ಯೋಹಾನ 1 - ದೇವ್ನಿ ಖ್ಹಾಚಿ ವಚನ್ಜಾನ್ನಿ ವಾತೆ 1 ಶುರುವಾತ್ನ ಪಹಿಲೆ ವಚನ್ ಥು; ಯೋ ವಚನ್ ದೇವ್ಕನ ಥು; ಯೋ ವಚನ್ ದೇವ್ ಹುಯಿರುಥು. 2 ಯೋ ವಚನ್ ಶುರುವಾತ್ಥೂಸ್ ದೇವ್ಕನ ಥೊ. 3 ಇನೇಥಿಸ್ ದೇವ್ನೆ ಅಖ್ಖೂಸ್ ಬಣಾಯೊ, ಬಣಾಯೋತೆ ಯೋ ತಮಾಮ್ ರಾಛಾ಼ಮ, ಏಕ್ಬಿ ಯೋ ಕೊಂತೆ ಉಬ್ಜ್ಯುಕೊಯ್ನಿ. 4 ಇನಾಮ ಜಾನ್ ಥು. ಯೋ ಜಾನ್ ಅದ್ಮಿ ಖ್ಹಾರಾನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹುಥು. 5 ಯೋ ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರಾಮ ಚ಼ಮ್ಕಾಸ್, ಅಜು಼ ಅಂಧಾರು ಇನ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ. 6 ದೇವ್ನೆ ಏಕ್ ಖಬರ್ಲ್ಯಾವಳೊ ಏಕ್ ಅದ್ಮಿನ ಮೋಕ್ಲ್ಯೊ, ಇನು ನಾಮ್ ಯೋಹಾನ. 7 ಯೋ ಖ್ಹಾರ ಅದ್ಮಿನ ಆ ಉಜಾ಼ಳನಿ ಸಾಕ್ಷಿ ದ್ಯವಾನ ಆಯೊ. ಶನಕತೊ ಖ್ಹಾರುಜ಼ಣು ಆ ಸಂದೇಶ್ನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರ್ನುಕರಿ ಆಯೊ. 8 ಯೋಹಾನಸ್ ಯೋ ಉಜಾ಼ಳು ಕಾಹೆ, ಪಣ್ಕಿ ಯೋ ಉಜಾ಼ಳಾನಿ ಬಾರೇಮ ಸಾಕ್ಷಿ ದ್ಯವಾನ ಆಯೋತೆ. 9 ಯೊ ಖ್ಹಾಚು಼ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರುಥು ಅಜು಼ ಯೊ ಜಗತ್ಮ ಆವಾಳು ಥು, ಯೊ ಅಖ್ಖಾ ಅದ್ಮಿನ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ದೆವಾಳು ಹುಯಿರ್ಹುಥು. 10 ವಚನ್ ಜಗತ್ಮ ಥು, ಅಜು಼ ದೇವ್ನೆ ಇನೇಥಿಸ್ ಜಗತ್ನ ಬಣಾಯೊ, ತೋಬಿ ಜಗತ್ ಇನ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ. 11 ಯೋ ಇನ ಶೊಂತ್ ದೇಖ್ಹ್ಮ ಆಯೊ, ತೋಬಿ ಇನು ಶೊಂತ್ ಅದ್ಮಿಸ್ ಇನ ಮಳೈಲಿದುಕೊಯ್ನಿ. 12 ಕತೋಬಿ ಕೋಣ್-ಕೋಣ್ ಇನ ಮಳೈಲಿದುಕಿ, ಕತೊ ಇನ ನಾಮ್ಪರ್ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರ್ಯುಕೀ, ಇವ್ಣುನ ದೇವ್ನ ಲಡ್ಕಾ ಹುವಾನ ಹಕ್ ದಿದೊ. 13 ಇವ್ಣೆ ಲ್ಹೋಯಿನಿ ಸಂಬಂದಾಥಿ ರ್ಹವೊ, ಶರೀರ್ನಿ ಆಖ್ಹ್ಥೀಬಿ ರ್ಹವೊ, ಪರ್ಖ್ಹಾನಿ ಖ್ಹಂಗ್ಥಿಬಿ ರ್ಹವೊ ಪೈದಹುಯುತೆ ಕಾಹೆ; ದೇವ್ಥೀಸ್ ಪೈದಹುಯುತೆ. 