Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matthew 21 - Luaniua New Testament


Jesus uhaele aꞌe Jerusalem poi hekuꞌu
( Mrk 11.1-11 ; Luk 19.28-40 ; Jhn 12.12-19 )

1 Kulana Jesus ia ma nakama kaukali aia la usasaika aꞌe i Jerusalem, nakama la ukae kemakaꞌina Bethphage, kapili aꞌe kemouna kela esomo na{Oliv}. Kena Jesus ehaunalia koꞌolua nakama kaukali aia la imua,

2 kena ime aꞌe, “Olua ikaꞌa i kemakaꞌina la. Olua melave ke{donki} esaisai lia ma punua aia la. Olua uveke namanu la, kena uhakaꞌi mai.

3 Poi hekama evasili aku, kena olua ume aꞌe, ‘Kealiꞌi hihai namanu nei kamasaika oia, kena kama la mevaꞌai aku namanu nei.’ Ia kena kama la mehaakana olua iko namanu la.”

4 Namenei hakoa ehuli mai kehamaoni nakakala kela Keakua nime aꞌe kekama hakae nakakala aia la,

5 “Haꞌali aꞌe nakama kemakaꞌina Zion, Ila aꞌe, kekuꞌu okou na uhamai. Kama la epasemuu, kena uhaele iluna ke{kolt}, punua ke{donki}.”

6 Kena koꞌolua la ukaꞌa i kemakaꞌina la, nopena hea Jesus nime aꞌe laua la.

7 Koꞌolua la uhakaꞌi aꞌe ke{donki} la laua ma punua aia la. Kena koꞌolua la eko napamalo iꞌahu valuna namanu la. Kena Jesus uꞌae nonoho iluna.

8 Komaꞌi nakama eholahola napamalo lakou valoko keala. Kena alakama ekuu nalauniu lakou noholahola valoko keala la hoi.

9 Alakama ekaꞌa vamua Jesus, ia alakama eo mai vamuli kama la. Nakama la hakoa uananaa hamaloa ma, “Hamaha kemopuna kekuꞌu David, Keakua hakapu kama nei Kela ehamai i kemale Kealiꞌi. Hamaha Keakua ialuna.”

10 Keualoko Jesus ukae Jerusalem la, nakama hakoa iloko kemakaꞌina la umasalo, kena ivasili aꞌe, “Oai kama na?”

11 Nakama emumui aꞌe la eme aꞌe, “Kenei Jesus, kama kela hakae nakakala Keakua. Kela hekama Nazareth iloko Galilee.”


Jesus uhaele i hale kapu
( Mrk 11.15-19 ; Luk 19.45-48 ; Jhn 2.13-22 )

12 Kena Jesus uhaele iloko hale kapu Keakua la, nohaise nakama kela esusui namea valoko hale kapu la, kena ikuleꞌi na{sevolo} nakama kela ehikihiki nasileni la. Kena kuleꞌi hoi nakuai nakama kela enonoho nosusui nalupe.

13 Jesus ehai aꞌe nakama la hakoa, “Nakakala Keakua nei emau iloko kelauniu kapu ma, ‘Hale kapu anau nei ehakuu ilokuloku naonohenua hakoa. Ia okou ehuli sia hale nei ime mo hale nakama ailalao.’ ”

14 Keualoko la, nakama alemaka seni ia ma nakama navae make la eo aꞌe Jesus la iloko hale kehale kapu la. Kena kama la ekonaꞌi nakama la nokaualeꞌa.

15 Namaakua hamakua ia ma nakama epolopolo nakuaa la uꞌike Jesus ehuli aꞌe namea kaualeꞌa i namahi Keakua. Nakama la ulono hoi nakamaliꞌi ekakala hamaloa penei, “Hamaha kemopuna kekuꞌu David.” Kena nakama hamakua la umamaeꞌaa ia Jesus.

16 Kena nakama la eme aꞌe, “Aꞌoe selono nakakala nakamaliꞌi la?” Ia Jesus eme aꞌe, “Ei. Anau elono. Ia okou napau avale nakakala kelauniu kapu la, ‘Aꞌoe emea nakamaliꞌi soliliꞌi, Ia ma namemea la, Ihamaha hamaoni aꞌoe.’ ”

17 Kena Jesus ukiaꞌi kemakaꞌina la, kena ihaele nomoe kepo la i kemakaꞌina Bethany.


Namahi kehakina
( Mrk 11.12-14 , 20-24 )

18 Keualoko kahaka, Jesus evaꞌai kemakaꞌina la, uhiꞌai.

19 Ia kama la uꞌike kelaꞌau ke{fig} esomo kevahi keala, kena ihaele aꞌe nomaka nahua kelaꞌau la. Ia kelaꞌau la eisi nalaumea oia. Kena Jesus ekakala aꞌe kelaꞌau la ma, “Aꞌoe selavaa kehua imuli.” Saika la oia, kelaꞌau la umake hakoa.

20 Keualoko nakama kaukali Jesus la uꞌike kelaꞌau la umake, nakama la emasalo, kena ime aꞌe, “Kelaꞌau na emake vave pehe?”

21 Kena iko Jesus ime aꞌe, “Anau eme aku okou kehamaoni. Poi okou ehakina hamaoni, okou elavaa keme aꞌe kelaꞌau la imake. Kena okou elavaa keme aꞌe kemouna la, ‘Haele nokuu kelokai.’ Kena kemouna la mehaele.

22 Poi okou ehakina Keakua, kena kama la meiau aku okou nia okou eainoa aꞌe i aia.”


Namahi Jesus
( Mrk 11.27-33 ; Luk 20.1-8 )

23 Keualoko Jesus nihaele iloko hale kapu noaoaꞌo keonohenua la, kena namaakua hamakua lakou ma nakama hamakua na{Jiu} la eo aꞌe i aia, kena ime aꞌe, “Namahi aꞌoe na, nimahi ai? Oai kekama eau aku namahi na?”

24 Kena iko Jesus ime aꞌe, “Anau mevasili aku okou imua. Poi okou elavaa kesui mai kevasili nei, kena anau memea aku oai kekama eau mai namahi anau nei.

25 Kulana John Baptist nihaauꞌau kapu keonohenua la, kela hehaauꞌau kapu ai? Kama la ehuli aku namahi Keakua, ma namahi aia soia?” Kena nakama la uhakauoki solakou, “Ame kakou eme aꞌe, ‘John ehuli mai namahi Keakua’, kena Jesus meme mai ma, ‘Okea okou sehakina nakakala kama la?’

26 Ia ame kakou eme aꞌe, ‘John ehuli mai namahi aia soia,’ kena kakou emakaꞌu keonohenua la. Maikinimea nakama la hakoa ehakaꞌoko pela John ehakae nakakala Keakua.”

27 Ia kena nakama hamakua la eme aꞌe Jesus, “Makou semakino.” Kena iko Jesus ime aꞌe nakama la, “Kena anau amesemea aku okou oai kekama eau mai namahi anau nei.”


Kakala hulihuli sakaupeala

28 Kena Jesus eme aꞌe, “Kehakaꞌoko okou la eme pehe? Kela hekama eisi sakaupeala aia. Kama la haele nome aꞌe kaupeala makua aia la, ‘Kaukama, keaho nei, aꞌoe ihaele noheheaꞌu iloko paupaꞌu kakou la.’

29 Ia kaupeala makua la eme aꞌe, ‘Anau eꞌalo.’ Ia imuli, kaupeala makua la usui kehakaꞌoko aia, kena ihaele noheheaꞌu.

30 Kena kamana laua la uhaele nome aꞌe kaupeala soliliꞌi la ihaele noheheaꞌu iloko paupaꞌu lakou la. Kaupeala la eme aꞌe, ‘Anau mehaele.’ Ia kaupeala la enoho oia.”

31 Kena iko Jesus ivasili aꞌe namaakua hamakua la lakou ma nakama hananiu na{Jiu} la, “Oai kekama i haikaina la ehalono kamana laua la?” Kena nakama la eme aꞌe, “Kaupeala makua la.” Kena iko Jesus ime aꞌe nakama la, “Anau eme aku kehamaoni. Nakama kela aoao na{kakisi} ia ma nahine ehai huli la meikaꞌa iloko kenoholana Keakua imua okou, maikinimea nakama la ehalono John Baptist.

32 John ehamai nohuli aku okou hakoa keala ekonu, kena nakama la uhakina kama la. Niaina okou uꞌike John ehuli aku keala ekonu la, okou sehakina kama la oia. Kena okou seui ikaha ma nahaisala okou la hoi.


Kakala hulihuli nakama lolosi paupaꞌu
( Mrk 12.1-12 ; Luk 20.9-19 )

33 “Okou ihalono kelaa kakala hulihuli hoi. Kela hekama ekoli nahua na{grep} iloko paupaꞌu aia, kena ipui keupena haleha navahi paupaꞌu la. Kama la ekanakana keꞌina iꞌumi nahua la, kena ihakuu kamahale mouluna ilolosi paupaꞌu aia la. Ia kena iau aꞌe paupaꞌu la nololosi alakama, kena iholau keꞌina emao.

34 “Keualoko na{grep} la uleu, kama hamakua paupaꞌu la ehaunalia nakama heheaꞌu aia la nomaka nakama lolosi paupaꞌu aia la, ma iko aꞌe kuhana aia la.

35 “Ia nakama lolosi paupaꞌu la ekaohi ilili kia kelaa kama heheaꞌu, kena ikaa kelaa kama nomake. Ia nakama la emaꞌa nahaku la ikaa kela kama imake hoi.

36 Kena kama hamakua la ehaunalia alakama heheaꞌu hoi. Ia nakama lolosi paupaꞌu la ekaa nakama heheaꞌu la, ehau poi lakou nikaa nakama imua la.

37 Kena kama hamakua la ehaunalia kaukahi kama aia la, kena ime aꞌe, ‘Nakama la mehamaha kama anau nei.’

38 “Ia keualoko nakama lolosi paupaꞌu la niꞌike kaupeala la uhaele aꞌe, nakama la ekakala solakou, ‘Kenei kaupeala kekama hamakua paupaꞌu nei. Omai, kakou ikaa kaupeala nei imake, kena kakou uko paupaꞌu kama nei ma kakou.’

39 Kena nakama lolosi paupaꞌu la ekaohi kaupeala la, kena ihakaꞌi kama la ikaha ma paupaꞌu la ikaa kama la nomake.

40 “Kulana kama hamakua paupaꞌu la uhamai, kama la meimea pehe nakama lolosi paupaꞌu aia la?”

41 Kena nakama hamakua la eme aꞌe, “Kama hamakua la meikaa nakama saꞌino la imake, kena iau aꞌe paupaꞌu la ilolosi alakama. Kena keualoko nahua la meleu, nakama la meau aꞌe kama la kuhana aia la.”

42 Jesus eme aꞌe nakama la, “Okou napau avale nakakala kelauniu kapu nei, ‘Kehaku kela nakama hakuu nahale nihaseseꞌe lia, Kehaku la emau soia kekaohi savahi kokoꞌa kehale la hakoa. Kenei hemea Kealiꞌi epena, ekaualeꞌa imua namaisu kakou hakoa.’

43 “Kena anau eme aku okou. Keakua meiko kenoholana aia la ikaha ma okou. Ia meau aꞌe kenoholana aia la i nakama kela ehuli aꞌe nakipukipu kaualeꞌa aia la.

44 Kekama kela ekeiho iluna kehaku la mepoꞌu nomaokiꞌoki naivi aia. Ia poi kehaku la ekeiho iluna kama la, kena kemela mepoꞌu kama la nomaseuseu.”

45 Kulana namaakua hamakua ia ma naFarasi la ulono nakakala hulihuli Jesus la, nakama la umakino solakou pela Jesus ekakala haiauna aꞌe lakou.

46 Ia kena nakama la hihai ihapiꞌi Jesus. Ia nakama la emakaꞌu keonohenua la, maikinimea nakama la hakoa ehakina pela Jesus ehakae nakakala Keakua.

© 1999, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan