Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Одкриттє 8 - Переклад. Ю. Попченка.

1 І коли він зняв сьому печать, на небі запала мовчанка десь на пів години.

2 І я побачив сім ангелів, які стояли перед Богом, і дано було їм сім труб.

3 І прийшов інший ангел, і став біля жертовника, маючи золоту кадильницю; і дано було йому багато фіміаму, щоб він поклав його з молитвами всіх святих на золотий жертовник, що перед престолом.

4 І піднявся від руки ангела перед Бога дим від фіміаму з молитвами святих.

5 І ангел взяв кадильницю, і наповнив її вогнем з жертовника, і кинув на землю — і зчинилися голоси, і громи, і блискавки, і землетрус.

6 І сім ангелів, які мали сім труб, приготувалися трубити.

7 Перший ангел затрубив — і виник град і вогонь, змішані з кров’ю, і вони були кинуті на землю, і третя частина дерев згоріла, і вся зелена трава згоріла.

8 Другий ангел затрубив — і ніби велика гора, що палала вогнем, була кинута в море, і третя частина моря стала кров’ю,

9 і померла третя частина створінь у морі, що мають життя, і третя частина кораблів була знищена.

10 Третій ангел затрубив — і з неба впала велика зірка, що палала, як смолоскип, і впала вона на третю частину річок і на джерела вод

11 (а назва цієї зірки — «Полин»), і третя частина вод стала полином, і багато людей померло від вод, тому що вони стали гіркі.

12 Четвертий ангел затрубив — і була вражена третя частина сонця, і третя частина місяця, і третя частина зірок, так що їхня третя частина затьмарилась, і третю частину дня не було світла, і так само третю частину ночі.

13 І я побачив і почув одного ангела, який летів посеред неба, кажучи гучним голосом: Горе, горе, горе тим, що живуть на землі, від решти трубних звуків трьох ангелів, які мають трубити!

Copyright © 2021 by Ю. Л. Попченко

Lean sinn:



Sanasan