Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Markus 8 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara


Yesus kase makang ampa ribu orang
( Mat. 15:32-39 )

1 Waktu itu, ada lagi orang banya yang bakumpul pa Yesus. Kong karna dorang pe makanang so abis, Yesus pangge Dia pe murit-murit, kong bilang bagini,

2 “Kita rasa kasiang pa orang banya ini. So tiga hari dorang ada deng Kita, kong dong pe makanang so tarada.

3 Kalu Kita suru dorang pulang deng puru kosong, kage kong dong smaput di jalang, barang dorang ini ada yang datang dari jao.”

4 Pas dorang dengar bagitu, Yesus pe murit-murit bilang bagini, “Guru, tampa ini jao dari kampong, jadi bagimana torang mo kase makang pa dorang samua?”

5 Yesus tanya pa dorang, “Ngoni pe roti ada barapa?” Dorang jawab, “Ada tuju”.

6 Turus Yesus suru orang banya itu dudu di tana. Abis itu, Dia ambe roti tuju itu, Dia bilang tarimakasi pa Tuhan Allah. Dia pela-pela roti itu kong kase pa Dia pe murit-murit, turus dorang kase bage-bage pa orang banya itu.

7 Pa dorang ada lagi ikang kacil babarapa ekor. Yesus ambe ikang itu kong bilang tarimakasi pa Tuhan Allah. Abis itu, Yesus suru pa Dia pe murit-murit kase bage-bage ikang pa orang banya itu.

8 Kong dorang samua makang sampe kanyang. Abis itu Yesus pe murit-murit kumpul makanang yang talebe. Dia pe banya ada tuju karanjang ponong.

9 Orang-orang yang makang waktu itu, ada kira-kira ampa ribu orang. Abis dorang makang, Yesus suru dorang samua pulang.

10 Kong Yesus deng Dia pe murit-murit langsung nae di parau, dong pigi di daera yang pe nama Dalmanuta.


Orang-orang minta bukti, Yesus dari Tuhan Allah
( Mat. 16:1-4 )

11 Turus, orang-orang Yahudi dari aliran Farisi datang baku tanya jawab deng Yesus la mo cari-cari Yesus pe sala. Jadi dorang minta Yesus biking mujizat, supaya kata, dorang tau Yesus itu dari Tuhan Allah.

12 Pe dengar itu, Yesus hela napas panjang kong bilang bagini, “Bikiapa kong orang-orang yang hidup skarang ini mo minta mujizat supaya tau Kita dari Tuhan Allah? Kita bilang pa ngoni e, Kita sama skali tara akan kase tunju mujizat apa-apa pa orang-orang yang hidup skarang ini.”

13 Turus Yesus kase tinggal pa dorang. Dia nae ulang di parau sama-sama deng Dia pe murit-murit kong pigi di talaga pe sabla.


Ati-ati deng pengaru jahat dari orang aliran Farisi deng dari raja Herodes
( Mat. 16:5-12 )

14 Waktu itu, Yesus deng Dia pe murit-murit lupa bawa roti. Yang ada pa dorang cuma roti satu biji yang ada di parau.

15 Kong Yesus bilang pa dorang, “Ngoni musti ati-ati deng orang Yahudi dari aliran Farisi pe ragi deng raja Herodes pe ragi.”

16 Tapi Yesus pe murit-murit tara mangarti kong baku bilang bagini, “Ee, Guru bilang bagitu, barang torang tara ada roti.”

17 Tapi Yesus dapa tau apa yang dorang ada baku bilang itu, jadi Dia bilang pa dorang, “Ngoni kira Kita bicara bagitu barang ngoni tara bawa roti? Wah, berarti ngoni masi kurang percaya pa Kita!

18 Ngoni ada mata, bikiapa kong ngoni tara bisa lia apa yang Kita so biking? Ngoni me ada talinga, bikiapa kong ngoni tara bisa dengar apa yang Kita so bilang? Ka, ngoni so lupa?

19 Ngoni musti so mangarti! Karna ngoni pasti masi inga waktu Kita pela-pela roti lima untuk kase makang lima ribu orang. Waktu itu, dia pe talebe ada barapa karanjang yang ngoni kumpul?” Dorang jawab, “Dua blas karanjang.”

20 Yesus tanya lagi pa dorang, “Kong waktu Kita kase makang ampa ribu orang deng roti tuju itu, dia pe talebe ada barapa karanjang yang ngoni kumpul waktu itu?” Dorang jawab, “Tuju karanjang.”

21 Kong Yesus bilang pa dorang ulang, “Kong kalu bagitu, ngoni musti percaya pa Kita, kong tara usa ngoni hawater deng makanang itu.”


Yesus kase sembu orang buta satu di Betsaida

22 Waktu Yesus deng Dia pe murit-murit sampe di Betsaida, ada babarapa orang bawa orang buta satu pa Yesus. Dorang bamohon pa Yesus la Yesus taru Dia pe tangan pa orang itu supaya dia sembu.

23 Yesus pegang orang buta itu pe tangan kong bawa pa dia kaluar dari kampong itu, supaya jao dari orang banya. Abis itu, Yesus luda orang buta itu pe mata deng taru Dia pe tangan pa orang itu. Turus Yesus tanya pa Dia, “Ngana so bole lia apa-apa?”

24 Turus orang itu lia di muka kong bilang bagini, “Kita so dapa lia orang bajalang tapi sama deng pohong-pohong yang bajalang.”

25 Yesus taru ulang Dia pe tangan pa orang itu pe mata, turus orang itu bole dapa lia samua deng jelas.

26 Abis itu Yesus bilang pa orang itu, “Ngana pulang suda pa ngana pe ruma, tapi jang ngana bale lagi di kampong itu.”


Petrus mangaku, Yesus itu Mesias
( Mat. 16:13-20 ; Luk. 9:18-21 )

27 Abis itu, Yesus deng Dia pe murit-murit pigi di kampong-kampong di dekat kota Kaisarea Filipi. Di tenga jalang, Yesus batanya pa Dia pe murit-murit itu bagini, “Yang ngoni dengar, orang-orang jaga bilang Kita ini sapa?”

28 Dorang jawab, “Ada yang bilang Guru itu Yohanes Pembaptis, yang laeng bilang nabi Elia, atau satu dari nabi-nabi laeng yang jaga kase turus Tuhan Allah pe pasáng.”

29 Yesus bale tanya pa dorang, “Kalu menurut ngoni, Kita ini sapa?” Petrus jawab, “Guru itu suda Mesias, Raja yang Tuhan Allah janji mo kase slamat pa manusia!”

30 Kong Yesus larang karas pa dorang supaya dong jang kase tau pa sapa saja tentang Dia.


Yesus kase tau Dia pe penderitaan deng bagaimana cara mo jadi Dia pe pengikut
( Mat. 16:21-28 ; Luk. 9:22-27 )

31 Mulai waktu itu, Yesus kase tau pa Dia pe murit-murit, nanti Anak Manusia yang dari sorga musti dapa banya siksa, kong dapa tolak dari tua-tua Yahudi, imam-imam kapala, deng guru-guru agama Yahudi yang ahli lima kitab Musa. Dorang mo bunu pa Dia, tapi di hari ketiga, Dia hidup ulang.

32 Samua itu Yesus bilang turus tarang. Tapi Petrus hela pa Yesus pa dia pe pinggir kong togor, “Guru, jang bilang bagitu. Masa Guru menderita sampe mati.”

33 Turus Yesus babale lia pa Dia pe murit-murit kong togor pa Petrus, “Badiam ngana. Ngana pe bicara sama deng Iblis pe bicara. Barang, ngana cuma pikir apa yang manusia pikir, bukang apa yang Tuhan Allah pikir.”

34 Turus Yesus pangge pa Dia pe murit-murit deng orang banya itu, kong Yesus bilang pa dorang, “Sapa yang mo iko pa Kita, dia tara bole iko dia pe mau. Dia musti siap menderita sampe mati karna iko pa Kita, itu sama deng dia pikul dia pe salib untuk iko pa Kita.

35 Barang, sapa yang mo hidup cuma untuk dia pe diri sandiri, dia itu akan mati tapisa deng Tuhan Allah slama-lamanya. Tapi sapa yang kase dia pe hidup karna dia iko pa Kita deng karna dia kase tau Kabar Bae dari Tuhan Allah, dia itu yang mo dapa hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.

36 Tarada dia pe untung to, kalu satu orang dapa samua harta di dunia ini, tapi dia tara dapa hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.

37 Karna, tarada yang bole dia kase untuk dapa hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.

38 Orang-orang yang hidup skarang ini tara setia iko pa Tuhan Allah. Dorang lebe suka biking dosa. Kalu ada orang yang iko pa Kita deng Kita pe ajaran kong malu pa dorang itu, nanti Kita Anak Manusia me malu mo bilang, Kita kanal pa orang itu waktu Kita datang ulang deng Kita pe Bapa pe kuasa yang luar biasa, sama-sama deng malaekat-malaekat yang kudus.”

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan