Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Wahyu 1 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara


Yohanes kase keterangan tentang kitab ini

1 Kitab ini pe isi tentang apa yang Tuhan Allah kase tunju pa Yesus Kristus, turus Yesus Kristus kase tunju pa orang-orang yang jaga biking apa yang Dia suru supaya dorang bole tau apa yang so tara lama lagi mo jadi. Kong Yesus Kristus suru Dia pe malaekat kase tunju itu samua pa kita.

2 Kita so lia samua yang Yesus Kristus kase tunju itu kong kita tulis di sini. Kita kase tau pa ngoni tentang Tuhan Allah pe firman deng tentang samua hal yang Yesus Kristus so kase tunju pa kita.

3 Orang yang baca apa yang so tatulis ini, dia itu paling sanang skali. Bagitu lagi deng orang-orang yang dengar kong biking apa yang tatulis ini. Dorang itu paling sanang skali, karna samua ini so tara lama mo jadi.


Yohanes kirim salam pa tuju jemaat

4 Salam untuk ngoni sudara-sudara di tuju jemaat yang ada di daera Asia Kecil. Surat ini dari kita Yohanes. Tuhan Allah yang so ada dari dulu sebelum dunia ini ada, sampe skarang, deng yang mo datang ulang sampe slama-lamanya. Kita minta pa Dia supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni deng salalu biking ngoni pe hati tetap tenang. Kita minta itu lagi pa tuju roh yang puji deng layani pa Dia di Dia pe kursi raja di sorga,

5 deng pa Yesus Kristus. Yesus Kristus itu yang setia kase tau Tuhan Allah pe pasáng. Dia itu yang kamuka hidup ulang dari antara orang mati. Kong Dia itu Yang Paling Berkuasa dari samua raja di bumi ini. Yesus Kristus itu sayang pa torang. Dia pe dara yang tatumpa waktu Dia mati di kayu salib, kase bebas pa torang dari torang pe dosa-dosa.

6 Dia Raja, kong Dia pili pa torang jadi Dia pe rakyat. Dia me angka pa torang sama deng imam-imam yang pe tugas kusus untuk semba deng puji pa Tuhan Allah, Dia pe Bapa. Cuma pa Dia saja samua yang ada di dunia ini puji deng hormat, deng Dia yang berkuasa sampe slama-lamanya. Amin.

7 Jadi, ngoni dengar ini bae-bae! So tara lama Yesus mo datang di tenga-tenga awan. Kong samua orang akan lia pa Dia. Bagitu lagi deng orang-orang yang dulu tikam pa Dia pake tombak me akan lia pa Dia. Samua suku di dunia akan manyasal kong manangis waktu lia pa Dia. Samua itu memang pasti mo jadi. Amin.

8 Tuhan Allah bilang bagini, “Kita ini, Alfa deng Omega, yang pe arti, mulai dari pertama dunia ini bolong ada, Kita so ada, kong Kita so ada skarang, deng sampe dunia abis, Kita tetap ada. Kita Yang Paling Berkuasa.”


Yohanes dapa penglihatan di pulo Patmos

9 Kita Yohanes, ngoni pe sudara yang sama-sama dapa siksa karna percaya pa Yesus. Torang sama-sama percaya pa Yesus yang Berkuasa sebagai Raja pa torang pe hidup, deng biar dapa siksa, torang tahang mangada siksa itu. Kong kita ini dapa buang di pulo yang pe nama Patmos, karna kita kase tau Tuhan Allah pe firman deng kase tau Yesus pe pasáng pa orang-orang.

10 Satu kali bagini, pas hari sambayang, Tuhan pe Roh kuasai pa kita. Turus, kita dapa dengar suara yang kuat skali dari kita pe balakang. Suara itu pe bunyi sama deng trompet pe babunyi.

11 Suara itu bilang pa kita bagini, “Yohanes, tulis suda samua yang Kita mo kase tunju pa ngana ini di satu kitab, kong kirim di tuju jemaat ini: jemaat di kota Efesus, kota Smirna, kota Pergamus, kota Tiatira, kota Sardis, kota Filadelfia deng di kota Laodikia.”

12 Pe dengar suara itu, kita balia ka balakang la mo lia sapa yang bicara pa kita itu. Kong waktu kita balia ka balakang, kita lia ada tuju tiang mas yang jaga pake taru lampu.

13 Turus di tuju tiang lampu itu pe tenga-tenga, ada orang satu badiri. Orang itu sama deng Anak Manusia yang dari sorga. Dia pe juba panjang sampe di kaki kong Dia pe dada ada lingkar deng tali mas.

14 Dia pe rambu di kapala pe warna puti, sama deng domba pe bulu-bulu, sama lagi deng salju. Kong Dia pe mata, sama deng api pe manyala.

15 Dia pe kaki, mera mangkilat sama deng tembaga yang orang bakar di api. Dia pe suara, sama deng aer terjun basar pe babunyi.

16 Dia pe tangan kanan ada pegang tuju bintang. Dari Dia pe mulu kaluar satu parang yang dia pe tajam muka balakang. Dia pe muka bacahaya, sama deng cahaya matahari di tenga hari tua.

17 Waktu kita lia pa Dia, kita jatu di tana pas pa Dia pe kaki, sama deng orang mati. Tapi Dia taru Dia pe tangan kanan pa kita deng bilang bagini, “Yohanes, jang ngana tako! Kita ini so ada dari pertama waktu dunia bolong ada, deng tetap ada lagi sampe ahir jaman.

18 Kita ini yang hidup! Memang Kita so perna mati, tapi lia skarang Kita so hidup ulang, kong Kita tetap hidup sampe slama-lamanya. Kita yang pegang samua kunci maut, itu berarti, Kita ada kuasa untuk kase hidup ulang orang yang so mati. Pa Kita me ada kunci kerajaan maut, itu berarti, Kita ada kuasa di tampa orang-orang yang mati.

19 Karna itu Yohanes, tulis suda samua yang Kita kase tunju pa ngana, yang ngana so lia skarang ini deng yang akan ngana mo lia nanti.

20 Yang ngana lia tuju bintang di Kita pe tangan kanan itu, deng tuju tiang mas itu, dia pe arti masi rahasia pa orang-orang. Kong skarang Kita mo buka rahasia itu pe arti pa ngana bagini: tuju bintang itu pe arti, Tuhan pe tuju malaekat yang jaga tuju jemaat. Kong tuju tiang mas yang pake taru lampu itu pe arti, tuju jemaat.”

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan