Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Марк 8 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016


Иисус анды ниле тёжятть ломань
( Матф. 15:32-39 )

1 Сяка шитнень тага пуромкшнесь лама ломань. Синь мезьсновок ашель ярхцамс. Иисус тердезень тонафниензон и мярьгсь:

2 «Тейне ужяльхть ня ломаттне, колма шит ни мархтон, а тейст аш мезьда ярхцамс.

3 Нолдандярясайне куду вачеда, синь ки лангса лафчемихть, вдь ёткстост конат-конат састь ичкозде».

4 Тонафниенза каршезонза мярьгсть: «Кинди муви тяса шавмодаса сатомшка кши тняра ломанень андомс?»

5 Иисус кизефтезень синь: «Мзяра тинь кшидонт?» «Сисем», – азозь синь.

6 Эста Иисус кошардозень ломаттнень озама модать лангс. Сявозень сисем кшитнень и, Шкайти сюконямань азомда меле, синнезень и максозень тонафниензонды явондомс. Сят явондозь кшить ломаттненди.

7 Синь ульсь мзярошка калнясновок. Иисус бславазень калхнень и мярьгсь явомдост синьге.

8 Ломаттне ярхцасть и топодсть. И лятф сускомда кочкасть сисем пяшксе кептерьхть.

9 Ульсь тоса нилешка тёжянь ломань. Ломаттнень нолдамда меле

10 Иисус озась Эсь тонафниензон мархта венчти и уйсь Далмануфань аймакти.


Фарисейхне анайхть тяштькс Иисусонь кядьста
( Матф. 16:1-4 )

11 Састь фарисейхть и срхкафтсть Иисусонь мархта пялькстома. Синь вешсть Сонь кядьстонза тяштькс менельста, тяфта варчсезь Сонь виенц.

12 Иисус крхкаста таргазе ваймонц и мярьгсь: «Мезенди тяниень пингонь ломаттне вешендихть тяштькс? Видеста корхтан тейнть, аф максови тяштькс тяниень пингонь ломаттненди».

13 И кадомок фарисейхнень, Сон тага озась венчти и тусь эрьхкть тона пяли.


Фарисейхнень и Иродонь шапафтомасна
( Матф. 16:5-12 )

14 Тонафниенза юкстасть сявомс мархтост кши, и венчсост фкя кшида башка оду кшисна ашель.

15 Иисус мярьгсь тейст: «Ванода, ванфтода пря фарисейхнень шапафтомадост и Иродонь шапафтомада».

16 Тонафниенза корхтасть эсь ётковаст: «Сон тяфта мярьгсь сяс, мес аш кшиньке».

17 Иисус шарьхкодезе, мезень колга синь корхтайхть, кизефтезень: «Мес корхтатада: аш кшинте? Кали нинге аф няйхтяда и аф шарьхкоттяда? Кали нинге тнярс калгода седиенте?

18 Сельмонте улихть, дяряй аф няйхтяда? Пиленте улихть, дяряй аф кульхтяда? Афи мяляфтсасть:

19 мзярда Мон вете кшитнень синнине вете тёжянь алянди, мзяра кептерь пяшкодеде сускомса?» «Кемгафтува», – мярьгсть синь каршезонза.

20 «А мзярда синнень сисем кшит ниле тёжянь ломаненди, мзяра пяшксе кептерь суском тинь кочкаде?» «Сисем», – мярьгсть синь.

21 Эста Сон кизефтезень: «Мес мле тянемс нинге аф шарьхкодьсасть?»


Иисус пчкафтсы сокор алять Вифсаидаса

22 Иисус и Сонь тонафниенза састь Вифсаидав. Вятсть Иисусти сокор ломань и эняльдсть, токафтолезе сянди кяденц.

23 Иисус сявозе сокорть кядьта и лихтезе велеста. Сон сельгсь сельмозонза и путомок кядензон сокорть лангс, кизефтезе: «Няят мезевок али аф?»

24 Сокорсь варжакстсь перьфпяльге и мярьгсь: «Мон няян ломатть. Синь кода шуфтт, но якайхть».

25 Тяда меле Иисус тага путозень кядензон сокорть сельмонзон лангс и мярьгсь варжакстомс перьфпяльге. И ломанць пчкясь, кармась семботь няемонза лац.

26 Иисус кучезе сонь куду, мярьгсь: «Вели тят сувсе и тянь колга киндиге тят азонда велеса».


Пётр лувсы Иисусонь Христоскс
( Матф. 16:13-20 ; Лук. 9:18-21 )

27 Иисус тусь тонафниензон мархта Филиппонь Кесария ошенц маластонь веленятненди. Ки лангса Сон кизефтезень тонафниензон: «Мезе арьсихть ломаттне, киян Мон?»

28 Синь каршезонза мярьгсть: «Финцне корхтайхть: Тон – Иоанн Кстиндайсь, омбонцне: Тон – Илиясь. Лиятне арьсихть: Тон пророкнень ёткста фкясь».

29 Иисус кизефтезень синь: «А тинь кода арьсетяда, киян Мон тяфтамсь?» Пётр мярьгсь каршезонза: «Тон Христоссят».

30 Иисус кардазень синь: киндинге афольхть азонда Сонь колганза.


Иисус азонды Эсь куломанц колга
( Матф. 16:21-23 ; Лук. 9:22 )

31 Иисус ушедсь тонафтома эсост: «Ломанень Цёрати сави лама маятамс. Сонь эздонза потайхть ломаньтналонь оцюнятне, озксвятиень оцюнятне и койти тонафтыхне. Сонь шавсазь, но колмоце шиня Сон вельмай кулофста».

32 Иисус тянь колга корхтась видеста. Эста Пётр тердезе Сонь ширеняв и ушедсь карнемонза.

33 Но Иисус шарфтсь, варжакстсь тонафниензон лангс и кемоста мярьгсь Пёторонь каршес: «Аертт ваксстон, Сатана! Тон мяльхне-арьсематне ломанень, а аф Шкайть эзда».


Иисус корхтай мельганза молемать колга
( Матф. 16:24-28 ; Лук. 9:23-27 )

34 Тяда меле тердезень ваксозонза ломаттнень и тонафниензон, мярьгсь тейст: «Кинь мялец молемс Монь мельган, ся катк макссы эсь прянц Тейне, сявсы крёзонц и моли мельган.

35 Сяс мес кие ёрай ванфтомс эсь эряфонц, ся юмафтсы сонь, а кие юмафтсы эряфонц Монь инксон и Пара кулять инкса, ся ванфтсы сонь.

36 Кодама лезкс ули ломанти, кда сон сявондярясы эстейнза сембе масторлангть, а эсь ваймонц юмафтсы?

37 Али мезе максы ломанць эсь ваймонц мрдафтоманкса?

38 Кие виздьсамань Монь и Монь валнень тяниень пежу и Шкайти полафни ломаттнень инголе, сянь Ломанень Цёраське виздьсы, мзярда сай Эсь Алянц иневалдса иняру ангелхнень мархта».

Библиянь ётафтома институтсь, 2016 

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan