Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Иоанн 10 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016


Валвеляфкс учань кардть колга

1 «Видеста корхтан тейнть: кие сувси учань карду аф кенкшева, а лия вастова, ся салай-шави ломань.

2 А кенкшева сувсись – учань ваны.

3 Ортань ванысь панчсы тейнза кенкшть. Учатне кулхцондсазь сонь вайгяленц, и сон тердьсыне эсь учанзон лемсост и лихнесыне.

4 И мзярда лихтьсыне эсь учанзон, моли инголест; а учатне молихть мельганза, сяс мес содасазь вайгяленц.

5 Аф содафть мельге аф молихть, а ворьгодихть, сяс мес аф содасазь вайгяленц».

6 Тя валвеляфксть Иисус азондозе тейст; но синь ашезь шарьхкоде, мезень колга Сон корхтась тейст.

7 Сяс Иисус нинге мярьгсь тейст: «Видеста корхтан тейнть: Мон учатненди кенкшан.

8 Сембе, кит сашендсть Мондедон инголи, ульсть салай-шави ломатть; но учатне ашезь кулхцонда синь.

9 Мон – кенкшсян: Монь эзган сувайсь идесы прянц. Сон сувай и лиси, ванома вастовок муй.

10 Салайсь сашенды аньцек салама, шавома и юмафтома-арафтома. Мон сань тейст эряфонь максома, парса пяшкотьф эряфонь максома».


Иисус – цебярь учань ваны

11 «Мон цебярь ваныян: цебярь ванысь ваймонц путсы учатнень инкса.

12 А мзярда сивотьф ванысь, конань учанза аф сонценнет, няйсы малады врьгазть, сон кадсыне учатнень и ворьгоди. Врьгазсь салсесыне учатнень и срафнесыне синь.

13 Сивотьф ванысь ворьгоди, сяс мес сон сивотьф и аф лажнай учатнень инкса.

14 Мон цебярь ваныян. Мон содасайне монценнетнень, и монценнетне содасамазь Монь,

15 сянь лаца кода Алязе содасамань Монь и Монга содаса Алязень; и Эсь прязень путса учатнень инкса.

16 Лия учаневок улихть, конат аф тя кардста; сятка Тейне эрявихть вятемс. Синьге кармайхть кулхцондома Монь вайгялезень, и тиеви фкя стада и фкя учань Ваны.

17 Алязе кельгсамань Монь сяс, мес Мон максса Эсь эряфозень меки эряфозень сявоманкса.

18 Эряфозе киндинге аф нельгови кядьстон; но Мон Монць макссеса сонь. Ули азорксшизе максомс сонь, и ули азорксшизе меки сявомс сонь. Тя кошардомать Тейне максозе Алязе».

19 Ня валда меле тага ушедсь еврейхнень ёткса пялькстома.

20 Эздост ламотне корхтасть: «Сонь эсонза кяжи ваймопожфсь, сяс ёньцтонзовок лисенди; мес кулхцонттада эсонза?»

21 Лиятне корхтасть: «Тяфтама валхне аф лисихть кяжи ваймопожфса колафонь эзда; дяряй кяжи ваймопожфти пчкафтовихть сокорть сельмонза?»


Еврейхне аф кемайхть Иисусти

22 Ульсь тяла. Иерусалимса ся ёткть ётафтовсь Шкаень кудть одкстоптомань илац.

23 Иисус якась Шкаень кудть пиряф вастованза, Соломононь вельхтяф пирьфова.

24 Еврейхне тяса пуромсть перьфканза и корхтасть Тейнза: «Куватьс кармат кирнема эсонк мезеньге апак содак? Кда Тон Христоссят, азк тейнек видеста».

25 Иисус каршезост мярьгсь: «Мон азыне тейнть, но тинь аф кематада Тейне. Колган азондыхть ся тефне, конатнень Мон тиендьсайне Алязень лемса.

26 Но тинь Тейне аф кематада; сяс мес тинь аф Монь учанень ёткста.

27 Учане кулхцондсазь Монь вайгялезень, и Мон содасайне синь, и синь молихть мельган.

28 Мон максан тейст пефтома эряф, и синь мзярдонга аф юмайхть; и киндинге аф салавихть Монь кядьстон.

29 Монь Алязе, кона максозень синь Тейне, сембодонга оцю; и киндинге аф салавихть синь Алязень кядьста.

30 Мон и Алязе – тя фкя сякось».

31 Еврейхне тяса тага фатнесть кефт Сонь шавомс.

32 Иисус пшкядсь: «Лама цебярь тевда няфтень тейнть Алязень эзда. Ёткстост конань инкса мяленте шавомс Монь кевса?»

33 Каршезонза еврейхне мярьгсть: «Мяленьке шавомс Тонь кевса аф цебярь тевонкса, а Шкайть сялдоманкса и сянкса, мес Тонць ломанят, а Эсь пряцень тиендьсак Шкайкс».

34 Иисус каршезост мярьгсь: «Тинь коентень эса сёрматф: "Мон азыне: тинь шкайхтяда" – аф стане?

35 Кда Шкайсь лемдезень шкайкс сятнень, конатненди максфоль Шкаень валсь, а Шкаень Сёрматфкссь аф полафни,

36 эста мес Сянди, конань Аляц иняруяфтозе и кучезе масторлангти, тинь корхтатада: "Тон сялдсак Шкайть", мзярда Мон мярьгонь тейнть: "Мон Шкаень Цёрась"?

37 Кда аф тиендьсайне Алязень тевонзон, тяда кема Тейне.

38 А кда тиендьсайне, эста, кда ни Тейне аф кематада, кемада Монь тевненди. Тяфта содасасть и шарьхкодьсасть – Алязе Монь эсон, Монга Сонь эсонзан».

39 Эста тага ёразь кундамс Иисусть; но Сон ворьгодсь эздост.

40 Иисус тага тусь Иорданть омба ширес, ся вастти, коса инголи кстиндакшнесь Иоанн, и лядсь тозк.

41 Лама ломаньда сась Тейнза, и корхтасть: «Иоанн ашезь тие кодамовок тяштькс; но сембось, мезе сон азондсь Тя Ломанть колга, ульсь виде».

42 И тостотнень эзда ламотне кармасть кемама Иисусти.

Библиянь ётафтома институтсь, 2016 

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan