Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Иаковонь сёрмац 3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016


Киртьк эсь кяльцень!

1 Кемай ялгане! Аф сембе арседа тонафтыкс. Вдь тинь содасать: минь, тонафтыхнень, судендасамазь нинге сяда кемоста.

2 Минь сембе тиенттяма лама пежеда. А кие корхтамста аф тии пеже, ся сембе ширде цебярь ломань, конанди овстави марнек ронгоцка.

3 Мзярда минь тонгсаськ овоснень алашать кургс, эста тисаськ сонь эстейнек кулхцондыкс, и тейнек вятеви сонь марнек ронгоцка тов, ков эряви.

4 Али кепотьксонди сявсаськ оцю венчнень: конашкава оцюфт афольхть уле и конашкава вии вармат синь афолезь уйфне, ёмла рульнять вельде синь вятевихть тов, ков вятить мялец.

5 Тяфта кяльське – ёмла пялькскя ломанть ронгса, а пряц шнафтови оцю тевса. Ваность, кода ёмла толнять эзда крьвязькшни оцю вирь!

6 Кяльске кода толсь, сон кода зиянца пяшкотьф масторланга. Лия ронгоньконь пяльксонзон ёткста сон ащи тяфтама вастса, коса тисы аф арукс сембе ронгть, и плхнесы ломанть сембе эряфонц, а сонць крьвязькшни адть толонц эзда.

7 Мзяра жуватада, нармоньда, куйда-ёзмолдыда и оцюведень эряйда ломанць тись эстейнза кулхцондыкс, и нинге тии.

8 А кяльсь киндинге аф тиеви кулхцондыкс. Тя мезьсонга аф кирдеви кяж, сон пяшксе кулофты ядта.

9 Кяльса минь шнасаськ Шкай Аляньконь, сяка жа кяльса сюдосаськ ломанть, кона тиф-арьсеф Шкайть лангс шарыкс.

10 Сяка кургста лиси шнама и сюдома. Кемай ялгане, тянди аф улема!

11 Дяряй шуди фкя сяка лихтибряста ламбама и сяпи ведь?

12 Кемай ялгане, дяряй смоква шуфтсь канды маслинат, а виноградонь тарадсь – инжир? Стане фкя сяка лихтибрястонга аф шудеви салу и ламбама ведь.


Афкуксонь смузьшись

13 Кие тинь ёткстонт смузю и шарьхкоди ломань? Катк сон тянь няфтьсы эсь эряфсонза пара тевонзон вельде, конат тиевихть сятявшиса смузьши мархта.

14 А кда тинь седисонт лаказь лакай сельмонь каяма и тинь вешенттяда пара аньцек эсь прянтенди, эста тяда шнафта пря смузьшиса и тяда васькафне видешить лангс!

15 Тя аф ся смузьшись, кона валги вярде Шкаень Ваймопожфть эзда, но сон масторлангонь, ломанень, кяжи ваймопожфнень эзда.

16 Вдь коса ули сельмонь каяма и аньцек эстейть паронь вешема, тоса аф ладямат и эрь кодама кальдяв тефт.

17 А смузьшись, кона валги вярде, васенда – ару мяль мархта, меле – сетьмошинь кельги, ляпе седи, мялень ваны, сон пяшксе кельгозь ужяльдемада и пара тевда, сон сембе ломаттнень лувсыне фкакс и аф канни шамафкс.

18 Видьмотне, конат кандыхть видексшинь раштафкст, сетьмошиса видевихть сятнень кядьса, конат тиендихть сетьмоши.

Библиянь ётафтома институтсь, 2016 

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan