Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Korintus 3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara


Paulus togor jemaat, barang dorang pe percaya bolong kuat sampe dong tapisa-pisa

1 Sudara-sudara, tuhari waktu kita masi sama-sama deng ngoni, kita tara bisa ajar pa ngoni sama deng kita ajar pa orang yang Roh Kudus so kuasai. Kita cuma kase ajar, ajaran yang gampang ngoni mangarti sama deng kita ajar pa orang-orang yang masi iko manusia pe mau yang suka biking dosa. Barang, ngoni pe percaya pa Yesus Kristus bolong kuat, sama deng ana kacil yang baru lahir.

2 Ana kacil yang baru lahir masi perlu aer susu, bolong mampo tarima makanang karas, to? Bagitu lagi deng ngoni, dulu kita kase ajar pa ngoni ajaran yang gampang orang mangarti, bukang ajaran yang cuma orang yang dong pe percaya so kuat saja bisa mangarti, karna waktu itu ngoni bolong mampo tarima ajaran macam itu. Kong skarang, ngoni me masi bolong mampo tarima ajaran itu.

3 Barang sampe skarang, ngoni pe kalakuang masi iko manusia pe mau. Kita bilang bagitu, barang ada dari ngoni yang jaga baku mangiri, deng baku-baku ambe. Itu dia pe tanda ngoni masi iko manusia pe mau.

4 Karna ada dari ngoni yang bilang, “Kita iko pa Paulus,” deng yang laeng bilang, “Kita iko pa Apolos”. Kalu ngoni biking bagitu, itu kase tunju ngoni masi iko manusia pe mau.

5 Jang ngoni anggap kita deng Apolos orang penting. Torang dua ini cuma orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan suru. Torang kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa ngoni sampe ngoni jadi percaya. Torang cuma biking tugas yang Tuhan kase pa torang masing-masing.

6 Kita yang pertama kase tau Kabar Bae itu pa ngoni, abis itu, Apolos datang ajar pa ngoni, kong Tuhan Allah suda yang biking ngoni pe percaya lebe tamba kuat. Itu sama deng kita yang tanam bibit, Apolos yang siram bibit yang kita so tanam itu, kong Tuhan Allah yang kase batumbu bibit itu.

7 Jadi, yang penting itu bukang orang yang batanam atau orang yang basiram, tapi yang penting itu, Dia yang kase batumbu bibit. Dia itu Tuhan Allah.

8 Tuhan Allah pe orang karja itu sama deng orang yang batanam deng orang yang basiram, dorang dua itu karja untuk satu tujuan. Kong dong dua akan dapa upah dari Tuhan Allah iko deng dong pe karja masing-masing.

9 Torang dua ini me sama-sama karja untuk Tuhan Allah. Kong ngoni itu sama deng Tuhan Allah pe kobong, tampa yang tong dua bakarja. Deng ngoni lagi bole kase sama deng Tuhan Allah pe ruma.


Tuhan Allah pe orang karja musti karja bae-bae

10 Tuhan Allah pe bae pa kita sampe Dia pili pa kita jadi Dia pe utusan, kong kita yang pertama kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa ngoni. Deng bagitu, kita sama deng tukang yang tau skali kase badiri ruma, kita yang biking ruma pe fandasi. Turus, orang laeng datang ajar pa ngoni. Itu sama deng dong kase turus bangun ruma di atas fandasi itu. Tapi tiap orang yang mangajar, musti perhatikan bae-bae apa yang dia ajar itu. Itu sama deng tukang yang musti perhatikan bae-bae apa yang dia mo bangun di atas fandasi itu.

11 Karna tarada jalang laeng untuk torang bisa jadi Tuhan Allah pe umat, cuma deng percaya pa Yesus Kristus saja. Karna itu, torang bisa bilang, Yesus Kristus itu sama deng ruma pe fandasi, tarada fandasi yang laeng.

12 Kalu orang biking bagus dia pe karja yang Tuhan Allah kase pa dia, dia sama deng tukang bangunan yang pake bahan yang bagus, macam deng mas, perak, atau permata, la bangun ruma di atas fandasi itu. Tapi kalu dia biking dia pe karja tara bagus, dia sama deng tukang bangunan yang pake bahan yang tara bagus, macam deng kayu lombo, rumpu kiring, atau kusu-kusu.

13 Nanti di hari kiamat, dorang masing-masing pe hasil karja akan dapa priksa, bagus ka tarada. Itu sama deng ruma yang mo dapa tes deng api, apa mo angus ka tarada. Karna bahan yang bagus, akan tahang waktu dapa bakar, sedangkan bahan yang tara bagus, tara tahang waktu dapa bakar.

14 Jadi, kalu Tuhan dapa orang itu pe karja bagus kong dia pe hasil bole tahang lama, itu bole kase sama deng orang yang dapa upah karna biking bangunan di atas fandasi yang bisa tahang lama.

15 Tapi kalu waktu Tuhan priksa kong dapa orang so tara biking bagus karja yang Tuhan kase, orang itu akan rugi. Orang itu memang slamat dari dosa-dosa, tapi dia tara dapa upah. Itu sama deng dia pe ruma tabakar, dia lari kaluar dari ruma itu, tapi amper mati.

16 Ngoni tau ka tarada, ngoni itu sama deng Tuhan Allah pe Ruma, kong Tuhan Allah pe Roh tinggal pa ngoni.

17 Kalu ada orang yang kase ancor Tuhan Allah pe Ruma, nanti Tuhan Allah akan kase hukum pa dia. Karna Tuhan Allah pe Ruma itu suci, kong ngoni itu suda Tuhan Allah pe Ruma.


Jang anggap diri pande

18 Kalu ngoni anggap ngoni pe diri pande, itu ngoni so tipu ngoni pe diri sandiri, karna ngoni cuma pande di manusia pe muka saja. Lebe bae, ngoni tarima Tuhan Allah pe ajaran. Deng bagitu, biar manusia di dunia anggap ngoni bodo, tapi Tuhan Allah anggap ngoni pande.

19 Karna apa yang manusia anggap pande, itu bodo pa Tuhan Allah pe muka. Itu so tatulis di Kitab Suci bagini, “Tuhan Allah biking sampe orang yang anggap diri pande itu pe rencana tara jadi, kong dong pe rencana itu tabale pa dong pe diri sandiri.”

20 Ini lagi yang tatulis di Kitab Suci, “Tuhan tau orang yang anggap diri pande pe pikiran, tapi sebenarnya dong pe pikiran itu tarada dia pe guna.”

21 Karna itu, kita minta pa ngoni sudara-sudara: jang ngoni basombong karna ngoni iko pa pemimpin yang satu, kong pandang enteng pa pemimpin yang laeng. Barang, samua yang Tuhan kase pa ngoni itu untuk ngoni pe bae.

22 Kita Paulus, sama-sama deng Apolos deng Petrus, torang ini pemimpin yang Tuhan kase pa ngoni la bantu pa ngoni iko pa Dia. Dia kase pa ngoni hidup deng mati, Dia kase pa ngoni waktu skarang deng waktu yang akan datang. Samua-samua yang ada di dunia ini ngoni punya.

23 Kong ngoni ini Yesus Kristus punya, kong Yesus Kristus itu Tuhan Allah punya.

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan