Mɨlʉmlʉ 13 - Kálara Zyɛ̌m Edwán é mpʉ̌nMbɛr Zyɛm ndɨ Antios ɨ, wé ecen Barnabas bé e Sol é mɨlʉmlʉ myɔɔ 1 É mbɛr Zyɛm ndɨ Antios ɨ, yé a be nteme ó e l'ogwiha o mɨlɔb ndwe e l'oyeʼle. Bé a be ó Barnabas bé e Simeɔn, ndɨ ejebɔ Dwin ɨ, ndwe e Lʉsiʉs, mʉr Sirɛn, ndwe e Manaɛn. (Nye a be ó mʉr nduo mo njwɨɨbʉr Erod.) Tɨʼ yé a be nteme ó, ndwe e Sol. 2 É guu moho, é jɔʼ bé a dwiibɨ Da Yesʉs le eti mode e, Mbɨambɨa Sisim ze lɛɛ e be ó: «Cyelɨ ga me Barnabas bé e Sol, é syɛɛ me a jebe be ó, bé toʼ, to sea ɛ.» 3 É jɔʼ bé a be, bé osi ti mode ndwe le esa Zyɛm mɨnjwɨʼla ɛ, bé ntɔʼ kɛl be mobo, le ebir be ó, bé toʼ. Barnabas bé e Sol é Siprʉs 4 Mbɨambɨa Sisim ze lomo Barnabas bé e Sol ó, bé toʼ Selœkea. Bé ntɔʼ to kablɔ é titima, ze to pyal é dine Siprʉs. 5 É jɔʼ bé a pyal é Salamini ɨ, bé ze lɛɛ oYʉden lɔɔ Zyɛm é mompah mɨnjwɨʼla mɔɔ. Markus a be nteme ó, lé efuʼo be. 6 Bé ze cwɨɨ mɨmpaʼa mɨ dine lɨlɛh, to pyalɔ é nkana Pafos. Bé ze bɔma e nkaa a sa mɨmir mɨ eleme e, die le Baryesʉs. Nye a be ó mpʉmpʉl ngwiha mɨlɔb, mʉr Yʉden. 7 Nye a di-di ó, boo Sɛrgiʉs Polus, ngoman é dine laa. Ngoman waa a be ó cɨcyoo mʉr. Nye ze baŋle Barnabas bé e Sol, ebe, nye a be ó lé egwɨm joʼo lɔɔ Zyɛm. 8 Elwimas, nkaa waa, a si sa be mongan, ndwe le ejwɨʼla saa ekamle ngoman lé ejyɛʼ taa buʼo ye boo Yesʉs. Tina, yé ó, Baryesʉs a be e njɨblɨ ó Elwimas. (No yé edwirɔ ó: «Nkaa».) 9 Sol, mʉr a be e lʉʉ die nteme ó, Pol ɨ, ze dwɛʼ nye é tʉʉʉŋ, nye mu lwɨŋla e Mbɨambɨa Sisim. 10 Nye e nye ó: «Gwɔɔ mwan mo Njwɨɨ moleme, mʉr dɔm ndɨ elwimla e sa yiyɛh ndɨ é l'ocɨcyel ɨ. Go ó lwɨŋla e bɨlwib bɨkʉʉŋʉ le mpʉl, mɨmbi mimyɛh. Zê go aŋa gwaʼ lé eze e mbʉl é mɨlɔb mo Da ɛ? 11 Banana, beŋɨ ba. Mbo mo Da, wi ŋmɛh go! Gɨ bil ntim. Go aŋa ka bee myɛn, tɔɔ bwa molu.» Cye e cye yaa, Elwimas, nye ntɔʼ bil ntim. Nye a kʉ ka bee ó njɨ dwine e dwine, edurʉ e l'edurʉ. Nye ze dwibra é mɨpaʼ mimyɛh, lé esaa mʉr a be e nkul emɛr nye é mbo, kœʼ e nye e. 12 É jɔʼ ngoman a bee syɛɛla yaa ɛ, nye ntɔʼ jyɛʼ taa buʼo ye boo Da Yesʉs, ebe, nye a si jehe sikʉlʉ yé a tiibe e nye e. Pol bé e Barnabas ɨ Antios, yaa lal Pisidia 13 Pol bé e bʉr o nduo ye, ze kable é titima é Pafos, ze tɨŋɔ cyen, toŋɔ Pɛrge ndɨ é lal Pamfilia ɛ. Tɨʼ ó Markus a bɔʼa e be e, nye ze fiʼ, to Yerʉsalɛm. 14 Bé ze to e cyen yɔɔ yaa dolo, taare ɨ nkana Pɛrge, to kumo ɨ nkana Antios, ndɨ é lal Pisidia ɛ. É moho saba, bé ze ni é mpah mɨnjwɨʼla, ze diŋɔ si. 15 É jɔʼ ojwɨɨ o mpah mɨnjwɨʼla waa, bé a láa motie mo Moyiz ndwe e sikʉlʉ ogwiha o mɨlɔb bé a dwe e, bé ze jebe be, ze lɛɔ e be ó: «Obɨɔ ga! Yé be ó, nuu mʉr é sama yin, nye e mokan mo egba bɨh nkul é monyʉl nɛʼɛ, nye óbɛm lɛɛ bɨh ma é banana.» 16 No ó Pol a ze mʉa si, cyɛb cɨcyel, ntɔʼ bɨn mbo. Nye ó: «Mbɛngɛɛ! Bɨn bwa b'Ɨzraɛl ɔɔ! Bɨn bʉr o bɨkul bɨfih lé edwaabe Zyɛm ba ee! Joʼla ga me. 17 É jɔʼ bɨmpam ga bina, bwa b'Ɨzraɛl, bé a be molʉa é lal Egipten ɨ, Zyɛm a si pɛh be, ze bul mpoŋbʉr wɔɔ. Pie tɨ, nye ze pɛʼ be gʉʼ e bɨbuobuo bɨdweʼle bɨ nkul we. 18 Nye ze dihbe bebebebe ebò e cyen lɔɔ, lɛŋ mɨmbu kwoʼ be mowʉm monâ, é feha si. 19 No ó nye a dimle bɨkul tambɛl byé a taare di é lal Kanan ɨ, ze kab bʉr be si waa ó, nye saʼ dia yɔɔ. 20 Taare é jɔʼ Zyɛm a kɛʼ Abraham si nwaʼ nyiwɛh, jala e nkɔb we e, to pyal é jɔʼ onta be, bé a ka bi nye e, mɨmbu, myé a si laa, kwoʼ be mɨnter mɨnâ e mɨmbu mowʉm motɛn (450). «Jɔʼ ze laa ba, nye ntɔʼ ntɨh be otiʼà o mɨlɔb, é ntɨh ntɨh, to pyal é jɔʼ ngwiha mɨlɔb Samuɛl a byɛl ɨ. 21 No ó, pie tɨ, bé ze dî ó, bé diʼe e njwɨɨbʉr. No ó Zyɛm a dwe be Saʉl, mwan mo Kis, é l'eveh mo Benjamin. Nye ze kœʼ e be tɔɔ mɨmbu mowʉm monâ. 22 É jɔʼ nye a pɛʼ Saʉl é dia taʼa ɛ, nye ntɔʼ jebe David, nye ntɔʼ cyɛb njwɨɨbʉr é dia mo Saʉl. Nye a boʼlo é lɔb we ó: “Me a bee é David, mwan mo Yese ó, mbi mʉr me lé ekpɛl ɨ. Nye ósa sa yiyɛh me lé egwɨm ó, nye saʼ ɛ.” 23 Nuu mʉr mpoŋbʉr mo David waa a be ó Yesʉs. Nye ó Zyɛm a cyel Tiʼbʉr bwa b'Ɨzraɛl ɨ, lé edira monkɛʼ bɨna bé a bɛa bi ga ɛ. 24 Yesʉs l'apa ze, Yʉanes a si tuno lɔɔ we boo bwa b'Ɨzraɛl bɨbɛh. Nye a lɛɛ be ó, bé gwɨma mobebe mɔɔ, le edwir mɨleme. Bé à nʉa ndubo. 25 É jɔʼ Yʉanes a be teme esil syɛɛ yaa ɛ, nye ze lɛɛ ó: “Bɨn bé pa kʉ jwɨʼ ó, me zé? Me abe waa bɨn lé ebono e. No ó, mbe ga: mʉr, nye edu me é koo pihe. Me abe mbi mʉr lé ejala le etii nye mɨkol mɨ osilpah be e.” 26 «Obɨɔ ga bam ɔɔ! Bɨn mpoŋbʉr mo Abraham ɔɔ! Bʉr o ndɨ edwaabe Zyɛm ba ɔɔ! Bɨna ga ó b'a cenɔ mpaŋla é lɔb tiʼ Zyɛm mu lé edwe bʉr ɨ. 27 Bʉr o Yerʉsalɛm bé e l'otamabʉr bɔɔ, bé a baadweʼe mbi mʉr Yesʉs a be e. É jɔʼ bé a dwe nye mobe mo twii ceme e, no ó bé a dira monkɛʼ Da a bɛa lɛɛ é mɨnʉm mɨ ogwiha o mɨlɔb be é lʉ we e. To kœb ó, okalara bɔɔ, bé eláŋɔ é moho saba wiwɛh. 28 Dam be mpʉ bé a baabee sa ebebe nye a pa kʉ sa ó, nye dweŋɔ mobe mo jala e l'efie e, bé a ze dî e Pilat ó, nye jʉʼo nye. 29 Jɔʼ bé a sil sa sa yiyɛh yé a be tila é Kalara Zyɛm, tiibe e nye e, bé ze pɛʼ nye é klos kʉ, ntɔʼ dɨlɔ muu we. 30 Zyɛm nyɛɛ ze pɛ̀h nye é foo. 31 Yesʉs a be-be lé enyin-nyin, tɔɔ molu é buobuo, boo bʉr o bé e boo nɔɔ, bé a duho Galɨle, to Yerʉsalɛm ɨ. Bʉr baa ó ndɨ eboʼlo lɔb we boo bwa b'Ɨzraɛl bɨbɛh. 32 Bɨh bʉr o tɨʼ mu ó lé elɛɛ bɨn Mbɨambɨa Lɔɔ. Wé ó nɛɛ: sa Zyɛm a kɛʼ bɨmpam ga bina ɛ, 33 nyi dwe bɨna ga ya, bɨna bwa onta bɔɔ, ebe, nyi pɛ̀h Yesʉs é foo. Yé ó mpʉ yé ndɨ tila é Sam mba é lʉ we e. Yé ó tila ó: “Go ó mwan wam. Mɛm, mɨ bya go muh.” 34 Zyɛm, nyi pɛ̀h nye é foo, le esa ó, nye l'aka bâʼle debe, nkʉ bo. Nye a be ó si lwib no. Nye ó: “Sa me a kɛʼ David ɨ, yé ó nkɛʼ ndɨ ti, le waa ebuʼla ɛ. Me ódira nkɛʼ waa é l'efu lɨn.” 35 Nye elɛɛ nteme é yʉʉ gumo ó: “No ó, go aŋa mɛʼle nteme ó, Mʉr go ndɨ ti ɨ, boʼ é foo.” 36 É mya bʉr we, David a be ó si sa syɛɛ Zyɛm a tiʼe é leme we ó, nye sea ɛ, nye ze dwè, ntɔʼ to kœb osɔŋ be mpʉ bé a pa sa ɛ. Muu we, wé ntɔʼ bo. 37 To kœb ó, mʉr Zyɛm a pɛ̀h é foo e, a be ó, abo. 38 Obɨɔ ga bam aa! Me egwɨm ó, bɨn gʉŋa ó, Zyɛm mu ó lé epɛʼ bɨbaa nye lé eniʼe é lɔb mɨsyem ga mina ó, dumo e mʉr nɨ. 39 Bʉr bɨbɛh ndɨ ejyɛʼ taa buʼo yɔɔ boo nye e, bé óbi mokebe é mih mo Zyɛm. Mʉr, nye epɛʼɔ bɨbaa bɨ ebebe bibyɛh, dam be byaa motie mo Moyiz, mé a baakoʼo epɛʼ ɛ. 40 Bɨn bé à di ncye, ebe, sa ogwiha o mɨlɔb bé a lɛɛ ɛ, yé amu jaa pyal bɨn! Bé a lɛɛ ó: 41 “Bʉr o mpyoo ba! Beŋɨ ga! Jeha ga! Dimɨ ga cyecye! Me ósa yʉʉ syɛɛla é mya win wi, sa bɨn bé óbee e mih mɨn ɨ. Sa gwar, yé óbe ó syɛɛla bɨn bé óbe, abe e nkul ebuʼla ɛ, dam be ó, bé etaŋle bɨn ya.”» 42 É jɔʼ bé e Pol, bé a pyal kʉl ɨ, bʉr o mpah mɨnjwɨʼla ze jwɨʼlɔ e be ó, bé bâʼla ze é guu moho saba, ó bé nkʉʼ bâʼle lwib e be é lɔb ngwar e ngwar waa. 43 É jɔʼ gwɨhla wɔɔ, wé a gbɛha ɛ, buobuo bʉr ze duŋɔ Pol bé e Barnabas, lé eto le ejoʼo be, taare é l'oYʉden, to pyal é bʉr o byʉʉ bɨkul, bé a bɛa ni é buʼo yɔɔ ɛ. Pol bé e Barnabas, bé a be ó lé elwib-lwib e be, le ekʉ lɛɛ e be ó, bé toʼ dolo lé ebɛla ó, Zyɛm ólɛʼle be ncwɨncwɨa. 44 Ngbaa le eka be, é moho saba wé a bɔma nɛʼɛ, bɛm be ó bʉr o nkana yaa bɨbɛh, bé a si syɛŋa lé eze joʼlo be lé etuno mɨlɔb mo Da. 45 Mbea oYʉden, bé a bee ntuntuma bʉr yaa ɛ, bé kʉ ze taare lé esie Pol, le etɨŋɔ mɨlɛa mye, le etamɔ nye. 46 Pol bé e Barnabas ze lwib e be é kpɛŋlɛm, abe e bʉa. Bé ó: «Yé a jala ó, lɔɔ Zyɛm, wé taara lɛɔ bɨn ye, oYʉden. Sa gwar, bɨn mu ó lé ebene we, bɨn bé ebee ó, mbi bɨbɨbla bɨ bʉr bɨn ndɨ ɨ, yé ajala ó, bɨn biʼe tiʼ molu mo mpoʼ mɨmɛh. Mpʉ bɨn sa no e, bɨn bé esa ó, bɨh laŋa, lé eto lɛɛ lɔɔ waa boo bʉr o ndɨ abe oYʉden ɨ, 47 ebe, Da a tiile bɨh etie ó: “Mɨ cyel go mpʉ elama lé ekʉn bʉr o bɨkul bɨfih ɨ, é l'efu le etiʼ bʉr é bɨgumo bibyɛh, to pyal é lene si e njɨ bʉr.”» 48 Bʉr o ndɨ abe oYʉden ɨ, é jɔʼ bɛɛ, bé a joʼo mɨlɔb mo Da lé elɛɔ ɛ, bé a be ó si soho mye le edwaabe nye ebe lɔɔ we. Baa bɨbɛh Zyɛm a bɛa pɛh ó, bé biʼe tiʼ molu mo mpoʼ mɨmɛh ɛ, bé ntɔʼ buʼla. 49 Bʉr ntɔʼ to le elɛɛ mɨlɔb mo Da e nkul. Lɔɔ we kʉ ze myɛma, jala lal waa wiwɛh. 50 OYʉden bɛɛ ze soʼlo osabene o bʉba, bɛɛ nteme bʉr o b'a ni é buʼo oYʉden ɨ, bé e mɨnjwɨ̂ʼ mɨ bʉr o nkana. Bé e boo nɔɔ, bé ntɔʼ ze tíila Pol bé e Barnabas, ze foŋɔ be é lal wɔɔ. 51 Tœa bé e Pol, bé a to e, bé ntɔʼ tɨ koho dih. Bé ze to nkana Ikoniʉm. 52 Ompʉn mo Yesʉs bɛɛ, bé a be ó lwɨŋla e bɨsʉhʉ ndwe e Mbɨambɨa Sisim. |
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.