Lukas 16 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku UtaraUmpama tentang orang tara jujur yang pegang doi 1 Abis itu, Yesus bilang umpama satu lagi pa Dia pe murit-murit bagini, “Ada orang kaya satu yang punya orang karja. Orang karja ini yang urus samua yang orang kaya itu punya. Satu kali, ada yang balapor, bilang orang karja itu so kase halebiru samua-samua yang jadi dia pe tuang punya. 2 Karna itu, orang kaya itu pangge pa orang karja itu kong bilang bagini, ‘Kita dengar ngana so kase halebiru kita pe doi. Bawa kamari ngana pe laporan tentang samua yang ngana ada urus, barang kita mo kase berenti pa ngana.’ 3 Turus orang karja itu bilang dalam hati bagini, ‘Ado, kita pe tuang pecat pa kita. Skarang kita mo biking apa? Mo bapacol, kita tara poha. Mo baminta-minta di orang, kita malu. 4 Aa, kita tau apa yang musti kita biking, supaya kalu kita so dapa pecat, ada yang mo tarima kita pa dorang pe ruma.’ 5 Turus, orang karja itu pangge satu-satu pa orang-orang yang bautang pa dia pe tuang. Pa orang yang pertama dia bilang bagini, ‘Barapa ngana pe utang pa kita pe tuang?’ 6 Orang itu jawab, ‘Kita ada utang minya zaitun ampa ribu liter.’ Orang karja itu bilang, ‘Ini ngana pe nota. Ngana dudu di situ kong capat-capat tulis dua ribu liter saja!’ 7 Abis itu, dia bilang pa orang yang kedua, ‘Barapa ngana pe utang pa kita pe tuang?’ Orang itu jawab, ‘Gandum saribu karong.’ Kong orang karja itu bilang pa dia, ‘Ini ngana pe nota. Skarang tulis delapan ratus karong saja.’ 8 Waktu orang kaya itu dengar dia pe orang karja yang tara jujur itu biking bagitu, dia puji. Barang, dia pe orang karja itu pande ambe hati pa orang-orang supaya dorang bole tolong pa dia nanti. Memang orang-orang yang salalu iko dunia pe mau lebe pintar baakal daripada orang yang hidup dalam tarang yang iko Tuhan Allah pe mau. 9 Jadi ini yang Kita mo bilang pa ngoni: pake ngoni pe harta dunia untuk tolong orang supaya bole dapa banya tamang. Jadi kalu ngoni pe harta so abis, ngoni nanti mo dapa tarima di ngoni pe tampa tinggal di sorga. 10 Orang yang dapa percaya untuk hal-hal kacil, dia akan dapa percaya untuk hal-hal basar. Turus, orang yang tara dapa percaya untuk hal-hal kacil, dia me tara dapa percaya untuk hal-hal yang basar. 11 Jadi kalu ngoni tara bisa dapa kase percaya harta di dunia ini, tarada yang mo kase percaya pa ngoni harta yang di sorga. 12 Kalu ngoni tara bisa jaga orang laeng pe barang yang orang kase percaya pa ngoni, tarada yang nanti mo kase pa ngoni barang untuk jadi ngoni punya. 13 Satu orang karja tara bisa bakarja satu kali pa dua tuang. Karna kalu dia pe tuang dua, pasti dia binci tuang yang satu kong tuang yang laeng dia sayang. Atau dia mo lebe setia pa dia pe tuang yang satu dari dia pe tuang yang satu lagi. Bagitu lagi deng ngoni, kalu ngoni hidup cuma mo kumpul harta dunia, tara mungkin ngoni mo karja untuk Tuhan Allah deng sunggu-sunggu.” Yesus togor pa orang-orang Farisi ( Mat. 11:12-13 , 5:31-32 ; Mrk. 10:11-12 ) 14 Waktu itu, babarapa orang Yahudi dari aliran Farisi dengar samua yang Yesus bilang itu. Kong dorang kase tatawa pa Dia, barang dong golojo doi. 15 Yesus bilang pa dorang, “Di orang pe muka, ngoni kase tunju diri butul, padahal tarada. Tuhan Allah tau ngoni pe hati. Inga e, apa yang manusia suka skali, itu yang Tuhan Allah paling tara suka. 16 Orang jaga ajar aturan-aturan yang ada di lima kitab Musa deng yang ada di nabi-nabi pe kitab sampe waktu Yohanes Pembaptis datang. Kong mulai waktu itu, Kabar Bae tentang Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja so tasiar di mana-mana. Kong banya orang yang berusaha karas mo jadi Dia pe umat. 17 Biar bagitu me, samua yang tatulis di lima kitab Musa deng di nabi-nabi laeng pe kitab pasti mo jadi. Lebe gampang langit deng bumi mo ancor daripada satu huruf dari Tuhan Allah pe aturan itu tara jadi.” 18 Yesus bilang lagi, “Orang yang cere dia pe bini kong kawing ulang deng parampuang laeng, pa Tuhan Allah pe muka dia so sala, karna dia so baku suka deng parampuang yang bukang dia pe bini. Turus, orang yang kawing deng parampuang yang dapa cere itu, pa Tuhan Allah pe muka dia me so sala, karna so baku suka deng orang yang bukang dia pe bini.” Umpama tentang orang kaya deng Lazarus yang miskin 19 Yesus carita umpama satu lagi bagini, “Ada orang kaya satu. Dia salalu pake baju ungu, itu baju bagus dari kaeng alus yang mahal. Tiap hari dia hidup sanang deng dia pe harta. 20 Kong di situ ada lagi orang susa satu, dia pe nama Lazarus. Dia pe badan ponong deng luka. Dia ada tidor-tidor di orang kaya itu pe muka pintu gerbang. 21 Dia lapar kong ingin mo makang makanang yang jatu dari orang kaya itu pe meja. Tapi dia tara dapa apa-apa, cuma anjing-anjing yang datang kong jilat dia pe luka itu. 22 Satu kali, orang miskin itu mati, kong malaekat-malaekat bawa pa dia di tampa yang terhormat, pa Abraham pe pinggir. Orang kaya itu me mati kong orang kubur pa dia. 23 Di tampa orang-orang mati, orang kaya itu sengsara skali. Waktu dia balia ka atas, dari jao dia lia Lazarus ada di Abraham pe pinggir. 24 Turus orang kaya itu bicara kuat-kuat bagini, ‘Bapa Abraham, kasiang pa kita ka! Suru pa Lazarus colo dia pe jari di aer kong kase basa kita pe lida ka. Barang kita menderita skali di api ini!’ 25 Tapi Abraham bilang bagini, ‘Ana e, inga dulu waktu ngana masi hidup di dunia, ngana so dapa samua yang bae. Tapi kasiang Lazarus, selama hidup, dia cuma dapa samua yang tara bae saja. Jadi skarang dia dapa sanang di sini, kong ngana dapa sengsara. 26 Apalagi antara ngana deng torang, Tuhan ada biking jurang yang dolom deng lebar skali, supaya orang yang ada di sini tara bisa ka sana, deng orang yang di sana tara dapa kamari!’ 27 Turus orang kaya itu bilang lagi, ‘Kalu bagitu, kita minta tolong, bapa suru pa Lazarus pigi pa kita pe papa pe ruma. 28 Karna di sana masi ada lima kita pe sudara. Suru Lazarus ka sana bilang pa dorang la bertobat suda, supaya dorang me jang maso di tampa sengsara ini.’ 29 Tapi Abraham bilang bagini, ‘Pa dorang so ada kitab-kitab nabi Musa deng nabi-nabi laeng pe kitab-kitab. Jadi kase biar dorang biking apa yang tatulis di kitab-kitab itu suda.’ 30 Kong orang kaya itu bilang bagini, ‘Itu bolong cukup, bapa Abraham. Musti ada satu dari orang mati yang hidup ulang kong pigi kase tau pa dorang la dorang bertobat.’ 31 Abraham bilang pa dia, ‘Kalu dorang tara biking apa yang nabi Musa deng nabi-nabi laeng bilang, pasti dorang me tara mau percaya, biar orang mati hidup ulang kong bicara lagi.’ ” |
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Indonesian Bible Society