Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मत्ती 24 - ओङ राजपूत


मन्दरा चे सत्यानास ची भविष्यवाणी
( मरकुस 13:1 , 2 ; लूका 21:5 , 6 )

1 जिसे बेले ईशु मन्दरा चे महु निकलती कर जाये पलता, तां ओचे चैले ओनु मन्दरा ची बनावट ङिखाणने वास्ते ओचे गोढु आले।

2 ओणे चैला नु केहले, “तम्ही ईं सब ङेखा पले ना? मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला, इठे पत्थरा उपर पत्थर वी नी छुट्टी जको ढाला नी जई।”


मुसीबत ते क्लेश
( मरकुस 13:3–13 ; लूका 21:7–19 )

3 जब ओ जैतून पहाड़ा उपर ब़ेहला हुता, तां चैला ने हेकले मां ओचे गोढु आती कर केहले, “अम्हानु बावड़ कि ये बाता कङण हुवे? दुधे आवणे ची ते संसारा चे अन्त ची का निशानी हुवी?”

4 ईशु ने वानु उत्तर ङिला, “चौकस रिहा, कुई तम्हानु भरमा ना सग़ो।

5 कांकि ब़ोहत से माये नांवा लारे आती कर किहे, ‘मैं मसीह छै,’ ते ब़ोहता नु भरमावे।

6 तम्ही लड़ाईया ते लड़ाईया ची चर्चा सुणा, तां घब़राती ना जजा कांकि यांचे हुवणे जरुरी छै, पर ओ समय अन्त नी हुवी।

7 कांकि जाति उपर जाति, ते राज़ उपर राज़ चढ़ाई करे, ते जग़ह-जग़ह अकाल पड़े, ते भूकम्प हुवे।

8 ये सब बाता ङुखा ची शुरुआत हुवी।

9 “तब वे क्लेश ङेणे चे वास्ते तम्हानु पकड़वावे, ते तम्हानु मारती नाखे, ते माये नांवा ची वजह कनु सारीया जातिया चे लौक तम्चे लारे बैर राखे।

10 बल्ति वा ङिहां मां ब़ोहत सारी बन्दी विश्‍वास मां ठोकर खाये, ते हेके ङुजे नु धोक्‍का ङिये ते बैर राखे।

11 ते ब़ोहत सारे कूड़े भविष्यवक्‍ता उठती खड़े हुवे, ते घणा नु भरमावे।

12 ते अधर्म बधणे लारे घणा चा प्रेम ठाडा हुती जई।

13 पर जको अन्त तक सब्र करली रिही, ओचा उद्धार हुवी।

14 ते स्वर्ग़ राज़ चा हा सुसमाचार सारे संसारा चीया जातिया मां प्रचार करला जई कि सारीया जातिया उपर ग़वाही हो, तब अन्त आती जई।


बङी मुसीबती ची शुरुआत
( मरकुस 13:14–23 ; लूका 21:20–24 )

15 “ऐवास्ते जब तम्ही उज़ाड़ने आली किज़ड़ी चीजे नु जाई चर्चा दानिय्येल भविष्यवक्‍ता चे जरिये हुली हुती, पवित्र जग़हा भिली ङेखा (पढ़ने आला समझती गिहो),

16 तब जको यहूदिया मां हो वे पहाड़ा उपर द्रोड़ती जाओ।

17 जको छत्ते उपर हो, वे आपणे घरा महु समान चवणे वास्ते ना उतरो।

18 ते जको खेता मां हो, वे आपणी ओढ़णी चवणे वास्ते पुठे ना आओ।

19 “वा ङिहां मां जको गर्भवती ते ङूध पिलातीया हुवे वांचे वास्ते हाय हाय!

20 प्राथना करले करा कि सिआले मां जा सब्त चे ङिओ तम्हानु द्रोड़ने ना पड़ो।

21 कांकि ओ समय इसड़े भारी क्लेशा चा हुवी, जिसड़ा संसारा ची शुरुआत कनु हमा तक ना हुला, ते ना कङी हुवी।

22 अगर वां ङिहां नु घटाले ना जईया, तां कुई प्राणी ना बचीया, पर चुणले आला ची वजह वां ङिहां नु घटाले जई।

23 “ओ समय अगर कुई तम्हानु किहो, ‘ङेखा, मसीह इठे छै!’ जा, ‘ओठे छै’ तां विश्‍वास ना करजा।

24 कांकि कूड़े मसीह ते कूड़े भविष्यवक्‍ता उठती खड़े हुवे, ते बङे चैन्ह, ते अदभोत काम ङिखाणे कि अगर हो सग़े तां चुणले आला नु वी भरमाती ङियो।

25 ङेखा, मैं पेहले कनु तम्हानु ईं सब कोच्छ केहती ङिले।

26 “ऐवास्ते अगर वे तम्हानु किहो, ‘ङेखा, ओ जंगला मां छै,’ तां ओठे ना चाह्‍ले जजा, जा, ‘ङेखा, ओ कोठड़ीया मां छै,’ तां वांचा विश्‍वास ना करजा।

27 कांकि जिंवे बिजली पूरब कनु निकलती कर पश्‍चिम तक चमकती जाये, यूंही मैं इन्साना चे पूता चे वी आणे हुवी।

28 “जिठे लोथ हो, ओठे ग़िझा भेलिया हुवे।


ईशु, इन्साना चे पूता, चे दुबारा आवणे
( मरकुस 13:24–27 ; लूका 21:25–28 )

29 “वां ङिहां मां क्लेश चे तुरन्त बाद “ ‘सूरज चे अन्धारे हुती, ते चाँदा चे सोज़ले जते रिही, ते आसमाना चे तारे ढेती पड़े ते आसमाना चीया शक्‍तिया हलालीया जाये।’

30 “बल्ति मैं इन्साना चे पूता चा चैन्ह आसमाना मां ङिसु लाग़ी, ते बल्ति धरती चे सारे कोल्‍ल चे लौक छात्ती कोट्टे, ते मैं इन्साना चे पूता नु बङी सामर्थ ते महिमा चे लारे आसमाना चे बदला उपर आते ङेखे।

31 ओ तुरही ची बङी अवाजी लारे आपणे स्वर्ग़दूता नु भेज़ी, ते वे आसमाना चे ऐ कूणे कनु ओ कूणे तक चारो दिशा कनु नरीकारा चे चुणले आले लौका नु भेले करी।


अंजीरा चे ब़ूटे ची मिसाल
( मरकुस 13:28–31 ; लूका 21:29–33 )

32 “अंजीरा चे ब़ूटे कनु हा मिसाल सिखा, जिसे बेले ओची लड़ी मुलायम हुती जाये ते पाने निकलु लाग़ी, तां तम्ही जाणती गिहा कि गर्मी चा मौसम गोढु छै।

33 यूं करती जिसे बेले तम्ही यां सारीया बाता नु ङेखा, तां जाणती गिहा कि ओ गोढु छै, बल्कि दरवाजे उपर ही छै।

34 मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि जब तक ये सारीया बाता पुरीया ना हो, तब तक ये पीढ़ी चा अन्त नी हुवी।

35 आसमान ते धरती टलती जाये, पर माया बाता कङी नी टले।


जाग़ते रिहा
( मरकुस 13:32–37 ; लूका 17:26–30 , 34–36 )

36 “ओ ङिओ ते वे घड़ी चे बारे मां कुई ना जाणी, ना स्वर्ग़ चे स्वर्ग़दूत, ते ना पूत, पर हेको ब़ा नरीकार।

37 जिंवे नूह ची ङिहें हुती, यूंही मैं इन्साना चे पूता चे आणे वी हुवी।

38 कांकि जिंवे जल-प्रलय कनु पेहले चे ङिहां मां, जिसे ङिओ तक कि नूह जहाजा उपर कोनी चढ़ला, ओ ङिओ तक लौक खाते-पीते, ते वांचे मां बीहा शादीया हुतीया।

39 ते जब तक जल-प्रलय आती कर वां सारा नु बहाती ना गेला, तब तक वानु कोच्छ वी मालुम नी पड़ले, यूं करती मैं इन्साना चे पूता चे वी आणे हुवी।

40 ओ समय ङोन जणे खेता मां हुवे, ते हेक चती गेहला जई, ते ङुजे नु छोड़ती ङिले जई।

41 ङोन असतरीया घर्टी पीसतीया रिहे, हेक चती गेहली जई, ते ङुजी छोड़ती ङिली जई।

42 “ऐवास्ते जाग़ते रिहा, कांकि तम्ही ना जाणा कि तम्चा प्रभु किसे ङिओ आवी।

43 पर ईं जाणती गिहा कि अगर घरा चा मालिक जाणता हुवीया कि चोर किसे पाहरा मां आवी, तां जाग़ता रिहा, ते आपणे घरा मां सेंध लाग़ु ना ङिया

44 ऐवास्ते तम्ही वी तियार रिहा, कांकि जेस घड़ी चे बारे मां तम्ही सोचा वी ना, वे घड़ी, मैं इन्साना चा पूत आती जई।


भरोसेमन्द नौकर ते दुष्ट नौकर
( लूका 12:41–48 )

45 “तां ओ भरोसेमन्द ते ब़ुध्दिमान दास कूण छै जाया मालिक ओनु आपणे नौकरा चाकरा उपर सरदार बणाओ कि समय उपर वानु खाणे ङियो?

46 धन्‍न छै ओ दास, जानु ओचा मालिक आती कर इसड़े करते ङेखो।

47 मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला ओ ओनु आपणी सारी जायजाती उपर अधिकारी बणावी।

48 पर अगर ओ दुष्ट दास सोचु लाग़ो, ‘माये मालिका चे आणे मां देर छै।’

49 ते आपणे लारे आले दासा नु कोटु लाग़ो, ते पियक्‍कड़ा लारे खाओ पीयो।

50 तां ओ दास चा मालिक इसड़े ङिओ, ते जब ओ ओची बाट ङेखता ना रिहो, ते वा घड़ी, जानु ओ जाणता ना हो।

51 तब ओ ओनु भारी ङण्ड ङिती कर ओचा हेंस्सा कप्पटीयां चे लारे ठहरावी, ओठे रोवणे ते ङांत पीसणे हुवी।”

CC BY-NC-ND 4.0

Lean sinn:



Sanasan