प्रेरितां चे काम 7 - ओङ राजपूतमहासभा मां स्तिफनुस चा भाषण 1 बल्ति महायाजक ने स्तिफनुस नु केहले, “का ये बाता सच्च छी?” 2 ओणे केहले, “हे माये भऊ, ते ब़ा चे समान सुणा। अम्चा ब़ा अब्राहम हारान देशा मां बसणे कनु पेहले जिसे बेले मेसोपोटामिया मां हुता, तां महान नरीकारा ने ओनु दर्शन ङिला। 3 ते ओणे केहले, ‘तु आपणे देशा ते आपणे कुणम्बे महु निकलती कर ओ देशा मां चाह्ला जा, जको मैं तनु ङिखाणी।’ 4 “बल्ति ओ कसदिया चे देशा महु निकलती कर हारान मां जती बसला, ते ओचे ब़ा ची मौत चे बाद नरीकारा ने ओनु उठु कनु ऐ देशा मां आणती कर बसाले जाये मां हमा तम्ही बसा पले, 5 ते नरीकारा ने ओनु कोच्छ वी विरासत कोनी ङिली, बल्कि पग़्ग़ मेहलणे ची वी ओठे जग़हा कोनी ङिली, यानिकि ओ बेले ओचा कुई पूत वी कोनी हुता। फेर वी नरीकारा ने वायदा करला कि, ‘मैं हा देश दुधे ते दुधे बाद दुधे वंशा चे हाथा मां करती ङी।’ 6 “ते नरीकारा ने यूं केहले, ‘दुधी ऊलाद्धी चे लौक पराये देशा मां प्रदेसी हुवे, ते उठले लौक वानु दास बणावी ते चार साओ साला तक ङोख ङिये।’ 7 बल्ति नरीकारा ने केहले, ‘जिसी जाति चे वे दास हुवे वानु मैं ङण्ड ङी ते ऐचे बाद वे निकलती कर येही जग़हा उपर माई सेवा करे।’ 8 “ते नरीकारा ने अब्राहम लारे खतने चा वायदा करला ते येही दशा मां इसहाक ओकनु पैदा हुला ते आठवें ङिओ ओचा खतना करला गेला ते इसहाक कनु याकूब ते याकूब कनु ब़ारहा कोल्लपत्ति पैदा हुले। 9 “ते कोल्लपत्तिया ने यूसुफ लारे गैरत करती ओनु गुलाम बणने वास्ते मिस्र देशा मां जाणे आला चे हाथा मां बेचले, पर नरीकार ओचे लारे हुता। 10 ते नरीकारा ने यूसुफ नु सारे क्लेशा कनु छुड़ाती कर मिस्र चा राजा फिरौन चे आग़ु अनुग्रह ते ब़ुध्दि ङिली, ओणे ओनु मिस्र देशा उपर ते आपणे सारे घरा उपर हाकिम ठहराले। 11 बल्ति मिस्र ते कनान चे सारे देशा मां अकाल पड़ला, जाये मां तकड़ा क्लेश हुला, ते अम्चे पुरखा नु अन्न ना मिलता। 12 “पर याकूब ने ईं सुणती कर कि मिस्र मां अन्न छै, ओणे आपणे पूता नु जको अम्चे ङाङा-ब़ा छी वानु पेहली वारी अन्न गेहणे चे वास्ते मिस्र मां भेज़ले। 13 ते जिसे बेले वे ङुजी वारी अन्न गेहणे चे वास्ते गेले, यूसुफ ने आपणे आप नु आपणे भावां उपर उजागर करले कि, ‘मैं तम्चा भऊ छै’ ते यूसुफ ची जाति फिरौन राजे नु पता लाग़ती गेली। 14 बल्ति यूसुफ आपणे ब़ा याकूब ते आपणे सारे कुणम्बे नु जको पिचत्तर जणे हुते मिस्र मां हकारती गेले। 15 बल्ति याकूब मिस्र मां गेला ते ओठे ओ ते अम्चे पुरखे मरती गेले। 16 बाद मां वांचीया लाशा शेकेम मां पुचालीया जती कर वे कब्री मां मेहलीया जानु अब्राहम ने चान्दी ङिती कर शेकेम मां हामोर ची ऊलाद्धी कनु मोल गेहली हुती। 17 “पर जिसे बेले ओ वायदा पूरा हुवणे चा समय गोढु आला, जको वायदा नरीकारा ने अब्राहम लारे करला हुता, तां मिस्र मां अम्ची बन्दी बधती गेली ते ब़ोहत हुती गेली। 18 बल्ति मिस्र मां ङुजा राजा हुला जको यूसुफ नु ना जाणता। 19 ओणे अम्ची जाति लारे चलाकी करती कर अम्चे ङाङा-ब़ा लारे इठे तक बुरा बर्ताव करला, कि वानु आपणे ब़ाला नु भुकावणे पले कि वे जीती ना रिहो। 20 “ओ समय मूसा पैदा हुला, ते ओ नरीकारा ची नजरी मां ब़ोहत ही सोणा हुता, ते ओ तीन मेहना तक आपणे ब़ा चे घरा मां पाड़ला गेला। 21 पर जिसे बेले मूसा ब़ाहर छोड़ती ङिला गेला तां फिरौन ची धूवे ने ओनु चती गेले ते आपणा पूत करती पाड़ला। 22 ते मूसा नु मिस्रीया ची सारी विधि सिखाली गेली, ते वचना मां ते कामा मां ताकतवार हुता। 23 “जिसे बेले ओ चालीस साला चा हुला, तां ओचे मना मां आले आपणे इस्राएली भावां लारे मुलाकात करो। 24 ते मूसा ने ङेखले कि हेक इस्राएली बन्दे लारे मिस्री बुरा बर्ताव करे पला, ओनु बचाले ते मिस्रीया नु मारती कर सताले आले चा बदला गेहला। 25 मूसा ने सोचले कि ओचे भऊ समझे कि नरीकार ओचे हाथा कनु वांचा उद्धार करी, पर इसड़े हुले कोनी। 26 “ङुजे ङिओ जिसे बेले इस्राएली आपस मां भीड़ी पलते, तां ओ ओठे जती पुज़ला, ते ईं केहती कर वानु मेल-मिलाप करने वास्ते समझाले कि, ‘हे जवान तम्ही तां भऊ-भऊ छिवा हेके ङुजे उपर कां अन्याय करा?’ 27 पर जको आपणे पड़ोसीया उपर अन्याय करे पलता, ओणे ओनु ईं केहती कर हटाती ङिले, ‘तनु केहणे अम्चे उपर अधिपति ते न्यायधीश ठहराले? 28 का जिंवे करती तु मिस्रीया नु मारती नाखले मनु वी मारती नाखणे चाहवी?’ 29 हा बात सुणती कर मूसा द्रोड़ला ते मिधान देशा मां प्रदेसी हुती कर रिहुं लाग़ला ते ओठे ओचे ङोन पूत पैदा हुले। 30 “जिसे बेले पुरे चालीस साल बीतती गेले, तां हेक स्वर्ग़दूता ने सीनै पहाड़ा चे बरब्यान मां ओनु ब़लती हुली झाड़ी ची ज्वाला मां दर्शन ङिला। 31 मूसा ओ दर्शन ङेखती कर हैरान हुला, ते जिसे बेले ङेखणे वास्ते गोढु गेला, तां प्रभु ची हा अवाज आली, 32 ‘मैं दुधे ङाङा-ब़ा, अब्राहम, इसहाक ते याकूब चा नरीकार छै।’ तब तां मूसा कांपु पड़ती गेला इठे तक कि ओनु ङेखणे ची हिम्मत ना रेहली। 33 “बल्ति प्रभु ने ओनु केहले, ‘आपणे पग़्ग़ा महु जुत्ती उतारती गे, कांकि जिसी जग़हा उपर तु भिला ला वा पवित्र भोंये छै। 34 मैं सच्चमां आपणे लौका ची बेहालती नु जको मिस्र मां छी ङेखली ते वांचीया ङुसकीया ते वांचे रोवणे सुणती गेले। ऐवास्ते वानु छुड़ावणे वास्ते उतरला छै। हमा आ, मैं तनु मिस्र मां भेज़ी।’ 35 “जिसे मूसा नु वाणे ईं केहती कर नकारले हुते, ‘तनु केहणे अम्चे उपर अधिपति ते न्यायधीश ठहराले?’ ओनु ही नरीकारा ने अधिपति ते छुड़ावणे आला ठहराती कर, ओ स्वर्ग़दूता चे जरिये जेह्णे ओनु झाड़ी मां दर्शन ङिला हुता, भेज़ले। 36 हा ओही मूसा छै जको मिस्र ते लाल समुन्दर महु बन्दा नु काढ़ती कर बरब्यान मां चालीस साला तक अदभोत काम ते चैन्ह ङिखाणता रेहला। 37 “हा ओही मूसा छै, जेह्णे इस्राएलीया नु केहले, ‘नरीकार तम्चे भावां महु तम्चे वास्ते माये सिरखरा हेक भविष्यवक्ता खड़ा करी।’ 38 हा ओही छै, जको बरब्यान मां अम्चे इस्राएली पुरखा लारे हुता। नरीकारा ने स्वर्ग़दूता नु भेज़ले ओणे मूसा लारे सीनै पहाड़ा उपर बाता करती जीते वचन ङिले, कि अम्चे तक पुचाओ। 39 “पर अम्चे ङाङा-ब़ा ने मूसा चीया बाता कोनी मनलीया, वाणे मूसा नु ठुकराती ङिले, वे मिस्र देशा सनु जाणे चाहवे ले, 40 ते हारुन नु केहले, ‘अम्चे वास्ते इसड़ा देवता बणा जको अम्चे आग़ु-आग़ु चलो कांकि हा मूसा जको अम्हानु मिस्र देशा महु काढ़ती आला अम्ही ना जाणु ओनु का हुले।’ 41 वां ङिहां मां वाणे हेक बछड़े बणाती कर ओची मूर्ति चे आग़ु बलि चढ़ाली ते आपणे हाथा चे कामा मां मगन हुं लाग़ले। 42 यानिकि नरीकारा ने मुँह फेरती कर वानु छोड़ती ङिले, कि आकाशगण नु पूजो, जिंवे भविष्यवक्ता ची किताबे मां लिखले पले, “ ‘हे इस्राएल चे सारे घराणे, का तम्ही बरब्यान मां चालीस साल रेहती कर बलिया ते चढ़ावे मनु ही कोनी चढ़ाते रेहले? 43 ते तम्ही मोलेक चा तम्बू ते आपणे रिफान देवते चे तारे गेहली फिरते, यानिकि वां मूर्तिया नु जानु तम्ही पूजा करने वास्ते जोड़ले हुते। तां मैं तम्हानु बेबीलोन चे परू गेहली जती कर बसावी।’ 44 “साक्षी चा तम्बू बरब्यान मां अम्चे पुरखा चे आधे मां हुता, जिसड़े ओणे ठहराले जेह्णे मूसा नु केहले, ‘जको आकार तु ङेखला, ओचे मुताबिक ऐनू बणा।’ 45 ओ तम्बू नु अम्चे पुरखा ने पुराणे बेले कनु गेहती कर यहोशू चे लारे इठे गेहती आले जिसे बेले कि वाणे वां नेरीया जातिया उपर अधिकार गेहला, जानु नरीकारा ने अम्चे पुरखा चे सामणे काढ़ती छोड़ले ते ओ दाऊद राजे चे बेले तक रेहला। 46 दाऊद उपर नरीकारा ने अनुग्रह करला, ते ओणे विनती करली, ‘कि मैं याकूब चे नरीकारा वास्ते आसण बणावे।’ 47 पर सुलैमान ने नरीकारा वास्ते घर बणाले। 48 “पर परमप्रधान हाथा चे बणाले घरा मां ना रिही, जिंवे कि भविष्यवक्ता ने केहले, 49 “ ‘प्रभु किहे, स्वर्ग़ माया सिंहासन छै, ते धरती माये पग़्ग़ा तले ची चौकी छै। माये वास्ते तम्ही किसड़े घर बणावा? जा माये रेहणे ची जग़हा किठे हुवी? 50 का ये सारीया चीजा माये हाथा चीया बणालीया कोनी?’ 51 “हे जिद्दी लौक, ना तां तम्ही काना लारे सुणने चाहवा, ते ना ही तम्ही समझणे चाहवा, तम्ही सदा पवित्र आत्मा चा विरोध करा। जिंवे तम्चे पुरखा करते, यूंही तम्ही वी करा। 52 का कङी वी कुई इसड़ा भविष्यवक्ता हुला जानु तम्चे पुरखा ने सताले ना हो? इठे तक कि वाणे वा भविष्यवक्ता नु वी मारती नाखले हुते, ते जेह्णे ओ धर्मी इन्साना चे आणे ची पेहले ही कनु भविष्यवाणी करली हुती। तम्ही ओही मसीह नु धोक्के लारे पकड़वाती कर मरवाती नाखले। 53 तम्ही स्वर्ग़दूता चे जरिये ठहराली गेली व्यवस्था तां गेहली, पर विचा पालन कोनी करला।” स्तिफनुस ची हत्या 54 ये बाता सुणती कर महासभा चे लौक ब़लती गेले ते स्तिफनुस चे उपर ङांत पीसु लाग़ती गेले। 55 पर स्तिफनुस पवित्र आत्मा लारे भरीती कर स्वर्ग़ा सनु ङेखले ते नरीकारा ची महिमा नु ते ईशु नु नरीकारा चे सज़्ज़े पासु भिले ङेखती कर केहले, 56 “ङेखा, मैं स्वर्ग़ा नु खुड़ले आले, ते मैं इन्साना चे पूता नु नरीकारा चे सज़्ज़े पासु भिले आले ङेखे पला।” 57 बल्ति वाणे बङी अवाजी लारे चीकती कर कान बन्द करती गेले ते हेक मन हुती कर ओचे उपर झट मारली। 58 ते ओनु वे शहरा चे ब़ाहर काढ़ती कर ओचे उपर पत्थराव करु लाग़ले। ग़वाह ने आपणे खेस चादरा शाऊल नांवा चे हेक जवाना चे पग़्ग़ा चे गोढु उतारती कर मेहलती ङिले। 59 वे स्तिफनुस चे उपर पत्थराव करते रेहले, ते ओ ईं केहती कर प्राथना करता रेहला, “हे प्रभु ईशु, माई आत्मा नु स्वीकार कर।” 60 बल्ति गोङे टेकती कर ऊंची अवाजी लारे ईं केहले, “हे प्रभु, हा पाप वांचे उपर ना लायो।” ते ईं केहती कर नूहती रेहला। शाऊल ओची मौत मां सहमत हुता। |
CC BY-NC-ND 4.0