna hende a kura e hòmber akí kompletamente, manera boso mes ta mira. 17 Awèl, rumannan, mi sa ku boso a aktua den ignoransia, meskos ku boso lidernan. 18 Ma asin'ei Dios a pèrmití keda kumplí tur loke El a bisa pa medio di tur e profetanan, esta ku su Mesias lo sufri. 19 P'esei kombertí i bira kara pa Dios, pa E por kita boso pikánan. 20 Asina ei tempu di alivio lo bini di Dios, ora E manda e Mesias, esta Hesus, Esun ku El a destiná pa boso. 21 Hesus mester a keda tumá den shelu te ora tempu pa restourá tur kos yega. Tokante esei Dios a yega di papia for di ántes kaba, pa medio di su profetanan santu. 22 Moises mes a bisa tòg: “Señor, boso Dios, lo laga un profeta meskos ku mi lanta pa boso, un hende for di boso mes pueblo. Tende di dje den tur kos ku e bisa. 23 Mester saka tur hende ku no skucha e profeta ei for di mi pueblo i destruí nan.” 24 Tur profeta, tantu Samuel komo e otronan ku a papia despues di dje, a anunsiá e dia akí. 25 Boso ta toka parti na e promesa ku Dios a hasi na e profetanan i boso tambe tin parti den e aliansa ku Dios a sera ku boso antepasadonan, ora El a bisa Abraham: “Huntu ku bo desendensia lo Mi bendishoná tur generashon na mundu.” 26 Ta serka boso, na promé lugá, Dios a manda su sirbidó pa boso keda bendishoná, ora boso kada unu bira lomba pa maldat.’ |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles