Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Иоанн 3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016


Иисус и Никодим

1 Фарисейхнень ёткса ульсь ломань, лемоцоль Никодим. Сон еврейхнень оцюняснон эзда фкясель.

2 И вов сон сась Иисусти веть и мярьгсь: «Равви! Минь содасаськ, Тон Шкайть эзда кучф тонафтыят. Вдь тяфтама тяштькст, кодапт Тон тиендят, киндинге аф тиевихть, аф улендяряй мархтонза Шкайсь».

3 Иисус каршезонза пшкядсь: «Видеста корхтан тейть: кие аф шачи одукс, вярде, сянди аф няеви Шкаень Оцязорксшись».

4 Никодим корхтай Тейнза: «Кода сиредембяльхть ломанць одукс шачи? Дяряй меки сувави тядянц потмос и оду шачеви?»

5 Иисус азозе: «Видеста корхтан тейть: кие аф шачи ведьста и Ваймопожфть эзда, ся аф сувави Шкаень Оцязорксшити.

6 Ломаньцта шачфсь – ломань; Ваймопожфста шачфсь – ваймопожф.

7 Тят диванда сянди, мезе Мон мярьгонь тейть: тейнть шачема одукс, вярде.

8 Вармась уфай коза мялец, сувоманцка марясак, а аф содасак, коста сай и ков туй: тяфта уленди эрть мархта, кие шачсь Ваймопожфста».

9 Никодим кизефтезе: «Кода тянди улема?»

10 Иисус тянь каршес мярьгсь: «Тон Израильть тонафтыецат, и тянь аф содасак?

11 Видеста корхтан тейть: минь корхтасаськ сянь, мезть содасаськ, и азондсаськ сянь, мезть няеськ; а тинь минь валоньконь аф путсасть седизонт.

12 Мон корхтань масторлангонь тефнень колга, и тинь аф кематада, – а кода ина кематада, кармандярян корхтама менельстонь тефнень колга?

13 Кивок ашезь куценде менели, аньцек менельста саф Ломанень Цёрась, менельса улись.

14 И кода Моисей кеподезе куйть шавмодаса, тяфта ули кепотьф вяри Ломанень Цёраське, вага мезенди:

15 эрсь, кие кемай Тейнза, афоль юма-ара, а сатолезе пефтома пингонь эряфть.

16 Вдь Шкайсь сяшкава кельгозе масторлангть, нльне максозе фкя-тяка Цёранц, вага мезенди: афоль юма-ара Эзонза фкявок кемайсь, а сатолезе пефтома пингонь эряфть.

17 Шкайсь кучезе Эсь Цёранц масторлангти аф судендамс масторлангть, а Эсь Цёранц вельде идемс сонь.

18 Тейнза кемайсь аф судендави, а аф кемайсь судендаф ни, сяс мес ашезь кема Шкаень фкя-тяка Цёрати.

19 Вов мезьса судендамась: валдсь сась масторть лангс; но ломаттненди сяда пяк кельговсь шобдась валдть коряс; сяс мес тевсна ульсть кяжихть.

20 Вдь эрь кяжи тевонь тиись пяк аф кельгсы валдть и аф моли валдти, сяс мес пели, няевихть кяжи тевонза.

21 А видешить коряс эряйсь моли валдти, няевоза: сонь тевонза тифт Шкайть мяленц коряс».


Иоанн Кстиндайсь азонды Иисусонь колга

22 Тяда меле Иисус тусь тонафниензон мархта Иудея мастору. Сон тоза лоткась мархтост аф ламос и кстиндась ломатть.

23 Иоаннга кстиндась Енонса, Салимть маласа, сяс мес тоса ламоль ведьта; и ломаттне сашендсть тоза и кстиндафтсть пря.

24 Тя ульсь Иоаннонь пякстамгуду сёлгомда инголе.

25 Иоаннонь тонафниенза эста пялькстасть еврейхнень мархта аруяфтомань койхнень колга.

26 Синь састь Иоаннонь ширес и мярьгсть тейнза: «Равви! Ся, кона ульсь мархтот Иорданть тона ширеса и конань колга тон азондоть, вага Сон кстиндай, и сембе молихть Тейнза».

27 Иоанн мярьгсь каршезост: «Ломанти мезевок аф сявови эсь лангозонза, кда тейнза аф ули максф менельста.

28 Тинь тинць эсь пилесонт кулесть, мезе азонь: "Мон аф Христоссь, но мон кучфан Сонь инголенза".

29 Ся рьвяяйсь, кинь ули рьвяняц, а рьвяяйть ялгац, кона ащи вакссонза и кулхцондсы сонь, кенярдезь кенярди, марямок рьвяяйть вайгяленц. Монга тяфта кеняртькшнян, и тяни тя кенярдемась пяшкодезе марнек седиезень.

30 Тейнза касома, а тейне ёмлалгодома.

31 Ся, кона сай вярде, ащи вяре сембонь лангса; а ся, кона масторлангста – масторлангонне, и корхтай масторлангонь тефнень колга. Ся, кона сай менельста, ащи вяре сембонь лангса.

32 Мезе Сон няйсь и марясь, сянь колга и азонды; и кивок ашезе пута седизонза Сонь азондоманц.

33 Кие путсы седизонза Сонь азондоманц, ся кемокстасы: Шкайсь корхтасы видеть.

34 Ся, конань кучезе Шкайсь, азонды Шкаень валхт; вдь Шкайсь макссесы Ваймопожфть апак ункснек.

35 Алясь кельгсы Цёранц и семботь путозе Сонь кядялонза.

36 Кие кемай Цёрати, сянь ули пефтома эряфоц; а Цёрати аф кулхцондысь аф няйсы эряфть, но Шкайть кяжец кадови сонь лангсонза».

Библиянь ётафтома институтсь, 2016 

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan