Kolose 4 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara1 Ngoni tuang-tuang, ngoni musti biking apa yang butul deng adil pa ngoni pe orang-orang karja yang ngoni so bili itu. Inga, ngoni me ada yang pimpin, Dia itu Tuhan yang ada di sorga. Nasehat untuk berdoa deng hidup bae-bae 2 Sudara-sudara, ngoni musti berdoa turus-turus. Kong waktu ngoni mo berdoa, ngoni musti perhatikan bae-bae apa yang ngoni mo bilang dalam doa itu, deng bilang tarimakasi banya pa Tuhan Allah. 3 Kong ngoni berdoa lagi untuk torang supaya Tuhan Allah buka jalang la torang bole kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang. Kabar Bae itu Tuhan Allah pe rencana tentang Yesus Kristus yang dulu tara ada orang yang tau. Kong gara-gara kita kase tau tentang rencana itu sampe kita dapa maso di dalam penjara ini. 4 Berdoa suda untuk kita supaya kita bisa kase mangarti deng jelas tentang Yesus Kristus itu pa orang-orang, karna itu yang musti kita biking. 5 Kalu ngoni ada di tenga-tenga orang-orang yang bolong percaya, ngoni pake suda hikmat yang dari Tuhan Allah supaya ngoni bole hidup bae-bae deng dorang. Ngoni pake suda waktu yang ada itu bae-bae, la dorang itu bole jadi percaya pa Tuhan Yesus. 6 Waktu ngoni bicara pa dorang, bicara bae-bae la dorang pe hati sanang deng dong suka dengar apa yang ngoni bilang. Kalu ngoni jaga bicara bae-bae bagitu, nanti ngoni akan tau apa yang pantas ngoni jawab pa tiap-tiap orang yang tanya tentang ngoni pe percaya. Ahir surat 7 Sudara-sudara, nanti Tikhikus yang kase tau kita pe kabar pa ngoni. Tikhikus itu torang pe sudara yang percaya, yang torang sayang. Dia setia biking apa yang Yesus Kristus suru, deng dia itu torang pe tamang karja yang sama-sama karja untuk Tuhan. 8 Kita suru dia pigi pa ngoni, supaya ngoni bole tau torang pe keadaan di sini, deng supaya dia lagi bisa kase kuat ngoni pe hati. 9 Kita suru pa dia sama-sama deng Onesimus. Onesimus itu sama-sama satu jemaat deng ngoni, dia itu torang pe sudara yang percaya, yang setia deng yang torang sayang. Dorang dua mo kase tau pa ngoni samua yang jadi pa torang di sini. 10 Aristarkhus yang dapa penjara sama-sama deng kita di sini, ada kirim salam pa ngoni. Markus lagi yang Barnabas pe sudara sepupu itu, ada kirim salam pa ngoni. Tuhari kita so pasáng pa ngoni, jadi kalu Markus datang, ngoni tarima pa dia bae-bae. 11 Bagitu lagi deng Yesus yang orang jaga pangge pa dia Yustus, dia ada kirim salam pa ngoni. Dari samua tamang-tamang yang karja sama-sama deng kita untuk Tuhan, cuma dorang tiga itu yang orang Yahudi. Dorang tiga itu suda yang kase kuat kita pe hati. Kong torang pe karja itu, kase tau tentang bagimana orang-orang bisa jadi Tuhan Allah pe umat la Dia Berkuasa sebagai Raja pa dorang pe hidup. 12 Epafras lagi ada kirim salam pa ngoni. Dia satu jemaat deng ngoni, dia lagi jaga biking apa yang Kristus Yesus suru. Dia salalu berdoa sunggu-sunggu untuk ngoni. Dia minta pa Tuhan Allah supaya ngoni pe percaya pa Kristus Yesus jadi kuat deng supaya ngoni butul-butul tau Tuhan Allah pe mau. 13 Kita so lia sandiri Epafras pe karja, dia memang berusaha karas untuk ngoni deng untuk orang-orang yang ada di kota Laodikia deng kota Hierapolis. 14 Dokter Lukas yang torang sayang ada kirim salam pa ngoni. Bagitu lagi deng Demas, dia lagi ada kirim salam pa ngoni. 15 Ngoni jemaat di Kolose, tolong kase tau torang pe salam pa torang pe sudara-sudara yang percaya di Laodikia, deng pa tong pe sudara yang percaya yang dia pe nama Nimfa, deng pa jemaat yang jaga bakumpul baibada di dia pe ruma. 16 Nanti kalu ngoni di Kolose so abis baca surat ini, ngoni berusaha supaya jemaat di Laodikia me dapa baca surat ini lagi. Turus, surat yang kita so perna kirim untuk jemaat Laodikia, ngoni yang di Kolose me baca. 17 Kong nanti ngoni bilang pa Arkhipus supaya dia kase selesai dia pe pelayanan yang dia so tarima karna dia so percaya pa Tuhan. 18 Salam dari kita Paulus. Cuma di bagian salam ini saja yang kita tulis deng kita pe tangan sandiri. Jang ngoni lupa, kita masi ada dalam penjara. Kita minta pa Tuhan Allah supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni. |
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Indonesian Bible Society