Kisah Para Rasul 21 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku UtaraPaulus pigi di kota Yerusalem 1 Abis torang basiloloa pa penatua-penatua jemaat dari Efesus, torang langsung pigi balayar di pulo Kos. Dia pe beso, torang balayar lagi pigi di pulo Rodos. Dari situ, torang balayar turus sampe di pelabuhan Patara. 2 Pe sampe di Patara, torang dapa kapal laeng lagi yang mo pigi di daera Fenisia. Jadi, torang nae kapal itu kong barangkat. 3 Waktu torang ada balayar, torang dapa lia pulo Siprus di sabla kiri, tapi torang tara singga di situ. Torang balayar turus sampe di kota Tirus di daera Siria. Di situ kapal basingga supaya orang-orang kapal mo babongkar kapal pe muatan. 4 Torang turung dari kapal itu, langsung pi cari pa orang-orang yang percaya pa Yesus di situ, kong torang tinggal deng dorang, pe lama satu minggu. Di situ, Roh Kudus kase tau pa dorang, nanti Paulus dapa siksa di Yerusalem, jadi dorang kase nasehat pa Paulus supaya jang turus di Yerusalem. 5 Waktu kapal so mo barangkat, torang bale ulang di pante. Dorang samua yang percaya itu, termasuk dong pe bini deng ana-ana, antar pa torang sampe di luar kota. Bagitu so sampe di pinggir pante, torang samua berlutut kong berdoa. 6 Abis berdoa, torang basiloloa pa dorang, turus nae di kapal. Kong dorang samua pulang pa dong pe ruma. 7 Dari kota Tirus, torang balayar sampe di kota Ptolemais. Di sana torang pigi lia pa sudara-sudara yang percaya kong torang tinggal deng dorang satu hari. 8 Dia pe beso, torang kase tinggal tampa itu kong bajalang kaki pigi di kota Kaisarea. Di situ torang tinggal di Filipus pe ruma. Dia itu orang yang jaga kase tau Kabar Bae pa orang-orang yang bolong dengar Kabar Bae itu, deng dia me satu dari tuju orang yang tapili di Yerusalem untuk kase bage-bage makanang pa janda-janda yang miskin. 9 Filipus pe ana parampuang yang masi nona-nona ada ampa orang. Dorang ampa itu Tuhan Allah salalu pake untuk kase tau Dia pe pasáng pa orang-orang tentang apa yang mo jadi nanti. 10 Bagitu so babarapa hari torang tinggal di situ, ada satu orang yang datang dari daera Yudea, dia pe nama Agabus. Dia itu nabi, jadi Tuhan Allah jaga pake pa dia la kase turus Tuhan Allah pe pasáng. 11 Dia datang pa torang kong pinjam Paulus pe ban. Dia kase conto ika dia pe kaki deng tangan sandiri pake ban itu. Turus dia bilang, “Roh Kudus bilang bagini, ‘Orang yang punya ban ini, nanti orang-orang Yahudi di Yerusalem mo ika pa dia sama deng yang kita biking ini. Abis itu dorang mo serakan pa dia pa orang-orang yang bukang Yahudi kong dorang siksa pa dia.’ ” 12 Pe dengar Agabus bilang Paulus mo dapa siksa, torang deng samua orang percaya yang tinggal di kota Kaisarea itu minta deng aer mata malele pa Paulus la dia jang pigi di Yerusalem. 13 Tapi Paulus bilang pa torang, “Bikiapa kong ngoni manangis? Ngoni bagini biking kita pe hati tamba barát. Kita siap pigi di Yerusalem biar apa saja yang mo jadi pa kita di situ. Kita so siap, bukang cuma mo dapa ika saja, tapi kita me so siap mati karna kase tau tentang Tuhan Yesus.” 14 Paulus tara mau dengar apa yang torang bilang, jadi torang pasra kong bilang bagini, “Biar suda Tuhan Yesus pe mau yang jadi.” Paulus baku dapa deng penatua-penatua di kota Yerusalem 15 Waktu torang so babarapa hari tinggal di kota Kaisarea, torang manyimpang tong pe barang-barang kong pigi di kota Yerusalem. 16 Ada babarapa orang Kaisarea yang so percaya iko sama-sama deng torang. Dorang antar pa torang pa Manason pe ruma, barang torang mo tinggal pa dia pe ruma. Manason ini dari pulo Siprus, dia so lama percaya pa Yesus. 17 Waktu torang sampe di Yerusalem, samua orang percaya di situ tarima pa torang deng sanang hati. 18 Dia pe beso, Paulus deng torang pigi baku dapa deng Yakobus. Di sana, samua penatua so ada. 19 Abis Paulus kase salam pa dorang, dia kase carita satu-satu samua yang Tuhan Allah bantu Paulus biking waktu dia bakuliling kase tau Kabar Bae pa orang-orang bukang Yahudi. 20 Pe dengar Paulus bilang itu, penatua-penatua langsung puji pa Tuhan Allah. Pe abis itu, dorang bilang pa Paulus, “Bapa, torang mo kase tau, skarang ini orang Yahudi yang percaya pa Yesus so deng ribu, kong dorang itu masi tetap pegang kuat aturan di lima kitab Musa. 21 Tapi dorang so dengar, waktu bapa kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus di daera bukang Yahudi, bapa ada kase ajar kata, orang Yahudi yang percaya pa Yesus so tara usa sunat dong pe ana lagi, deng tara usa iko aturan di lima kitab Musa lagi. 22 Jadi, skarang bagimana? Pasti orang-orang Yahudi laeng mo dengar kabar tara butul itu kong dong mara, turus datang kamari. Torang musti biking apa supaya dorang tau bapa masi tetap iko aturan di lima kitab Musa. 23 Lebe bae bapa biking apa yang torang mo bilang ini: dari antara torang di sini, ada ampa orang yang so biking janji kusus pa Tuhan Allah. 