Daniel 1 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013Daniel i su amigunan na Bábel 1 Den e di tres aña ku Yoyakim tabata rei di Huda, Nebukadnèsar, rei di Babilonia, a bai Herusalèm i a sitia e siudat. 2 SEÑOR a entregá Yoyakim den man di Nebukadnèsar i a laga Nebukadnèsar bai ku un parti di e artíkulonan ku ta usa den tèmpel. El a hiba nan Shinar den tèmpel di su dios. Aya el a warda nan den kamber di tesoro. 3-4 Nebukadnèsar a ordená Ashpenaz, hefe di e funshonarionan na palasio, pa skohe for di famia real i famianan prominente israelita, algun hóben, ku despues di tempu lo por a drenta sirbishi na palasio real. Nan mester tabata hóbennan ku bon tipo, yen di sabiduria riba tur tereno, sin niun defekto físiko. Tambe nan mester tabata bon den siensia. Mester a siña nan literatura i idioma di Babilonia. 5 Rei a fiha ku tur dia nan mester a haña e mes kuminda i e mes biña ku tabata sirbi rei. I despues di un edukashon di tres aña, nan por a drenta den su sirbishi. 6 Entre esnan ku nan a skohe tabatin Daniel, Hananías, Mishael i Azarías, hóbennan for di Huda. 7 E hefe di funshonarionan a duna nan nòmbernan di Babilonia. El a yama Daniel: Belteshasar, Hananías: Shadrak, Mishael: Meshak i Azarías: Abed-Nego. 8 Daniel a disidí di no hasi su mes impuru ku e kuminda i ku e biña ku rei tabatin kustumber di gasta. P'esei el a pidi e hefe pa no oblig'é hasi su mes impuru. 9 Dios a laga e petishon di Daniel kai den bon tera serka e hefe. 10 Pero tòg e hefe a bisa Daniel: ‘Mi tin miedu ku aworó shon rei por haña ku boso no ta mustra mes salú ku e otro hóbennan di boso edat i ku e ta kulpa ami di esei. Pasobra ta e mes a fiha loke boso mester kome i bebe.’ 11 E ora ei Daniel a bisa e mayordomo, ku e hefe di funshonarionan a pone pa kuida e i su amigunan: 12 ‘Por fabor, hasi un prueba ku bo sirbidónan: duna nos dies dia largu bèrdura so pa kome i awa so pa bebe; 13 kompará nos aspekto físiko e ora ei ku esun di e hóbennan ku sí ta kome e kuminda di rei. Segun resultado di e prueba, bo ta disidí kiko bo ta hasi ku nos.’ 14 El a bai di akuerdo ku e hóbennan i a hasi e prueba dies dia largu. 15 Ora e dianan akí a pasa, nan tabata mustra mas mihó i mas salú ku e otro hóbennan. 16 For di e dia ei e mayordomo tabata kita e kuminda i e biña ku Daniel i su amigunan mester a haña i e tabata duna nan bèrdura. 17 Dios a duna e kuater hóbennan akí inteligensia, konosementu di tur sorto di literatura i tambe hopi sabiduria. Ademas Daniel tabatin e don pa komprondé tur sorto di vishon i soño. 18 Despues ku e tempu ku rei a fiha pa nan edukashon a pasa, e hefe di e funshonarionan a hiba e hóbennan serka rei. 19 Ora rei a papia ku nan, Daniel i su amigunan a hasi un mihó impreshon riba dje ku tur e otronan i nan a drenta den su sirbishi. 20 I den tur kaso ku el a pidi nan konseho, nan a resultá dies bia mas sabí i inteligente ku tur miradó di destino i eksorsista den henter reino. 21 Daniel a keda na palasio te den e promé aña ku Korèsh tabata rei. |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles