Павелонь омбоце сёрмац Фессалоникав 2 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016Койфтомошинь ломанць 1 А тяни, Иисус Христос Азороньконь саманц колга и сянь колга, кода минь ульхтяма кочкафт Тейнза. Минь эняльттяма тейнть, кемай ялгат: 2 тясть макссе тапарямс прянтень и тяда пеле. Тяда эряскода кемамс ся ломаттненди, конат, кле, Ваймопожфть вятеманц коряс корхтайхть: «Азорть шиц ни сась», – али тянди тонафтыхть, али сёрмаса тяштихть тяфта, а тейнть корхтайхть, кле, ня валхне минь эздонк кучфт. 3 Кивок коданга тязадязь васькафне! Ся шись аф сай, мзярс аф кеподи оцюдонга оцю комболдомась Шкайть каршес, и аф эвондай койфтомошинь ломанць, кона максови юмамать-арамать кядьс. 4 Ся каршек молись эсь прянц лувсы сяда оцюкс семботь сянь коряс, мезсь лемневи шкайкс али инярукс. Сон нльне озай Шкаень кудса и азсы эсь прянц Шкайкс. 5 Дяряй тинь аф мяляфтсасть, мон тянь колга корхнень тейнть, мзярда улень ширесонт? 6 И тяни тинь содасасть, мезе шоряй тейнза эвондамс эсь пингтонза инголе. 7 Тя койфтомошинь вийсь салава ни тиендьсы эсь тевонц. Аньцек сонь кистонза эряви сявомс ся, кие персесы кинц. 8 И эста лиси лангти тя койфтомось, конань Иисус Азороньке шавсы кургста лиси пожфонц вельде и Эсь иневалдонц вельде ся шиста, мзярда сай. 9 Койфтомошинь ломанть самац – тя Сатанань тев, и сон сай эрь кодама вийса, васькафнемань тяштьксса и дивань тевса. 10 Сон кяжи васькафнематнень вельде саласыне юмайхнень мяльснон. Синь повихть аду, сяс мес ашезь кельге видешить, конань вельде идевольхть. 11 И сяс Шкайсь максы тейст повомс васькафтомать-эрьгодемать кядялу, и синь кармайхть кемама васькафнемати. 12 Тяфта улихть судендафт сембе сят, кит ашесть кема видешити и кинди кельговсь кяжсь. Тинь кочкафтада идемас 13 Кемай ялгане, конатнень кельгсыне Шкайсь, тейнек фалу азонкшнема сюконяма тинь инксонт Шкайти, сяс мес Сон ушетксстокиге, Ваймопожфса иняруяфтомать вельде и видешити кемамать вельде, кочкадязь тинь идемати. 14 Вага мес Сон тердедязь тинь Пара кулять вельде, конань минь кандоськ тейнть: сатолесть Иисус Христос Азороньконь иневалдонц. 15 Сяс, кемай ялгат, кемоста ащеда-кирдеда ся тонафтомаса, конанди минь тонафтодязь тинь вал вельде али сёрмаса. 16 Сонць Иисус Христос Азороньке и Шкайсь, минь Аляньке, кона кельгомазь минь и макссь тейнек Эсь пароказнестонза пефтома пингонь ваймафтома-кемокстама и пара надияма, 17 катк ваймафтсазь тинь седиентень и кемокстатядязь тинь эрь кодама цебярь тевонди-валонди. |
Библиянь ётафтома институтсь, 2016
Institute for Bible Translation, Finland