24 Bapa pigi deng dorang, ‘biking bersi diri’ iko aturan agama. Bapa tanggung suda dong pe biaya untuk bili binatang korban persembahan, la dong bisa cukur dong pe rambu. Dorang biking samua itu, dia pe tanda dong pe janji so selesai. Kalu bapa so iko bagitu, orang-orang Yahudi bisa tau, bapa masi rajin iko aturan-aturan di lima kitab Musa. Deng bagitu, dorang bisa tau, samua yang dong dengar kata, bapa ajar orang jang iko aturan yang ada di lima kitab Musa, itu tara butul. 25 Tapi untuk orang bukang Yahudi yang so percaya pa Yesus, torang so kirim surat pa dorang tentang tong pe keputusan. Keputusan itu bagini: dorang tara bole makang makanang yang orang so kase pa dorang pe puji-puji, tara bole minum dara, tara bole makang binatang yang mati karna dapa ramas di leher, deng tara bole baseks sabarang.” 26 Dia pe beso, Paulus pigi deng ampa orang itu yang so kase selesai dong pe janji kusus pa Tuhan Allah. Dia sama-sama deng dorang mulai acara ‘biking bersi diri’ iko aturan agama Yahudi. Kong waktu itu, dorang me pi kase tau pa imam-imam di Ruma Ibada Pusat pe kompleks, tempo apa dong samua mo selesai iko aturan agama itu. Kalu so selesai, imam mo bakar masing-masing orang pe binatang persembahan untuk Tuhan. Paulus dapa tangka di Ruma Ibada Pusat 27 Waktu so mo abis tuju hari iko acara ‘biking bersi diri’ itu, orang-orang Yahudi yang datang dari daera Asia Kecil lia pa Paulus di dalam Ruma Ibada Pusat pe kompleks. Dorang kase-kase panas pa orang banya yang ada di situ, kong tangka pa dia. 28 Dorang bataria, “Ee, sudara-sudara orang-orang Israel! Tolong pa torang dulu! Orang ini suda yang jaga mangajar pa samua orang di mana-mana tentang ajaran-ajaran yang malawang pa torang bangsa Israel. Dia me ajar supaya torang tara iko lagi aturan-aturan di lima kitab Musa, deng supaya torang tara hormati Ruma Ibada Pusat ini. Apalagi skarang, dia bawa pa orang-orang yang bukang Yahudi di Ruma Ibada Pusat ini, sampe biking tampa ini jadi tara suci lagi!” 29 Dorang bilang bagitu, barang dorang so perna lia Paulus baku bawa deng Trofimus di kota Yerusalem. Trofimus ini orang yang bukang Yahudi, dari kota Efesus. Jadi dorang kira Paulus so bawa pa dia di dalam Ruma Ibada Pusat, padahal tarada. 30 Pe dengar bagitu, samua orang di kota Yerusalem jadi kaco, kong dorang bakumpul di Ruma Ibada Pusat pe kompleks. Turus, dorang tangka pa Paulus kong hela kase kaluar pa dia. Dorang me langsung tutu samua Ruma Ibada Pusat pe pintu gerbang. 31 Sementara orang banya itu berusaha bunu pa Paulus, ada yang pigi kase tau pa komandan batalion Roma, dorang bilang, orang satu kota di Yerusalem so kaco. 32 Pe dengar itu, komandan batalion langsung bawa pa komandan-komandan kompi deng tentara-tentara pigi di tampa yang kaco itu. Waktu orang banya itu dapa lia pa komandan batalion deng dia pe ana-ana bua datang, dorang berenti pukul pa Paulus. 33 Turus, komandan batalion tangka pa Paulus kong suru ika pa dia deng rante dua. Abis itu, dia tanya-tanya pa dorang, Paulus itu sapa deng dia ada biking sala apa. 34 Orang banya itu bajawab baku beda-beda, ada yang bataria bagini deng ada yang bataria bagitu. Kong karna kaco bagitu, jadi komandan itu tara bisa tau apa dia pe masala. Jadi, dia suru bawa pa Paulus di markas tentara. 35 Waktu dorang sampe di dekat tangga markas itu, orang banya itu so lebe mangamo deng ada yang basusuru mo pukul pa Paulus. Karna itu, tentara-tentara angka kong bawa pa Paulus sampe maso di dalam markas. 36 Orang banya itu iko rame-rame dari balakang, kong bataria bagini, “Bunu suda pa dia!” Paulus minta ijin mo bicara 37 Waktu tentara-tentara mo kase maso pa Paulus di markas, Paulus tanya pa komandan batalion Roma pake bahasa Yunani, “Bole kita bacarita deng bapa rabu-rabu?” Komandan batalion itu herang Paulus bisa bicara pake bahasa Yunani kong dia bilang, “Oo, ngana tau bahasa Yunani? 38 Berarti ngana ini bukang orang Mesir itu yang bolong lama ini marontak pa pemerinta kong bawa lari ampa ribu orang yang tukang biking kaco pake senjata di padang gurun.” 39 Paulus bilang, “Iyo bapa, bukang kita. Kita ini orang bangsa Yahudi, dari kota Tarsus, kota yang paling terkenal di daera Kilikia. Kita minta supaya kita bole bicara pa orang banya itu.” 40 Komandan batalion itu kase ijin Paulus bicara. Turus Paulus pigi badiri di tangga kong dia angka dia pe tangan, minta orang banya itu badiam. Bagitu orang-orang so badiam, dia mulai bicara pa dorang pake bahasa Ibrani. Dia bilang, |
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Indonesian Bible Society