Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Иоанн 21 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016


Иисус няфти пря Эсь тонафниензонды Тивериада эрьхкть трваса

1 Тяда меле Иисус тага няфтсь пря Эсь тонафниензонды Тивериада эрьхкть маласа. Тя лиссь тяфта:

2 ульсть марса Симон Пётр, Фома, конанди мярьгондсть Кафтась, Галилеянь Кана ошста Нафанаил, Зеведеень цёранза и кафта лия тонафниенза.

3 Симон Пётр мярьги тейст: «Молян калонь кундама». Тейнза корхтайхть: «Миньге мархтот мольхтяма». Тусть, озасть венчти, аньцек мезевок ашесть кунда ся веня.

4 А мзярда ни сась шобдавась, Иисус ащесь эрьхкть трваса; но тонафниензонды Иисус ашезь содав.

5 Иисус корхтай тейст: «Итть! Тинь ули ярхцамбяленте?» Синь мярьгсть Тейнза: «Аш».

6 Эста Сон азозе тейст: «Ёрдасть калонь кундамантень венчть види ширезонза, и кундатада». Синь ёрдазь, и повсь сняра калда, нльне калонь кундамась тейст ашезь таргав.

7 Эста ся тонафнись, конань кельгозе Иисус, корхтай Пёторонди: «Тя Азорсь». А кодак Симон Пётр кулезе – тя Азорсь, меки карксазень щамонзон, сяс мес сон крхтапаль, и ёрдась пря ведти.

8 А лия тонафнихне уйсть венчса, – модать эзда аф ичкозетольхть, кафтошка сяда кенерьбакарь, – и ускозь калда пяшксе калонь кундамать.

9 А мзярда лиссть модать лангс, няйсть седень толмар, конань лангса ряставсть калхт, и вакссонза кши.

10 Иисус корхтай тейст: «Кандость калхнень, конатнень тяни кундасть».

11 Симон Пётр мольсь и таргазе модать лангс калонь кундамать, пяшксе оцю калда, эздост ульсь сяда ведьгемонь колмува. И тняра калть эздовок кундамась ашезь сязев.

12 Иисус корхтай тейст: «Сада, ярхцада». А тонафниенза пельсть Сонь кизефтемс: «Кият Тон?», сяс мес содазь: тя Азорсь.

13 Иисус нежедсь, сявозе кшить и явозе тейст, стане калхненьге.

14 Тя колмоцеда ни Иисус няфтезе прянц Эсь тонафниензонды кулофнень эзда вельмамдонза меле.


Иисус и Пётр

15 Ярхцамда меле Иисус корхтай Симон Пёторонди: «Симон, Ионань цёрац, тон кельгсамак Монь сяда пяк синь корязост?» Пётр корхтай Тейнза: «Келькте, Азор! Тон содасак: мон келькте Тонь». Иисус корхтай тейнза: «Ваныть Монь вероскянень».

16 Тага корхтай тейнза: «Симон, Ионань цёрац, тон кельгсамак Монь?» Пётр корхтай Тейнза: «Келькте, Азор! Тон содасак: мон келькте Тонь». Иисус корхтай тейнза: «Ваныть Монь учанень».

17 Корхтай тейнза колмоцеда: «Симон, Ионань цёрац, тон кельгсамак Монь?» Пётр ризназевсь, мес колмоцеда кизефтезе сонь «Кельгсамак Монь?» и мярьгсь Тейнза: «Азор! Тон семботь содасак; Тон содасак: мон келькте Тонь». Иисус корхтай тейнза: «Ваныть Монь учанень.

18 Видеста корхтан тейть: мзярда улеть од, эста карксцень сотнекшнелить тонць и якать, ков мяльце. А мзярда сиредят, эста кеподьсайть вяри кяттнень, и лиясь карксатанза, и вяттянза, ков аш мяльце».

19 Ня валонзон вельде Сон макссь шарьхкодемс, кодама куломаса Пётр шнафтсы Шкайть. И тяфта мярьгомда меле Иисус корхтай тейнза: «Мольхть мельган».


Пётр кизефнесы Иисусонь кодама куломаса кулы Иоанн

20 А Пётр шарфтсь меки, няезе: синь мельгаст моли ся тонафнись, конань кельгозе Иисус, и конац илядень ярхцамада меле лаподсь Иисусть мяштенцты и кизефтезе: «Азор! Кие Тонь митянза?»

21 Тонафнить няемста Пётр корхтай Иисусти: «Азор! А сонь мархтонза мезе ули?»

22 Иисус корхтай тейнза: «Кда Мон ёран, кадоволь сон эряфса меки мрдамозон, тонь кодама тевце? Тон мольхть мельган».

23 Вов мес срадсь тя валсь кемайхнень ёткова: ся тонафнись аф кулы. Но Иисус ашезь аза тейнза: аф кулы, аньцек мярьгсь: «Кда Монь сай мялезе, илядоль сон эряфса меки самозон, тянди тонь кодама тевце?»

24 Ся тонафнись и азонды тянь колга и сёрмадозе тянь; и содасаськ: виде сонь азондомац.

25 Лама лия мезе тись Иисус. Кда педа-пес сёрмадомс тянь колга, эста, арьсян, сембе масторлангти афольхть тяльге сёрматф книгатне. Аминь.

Библиянь ётафтома институтсь, 2016 

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan