Еврейхненди сёрмась 1 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016Шкайсь корхтай Эсь Цёранц вельде 1 Ётай пинкнень Шкайсь ламоксть и эрь кода корхнесь минь аляньконди пророкнень вельде, пяльксонь-пялькс няфнемок тейнек Эсь прянц. 2 А ня мекольдень шитнень Сон корхтась тейнек Эсь Цёранц вельде, конань вельде тиезень менельхнень-масторхнень и конанди Сон макссы семботь. 3 Цёрась – Шкаень иневалдть вандолфоц и Сон Эсьсонза няфнесы афкукс кодама Шкайсь, и Сон семботь кирдьсы Эсь валонц виенц вельде. Сон аруяфтомазь минь пеженьконь эзда и тяда меле озась менельса инь оцю Шкайть озама вастонц види ширезонза. Цёрась ангелда оцю 4 Цёрац арась ангелда оцюкс сяшкада, конашкада оцю Тейнза максф лемсь ангелхнень лемснон коряс. 5 Вдь Шкайсь мзярдонга фкявок ангелти ашезь мярьге: «Тон Монь Цёразят, тячи Мон шачфтыхтень Тонь» али тяфта: «Мон улян Тейнза алякс, а Сон ули Тейне Цёракс». 6 И тага, Эсь васень Цёранц масторти сувафтомста, Сон мярьгсь: «Катк сембе Шкаень ангелхне комайхть Сонь инголенза». 7 Ангелхнень колга азф: «Сон тиендьсыне Эсь ангелонзон вармакс и Эсь покодиензон толгялькс». 8 А Цёранц колга азф: «Шкай, Тонь оцязоронь озама вастце кирдеви пефтома пинге и Тонь азорондамань вийце няфневи видексшить вельде. 9 Тон кельгить видешить и прокс ашить кельге койфтома тефнень, сянкса Шкайсь, Тонь Шкайце, вадензе Тонь кеняртьксонь елейса сядонга пяк сятнень коряс, конат мархтот». 10 И нинге азф: «Азор, ушетксса Тон путыть тя масторть юронц, и менельхне тифт Тонь кядьсот. 11 Синь сембе юмайхть, аньцек Тон илядат. Синь сембе таштомихть, кода щапт. 12 Тон ашкордасайть синь сире щам лаца, и синь полафтовихть. Аньцек Тон фалу стамкат, и кизотне Тонь аф аделавихть». 13 Фкявок ангелонди Шкайсь ашезь мярьге: «Озак Монь види ширезон, мзярс аф путсайне Тонь пильгалот Тейть каршек ащихнень». 14 Дяряй аф сембе ангелхне – тя лезды ваймопожфт? Синь кучфт лездома сятненди, кинди максови идемась. |
Библиянь ётафтома институтсь, 2016
Institute for Bible Translation, Finland