Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mintiro Ya Vapostola 11 - Testamente Ledrimpswha ni Mapsalma


Petrosi atiyangulela ku Kereke dra Yerusalema

1 A vapostola ni vamakwavu lava afaka vali Yudeya, vayingeli leswaku na vone va-Matiko vayamukelile ritu dra Xikwembu Nkulukumba.

2 Kutani loko Petrosi atlhantukela a Yerusalema, lava vanga va kusoka vakhanelisana na yene,

3 vaku: Unhingeni andlwini ya vavanuna lava va kuka vangasokanga, uva uda navu!

4 Petrosi ahangasungula ku vatlhavukanyisa timhaka hi kulandrelelana ka tone, aku:

5 Mine, afa nili mutini wa Yopa, na nikhongota; akuwutlekeni nivoni xivoniso, wunga ntxhumu lowu afaka wuxika, wufana ni kapulana drikulu, ledri dritrimbiwiki hi mune wa tiponta, drixikaka hi le tilweni, dritatlhasa ku mine.

6 Niku na nidrilavisisa, nilangusa kone, nivona swa mune wa minenge swa misava, ni swihari swa nhova, ni swikokovi, ni tinyanyana ta tilo.

7 Kutani niyingela ritu ledri afaka drinibyela driku: Pfuka, Petrosi! Tlhava uda!

8 Kambe niku: Im'hi, we Hosi! Hikuva ntxhumu wa kuyila, nambi wa kuka wungabasanga, awunginhingena anon'wini wanga.

9 Kambe a ritu dritlhela driyangula ka vubiri hi le Tilweni driku: Leswi Xikwembu Nkulukumba angaswibasisa, wene ungahlayi leswaku swayila.

10 Swihumelela kuraru, kutani hinkwaswu switlheliseliwa tilweni.

11 Kasi-ke hi nkama lowo, a vavanuna vararu vatlhasa nyangweni ya yindlu leyi afaka hitrhama ku yone, varumiwi ku mine, vapfa Khezareya.

12 A Moya wunibyela kufamba na vone, ningaganaganeki. Na vone vamakweru volava va ntlhanu na mun'we vata ku mine, hiyanhingena andlwni ya lweyi wanuna.

13 Yene ahitivisa leswi avonisiki xi swone a ntrumi yiyima andlwini yake, yimubyela: Ruma vhanu a Yopa kuyavitana Simoni lweyi atxhuliwaka Petrosi.

14 Yene atakubyela leswi utaka hulukisa xiswone, wene ni ndangu waku hinkwawu.

15 Loko nisungula kukhanela, a Moya wa Kuxwenga wuxika henhla kwavu, swanga hi leswi wungaxikisa xiswone henhla kweru akusunguleni.

16 Kolahu-ke nidrimuka a ritu dra Hosi loko yiti: Yohana yene ababatisi hi mati, kambe n'wine n'witababatisiwa hi Moya wa kuxwenga.

17 Loko-ke Xikwembu Nkulukumba avanyiki nyiko leyi yinga yin'we ni yeru hi kupfumela ku Hosi Yesu Kriste, xana mine afa nili mani, akuva nikota kuphikisa Xikwembu Nkulukumba, xana?

18 Vone kambe, loko vayingeli timhaka leto, vahangarula, vadrumisa Xikwembu Nkulukumba, vaku: Kasi, Xikwembu Nkulukumba anyiki na vone va-Matiko akuva vandruluka vakuma vutomi!


Vakriste va kusungula Antiyokiya

19 Loko vali lava vahangalasiwiki hi kuxaniseka loku kuhumeleliki akudlaweni ka Stefano, vahundrela mahlweni vayatlhasa a Fenikiya, ni le Kipra, ni le Antiyokiya, vangabyeli mhunu a Ritu loko kungali ku va-Yuda ntsena.

20 Kambe afa kuni vavanuna van'wana amakari kwavu, va-Kipra, ni va-Kirene; volavo, loko vatlhasi Antiyokiya, vadondrisa ni va-Girika, vavativisa Ivangeli ya Hosi Yesu.

21 A voko dra Hosi afa drili na vone; kutani a vhanu vanyingi vapfumela, vandrulukela ku Hosi.

22 A va Kereke dra le Yerusalema, loko vativi mhaka leyi vahangaruma Barnabasi le Antiyokiya.

23 Yelweyi-ke, loko atlhasa, avona timpswalu ta Xikwembu Nkulukumba, atrhava ngopfu; na swone akhongotela hinkwavu leswaku vanamarela ku Hosi hi kutiya mbilu;

24 hikusa Barnabasi afa ali mhunu wa hombe, lweyi ataliki hi Moya wa Kuxwenga ni hi kupfumela. Kutani a vhanu vanyingi vatinyiketa ku Hosi.

25 Kutani Barnabasi asuka aya Tarso, ayadjula Saulo;

26 loko amukumile amuyisa a Antiyokiya. Kutani vavi kone a lembe hinkwadru ni Kereke, vadondrisa vhanu vanyingi; na swone, hi le Antiyokiya lomu a vadondrisiwa vasunguliki kutxhuliwa vakriste.

27 Amasikwini lawo, van'we vaprofeta vasuka Yerusalema vafulamela Antiyokiya,

28 mun'we ku vone, a vito drakwe afaka vaku hi Agabu, apfhumba hi Moya leswaku a ndlala yikulu yitawa amisaveni hinkwayu; hi yone leyi yihumeleliki ankameni wa Klaudiyu.

29 Kolahu-ke a vadondrisiwa vatrimba mhaka ya leswaku, vatarumela vamakwavu lava vanga Yudeya a swakuvapfuna, swanga hi leswi mun'wana-ni-mun'wana atakaswikuma

30 Vaswiyentxa kunene, vaswirumela lava vakulu hi mavoko ya Barnabasi na Saulo.

Xironga New Testament with Psalms © Bible Society in Mozambique, 2007.

Bible Society of Mozambique
Lean sinn:



Sanasan