Amos 6 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013Kastigu pa seguridat ireal 1 Ai di boso, ku ta biba un bida dushi riba seru di Sion, ku ta sigur di boso mes riba seru di Samaria, ku ta hende prominente di Israel, e promé den tur nashon, boso, ku tur hende ta aserká pa pidi konseho i yudansa. 2 Boso ta bisa hende: ‘Bai wak e siudat Kalne, baha bai Hamat, e siudat grandi, i djei baha bai Gat, e siudat filisteo. Nan ta mes fuerte i ekstenso ku reinonan di Huda i Israel? Apsolutamente ku nò!’ 3 Ai di boso ku no ke kòrda ku e dia di desaster lo yega, pero loke boso ta hasi, ta hala e tempu ku violensia lo reina mas serka. 4 Boso ta drumí riba kamanan tur na ivor i ta bentá riba boso sofánan pa kome e karni di halfashi di mas fini i esun di bisé di mas moli. 5 Boso ta blo improvisá melodianan, pikando arpa i ta purba imitá David ku boso komposishonnan musikal. 6 Boso ta bebe biña na tobo i hunta boso kurpa ku perfumenan di mas kostoso. Pero destrukshon di e desendientenan di Jozef no ta ni rel boso. 7 P'esei SEÑOR ta bisa: ‘Boso lo ta esunnan promé pa bai den eksilio. Fiesta a kaba pa boso tur, boso, bentá riba boso sofánan.’ Destrukshon di Samaria 8 SEÑOR Dios Soberano a hura: ‘Pa e Dios bibu ku Mi ta, e orguyo di e pueblo di Yakob ta tehi Mi i Mi tin asko di su palasionan. P'esei lo Mi entregá kapital Samaria ku tur loke tin aden na enemigu.’ 9 Si dies hende trata na skapa den un kas, nan lo muri tòg. 10 Si patras den kas a keda un hende ainda i un famia bini pa saka e mortonan for di den e kas pa kima nan i e persona akí puntra esun ku a skapa: ‘Tin mas hende paden aparte di bo?’, e otro lo rospond'é: ‘Shh! Keda ketu! No menta nòmber di SEÑOR, sino E ta ripará ku tin un hende mas aki den.’ 11 P'esei, kòrda bon, ta ún òrdu so SEÑOR tin ku duna pa mansionnan ta plamá na wèrki i kasnan ta kibrá na filingrana. Dos viktoria sin balor 12 Sa kore kabai riba barank'i seru i por laga bue plug den dje? Pero boso sí ta kambia derecho den venenu i hasi bienestar di hende marga manera sentebibu. 13 Boso ta bende grandi ku konkista di Lo-Debar, e siudat insignifikante ei, i boso ta broma: ‘Nos a konkistá Karnaim, anto ku nos mes forsa!’ 14 Pero SEÑOR Dios Soberano ta bisa: ‘Israel, lo Mi manda un nashon grandi ataká boso pais. I lo e okupá boso tera for di Lebo-Hamat den parti nort te Laman Morto den parti zùit.’ |
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Bible Society in the Netherlands Antilles