14 ಯೋ ವಚನ್ ಅದ್ಮಿನು ರೂಪ್ನ ಲೀನ್ ವಾರ್ಖ್ಹೊಥೀಬಿ ಅಜು಼ ಖ್ಹಾಚಥೀಬಿ ಭರೈರ್ಹಾವಾಳೊ ಹುಯಿರೊಸ್. ಅಜು಼ ಅಪ್ಣಾಮ ಜಿವ್ಣುಕರ್ಯೊ. ಅಜು಼ ಅಪ್ಣೆ ಇನ ಮಹಿಮೆನ ದೇಖ್ಯ. ಯೊ ಬಾನೊ ಏಕ್ನೊ ಎಕ್ಕಸ್ ಛಿಯ್ಯಾನು ಮಹಿಮೆ ಹುಯಿರೊಥೊ. 15 ಯೋಹಾನನೆ ಇನಿ ಬಾರೇಮ ಸಾಕ್ಷಿ ಬೋಲ್ಯೊ. ಅಜು಼ ಚಿಕರ್ತೊ ಹುಯಿನ್, “ಮೇ ಕಿನಿ ಬಾರೇಮ ಬೋಲಿರಾಖ್ಯೊಸ್ಕಿ ಯೋಸ್ ಆ ಹುಯಿರೊಸ್.” ‘ಮಾರ ಪಾಛ಼ಳ್ ಆವವಾಳೊ ಛಾ಼ ಕರಿ ಕಿನಿ ಬಾರೇಮ ಬೋಲ್ಯೊಥೋಕಿ ಯೊ ಮಾರೇಥಿಬಿ ಮಹಾನ್ ಹುಯಿರೊಸ್. ಶನಕತೊ ಯೊ ಮಾರ ಪೈದಾಖ್ಹ್ನ ಅಗ್ಗಳಸ್ ಯೋ ಥೊ’. 16 ಇನಿ ವಾರ್ಖ್ಹಾನಿ ಭರ್ಪೂರ್ಥಿಸ್, ಅಪ್ಣುನಖ್ಹಾರು ಆಶೀರ್ವಾದ್ಪರ್ ಆಶೀರ್ವಾದ್ ಮಳ್ಯು. 17 ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಮೋಶೆಥಿ ದೇವೈರ್ಹುಸ್ ಕತೋಬಿ ವಾರ್ಖ್ಹೊಬಿ ಖ್ಹಾಚ಼ಬಿ ಕ್ರಿಸ್ತಥಿ ಆಯುತೆ. 18 ದೇವ್ನ ಕೋಣ್ಬಿ ಕದೇಬಿ ಕೊ ದೇಖ್ಯುನಿ, ಕತೋಬಿ ಏಕ್ನೊ ಏಕ್ ಛಿಯ್ಯೊ, ಯೊ ದೇವ್ನಿಘೋಣಿ ಛಾ಼. ಅಜು಼ ಬಾನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮಾಸ್ ಛಾ಼ ಇನೇಸ್ ಅಪ್ಣುನ ಯೊ ಕೋಣ್ ಕರಿ ವತಾಳಿರಾಖ್ಯೊಸ್. ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದೆವಾಳೊ ಯೋಹಾನ್ನಿ ಸಂದೇಶ್ ( ಮತ್ತಾಯ 3:1-12 ; ಮಾರ್ಕ 1:1-8 ; ಲೂಕ 3:1-18 ) 19 ಯೆರೂಸಲೇಮ್ನು ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನ ಅದಿಕಾರಿಯೋನೆ ಯಾಜಕರ್ ಅಜು಼ ಲೇವಿವಾಳಾನ ಯೋಹಾನಕನ ಮೋಕ್ಲಿನ್, “ತೂ ಕೋಣ್?” ಕರಿ ಪುಛಾ಼ವನಟೇಕೆ ಮೋಕ್ಲ್ಯು. 20 ತದೆ ಯೋಹಾನನೆ ದಬಾಯೊಕೊಂತೆ, “ಮೇ ಕ್ರಿಸ್ತ ಕಾಹೆ” ಕರಿ ಖ್ಹಾರಾನ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಬೋಲ್ಯೊ. 21 ಇಮ್ರ್ಹಯುತೊ, “ತೂ ಎಲೀಯಕಿ ಶು? ಕರಿ ಇವ್ಣೆ ಬೋಲಖ್ಹತರ್, ತದೆ ಯೋಹಾನನೆ ‘ಕಾಹೆ’ ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. “ತೂ ಆವ್ಣುಥೂತೆ ಪ್ರವಾದಿ ಕಾಹೆಕಿ ಶು?” ಕರಿ ಪಾಛೊ಼ ಬೋಲಖ್ಹತರ್, “ಮೆ ಕಾಹೆ” ಕರಿ ಇನೆ ಫರಿನ್ ಬೋಲ್ಯೊ. 22 ತದೆ ಇವ್ಣೆ, “ಇಮ್ಕತೊ, ತೂ ಕೋಣ್? ಹಮೂನ ಬೋಲ್, ಹಮೂನ ಮೋಕ್ಲ್ಯುತೆ ಇವ್ಣುನ ಹಮೆ ಜವಾಬ್ ದೇವ್ಣು; ತಾರಿ ಬಾರೇಮ ತೂ ಶಾತ್ ಬೋಲಾಸ್?” ಕರಿ ಪುಛಾ಼ಯು. 23 ಯೋಹಾನಾನೆ, ಪ್ರವಾದಿ ಹುಯಿರೋತೆ ಯೆಶಾಯನೆ ಬೋಲಾನಿತರಸ್, ‘ಪ್ರಭುನಿ ವಾಟ್ನ ಖ್ಹೂದುಕರೊ ಕರಿ ಬೋಲಾನು ಉಜ್ಜಾ಼ಡಿ ಝ಼ಗೋಮ ಚಿಕ್ರಾವಾಳಾನಿ ಅವಾಜ಼್ ಮೇಸ್’ ಕರಿ ಜ಼ವಾಬ್ದಿದೊ. 24 ಫರಿಸಾಯರ್ಥಿ ಮೋಕ್ಲಾಯುಹುಯು ಸಂದೇಶ್ ದ್ಯವಾಳು ಅದ್ಮಿ ಹುಯಿರುಥು. 25 ಇವ್ಣೆ ಯೋಹಾನ್ನ ಬೋಲ್ಯು, “ತೂ ಕ್ರಿಸ್ತಬಿ ಕಾಹೆ ಕರಿ ಬೋಲಾನು ಉಷೇತೊ ಎಲೀಯಬಿ ಕಾಹೆ, ಪ್ರವಾದೀಬಿ ಕಾಹೆ, ಇಮ್ಕತೊ, ತೂ ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ಶನ ದೇಸ್?” ಕರಿ ಪುಛಾ಼ಯು. 26 ತದೆ ಯೋಹಾನನೆ, “ಮೇ ಪಾಣಿಥಿ ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದ್ಯವಾಳೊ, ಕತೋಬಿ ತುಮೂನ ಮಾಲುಮ್ಕೊಂತೆ ಏಕ್ ಜ಼ಣೊ ತುಮಾರ ಇಚ಼್ಮ ಛಾ಼. 27 ಯೋಸ್ ಮಾರ ಪೀಠೆ ಆವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಇನಿ ಖೋಖ್ಹ್ಡಾನಿ ಡೋರಿ ಛೋ಼ಡಾನಾಬಿ ಮೇ ಲ್ಹಾಯೇಕ್ಕೊಯ್ನಿ” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 28 ಆ ಅಖ್ಖೂಸ್ ಘಟನೆ ಬೇಥಾನ್ಯಮ ಚಾ಼ಲ್ಯು. ಆ ಯೊರ್ದನ್ ನದ್ದಿನ ಪೂರಬ್ ದಿಕ್ಮ ಛಾ಼ ಹಿಜ್ಜಾ಼ಸ್ ಯೋಹಾನ ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದೆವ್ಕರ್ತೊಥೊ. ದೇವ್ನು ಮೇಂಢಾನು ಚೆಲ್ಕು 29 ಇನವ್ಹಾಣೆ ಯೋಹಾನನೆ ಇನಾಖನ್ನೆ ವಳ್ಯಾವ್ತೊಥೋತೆ ಯೇಸುನ ದೇಖಿನ್, “ದೇವ್ನ ಮೇಂಢಾನ ಚೆಲ್ಕಾನ ದೇಖೊ, ಯೊ ಜಗತ್ನು ಪಾಪ್ನ ದೂರ್ ಕರ್ಶೆ.” 30 ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ, ‘ಮಾರ ಪಾಛ಼ಳ್ ಆವಾಳೊ, ಮಾರೇಥಿಬಿ ಮಹಾನ್ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಶನಕತೊ ಮೇ ಪೈದಾ ಹುವಾನ ಅಗಾಡಿಸ್ ಯೋ ಥೊ’ ಕರಿ ಮೇ ಬೋಲ್ಯೋತೆ ವಾತೆ ಅನಿಸ್ ಬಾರೇಮ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್. 31 ಅಜು಼ ಯೋಹಾನನೆ ಇನಿ ಸಾಕ್ಷಿದಿದೊ, “ಯೋ ಕೋಣ್ ಕರಿ ಮನಾಬಿ ಮಾಲುಮ್ ಕೋ ಥೂನಿ, ಕತೋಬಿ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಅದ್ಮಿನ ಯೋ ಕೋಣ್ ಕರಿ ಮಾಲುಮ್ ಕರಾವಾನಖ್ಹಾಜೆ, ಮೇ ಪಾಣಿನು ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದೆವಾಳೊ ಹುಯಿನ್ ಆಯೋತೆ” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 32 ಅತ್ರೇಸ್ ಕಾಹೆತೆ ಯೋಹಾನ ಬೋಲ್ಯೋತೆ ಸಾಕ್ಷಿ ಶಾತ್ಕತೊ, “ದೇವ್ನು ಆತ್ಮ ಸೊರ್ಗಥು ಪರ್ಯಾವಾನಿಘೋಣಿ ಉತ್ರಿನ್ ಆಯೂತೆ ಅಜು಼ ಇನಾಪರ್ ಐನ್ ಬೆಠೂತೆ ಮೇ ದೇಖ್ಯೊ”. 33 ಯೊ ಆಸ್ಕರಿ ಮನಾಬಿ ಮಾಲುಮ್ ಕೊಯ್ನಿ, ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನೆ ಮನ ಪಾಣಿಥಿ ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದ್ಯವಾನ ಮೋಕ್ಲಿರಾಖ್ಯೊಸ್. ಯೊ ಮನ ಪಹಿಲೇಸ್ ಬೋಲಿರಾಖ್ಯೊಸ್, ‘ತೂ ದೇವ್ನು ಆತ್ಮ ಉಪ್ಪರ್ಥು ಏಕ್ ಅದ್ಮಿಪರ್ ಉತ್ರಿಆವಾನು ದೇಖಿಶ್, ಯೋಸ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಥಿ ಬ್ಯಾಪ್ತಿಸ್ಮ ದೆವಾಳೊ ಹುಯಿರೋಸ್’ 34 “ಮೇ ಇನ ದೇಖ್ಯೊ, ಅಜು಼ ಯೋಸ್ ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಕರಿ ಮೇ ಸಾಕ್ಷಿ ದೆವ್ಕರೂಸ್” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. ಯೇಸುನೊ ಪಹಿಲೊ ಶಿಷ್ಯ 35 ಇನ ಅಗ್ಲ್ಯ ದನ್ನೆ ಯೋಹಾನ ಇನ ಬೇಜ಼ಣ ಶಿಷ್ಯರ್ನ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಭಿಯೋಥೊ. 36 ತದೆ ಹಿಜ್ಜಾ಼ ಯೇಸು ಒಳೇಜಾ಼ತೊಥೋತೆ ದೇಖಿನ್, “ಹಂದೇಖೊ, ಬಲಿನಖ್ಹಾಜೆ ದೇವ್ನೆ ನೇಮಕ್ ಕರ್ಯೊತೆ ಮೇಂಢಾನು ಚೆಲ್ಕು!” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 37 ಯೋ ಭೇ ಶಿಷ್ಯರ್ ಯೋಹಾನ್ನಿ ಆ ವಾತೆನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್, ಯೇಸುನ ಪೀಠೆ ಗಯ. 38 ಇವ್ಣೆ ಪೀಠೆ ವಳ್ಯವತೆ ಯೇಸುನೆ ಪಾಛೊ಼ ಫರೀನ್ ದೇಖ್ಯೊ, ತದೆ ಯೊ ಇವ್ಣುನ ಬೋಲ್ಯೊ, “ತುಮೂನ ಶಾತ್ ಹೋಣು? ತದೆ ಇವ್ಣೆ ಜ಼ವಾಬ್ ದಿದು, “ರಬ್ಬಿ, ತೂ ಕಿಜ್ಗಾ಼ ಜಿವ್ಣು ಕರಸ್?” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯ (ರಬ್ಬಿ ಕತೊ “ಗುರು” ಕರಿ). 39 ಯೇಸುನೆ, “ಐನ್ ದೇಖೊ” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. ತದೆ ಖ್ಹಾಂಜ಼್ನಿ ಖ್ಹುಮಾರ್, ಚಾರ್ ಘಂಟ ಹುಯಿರ್ಹಾಥ. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಇವ್ಣೆ ಇನಕೇಡೆ ಜೈ಼ನ್, ಯೋ ಥೋತೆ ಝ಼ಗೋನ ದೇಖ್ಯು, ಅಜು಼ ಯೋ ದನ್ ಇನ ಜೋ಼ಡೆಸ್ ರ್ಹಯು. 40 ಯೋಹಾನ್ನಿ ವಾತೆನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್ ಯೇಸುನಿ ಪೀಠೆ ವಳೇಜಾ಼ತಥಾತೆ ಯೊ ಬೇ ಶಿಷ್ಯರ್ಮ ಸೀಮೋನ್ ಪೇತ್ರನೊ ಭೈ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ಅಂದ್ರೆಯಬಿ ಏಕ್ ಜ಼ಣೊ. 41 ಅನೆ ಪಹಿಲೆ ಇನ ಭೈ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ಸೀಮೋನ್ಕನ ಜೈ಼ನ್, “ಹಮೂನ ಮೆಸ್ಸೀಯ ಮಳಿರ್ಹೋಸ್” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. (“ಮೆಸ್ಸೀಯ” ಕತೊ ಇಬ್ರಿಯಾಮ “ಕ್ರಿಸ್ತ” ಕರಿ) 42 ಅಜು಼ ಸೀಮೋನ್ನ ಯೇಸುಕನ ಬುಲೈಲಾಯೊ. ಯೇಸುನೆ ಸೀಮೋನ್ನ ದೇಖಿನ್, “ತೂ ಯೋಹಾನನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ಸೀಮೋನ್, ಕತೋಬಿ ಹಮ್ಕೆಥು ‘ಕೇಫ’ ಕರಿ ಬೋಲೈಲಿಶ್” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. ‘ಕೇಫ’ ಕತೊ ಪೇತ್ರ ಕರಿ. ಅನಿ ಮತ್ಲಬ್ ‘ಚಿಪಾಟ್’. ಯೇಸುನೆ ಫಿಲಿಪ್ಪ ಅಜು಼ ನತಾನಿಯೇಲ್ನ ಬುಲಾಯೋತೆ 43 ಇನ ಅಗ್ಲ್ಯ ದನ್ನೆ ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯನ ಜಾ಼ವ್ಣುಕರಿ ಥೋತೆ ತದೆ, ಫಿಲಿಪ್ಪನ ದೇಖಿನ್, “ಮಾರ ಜೋ಼ಡೆ ಆವ್!” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 44 ಅಂದ್ರೆಯ ಅಜು಼ ಪೇತ್ರ ಬೆತ್ಸಾಯಿದ ಖ್ಹಯೇರ್ವಾಳ, ಫಿಲಿಪ್ಪಬಿ ಯೋಸ್ ಖ್ಹಯೇರ್ವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಥೊ. 45 ಫಿಲಿಪ್ಪನೆ ನತಾನಿಯೇಲ್ಥಿ ಮಳಿನ್, ಇನ, “ಕಿನಿ ಬಾರೇಮ ಮೋಶೆನೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ ಲೀಖ್ಯೋಕಿ ಅಜು಼ ಪ್ರವಾದಿಖ್ಹಾರು ಲೀಖ್ಯೂಕಿ ಯೋ ಹಮೂನ ಮಳಿರ್ಹೋಸ್. ಯೋ ಕೋಣ್ಕತೊ ಇನು ನಾಮ್ ಯೇಸು ಯೋಸೇಫ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಅಜು಼ ನಜ಼ರೇತ್ಮ ರ್ಹವಾಳೊ. 46 ತದೆ ನತಾನಿಯೇಲನೆ, ‘ನಜ಼ರೇತ್ಥು ಶಾತ್ತೋಬಿ ಅಛ಼್ಛು ಆವ್ಶೆಕಿ ಶು’? ಕರಿ ಫಿಲಿಪ್ಪನ ಪುಛಾ಼ಯೊ. ಇನ ಫಿಲಿಪ್ಪನೆ, “ಐನ್, ದೇಕ್” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 47 ಯೇಸುನೆ ಇನಾಭಣಿ ವಳ್ಯಾವ್ಥೋತೆ ನತಾನಿಯೇಲ್ನ ದೇಖಿನ್, ಇನಿ ಬಾರೇಮ, “ಹಂದೇಖೊ, ಆ ಖ್ಹಾಚೊ಼ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ವಾಳೊ; ಅನಾಮ ಶನೀಶ್ ಗಲತ್ ಕೊಯ್ನಿ!” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 48 ಇನ ನತಾನಿಯೇಲನೆ ತೂ ಮನ ಕಿಮ್ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯೊ? ಕರಿ ಯೇಸುನ ಬೋಲಖ್ಹತರ್ ಇನೆ ಫಿಲಿಪ್ಪನೆ ತುನ ಬುಲಾವನ ಅಗಾಡಿಸ್ ತು ಯೋ ಅಂಜೀರ್ನ ಝಾ಼ಡ್ ಹೇಟ್ ಮೇ ದೇಖ್ಯೊ ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 49 ತದೆ ನತಾನಿಯೇಲನೆ ಇನ, “ಗುರು, ತೂ ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ! ತೂಸ್ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ನೊ ರಾಜ಼!” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 50 ಯೇಸುನೆ ಇನ, ತೂ ಅಂಜೀರ್ನ ಝಾ಼ಡಾನ ಹೇಟ್ ಥೊ, ತದೆ ಮೆ ತುನ ದೇಖ್ಯೊ. ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೋತೆ ವಾತೆಥಿ ತೂ ನಂಬಾಸ್ಕಿ ಶು? ತೂ ಇನೇಥಿಬಿ ಜಾ಼ಖ್ಹತ್ ಮೋಟು ಕಾಮ್ಖ್ಹಾರು ದೇಖಿಶ್!” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. 51 ಯೇಸುನೆ ಇವ್ಣುನ, “ಮೇ ತುಮೂನ ಖ್ಹಾಚ ಬೋಲುಸ್ಕಿ: ಸೊರ್ಗ ನಿಕ್ಳೈರ್ಹೀಶೆತೆ ಅಜು಼ ಅದ್ಮಿನೊ ಛಿಯ್ಯಾನ ಉಪ್ಪರ್ ಕರಿ ದೇವ್ನು ದೂತರ್ ಉತ್ರಿ ಆವಾನು ಅಜು಼ ಜಾ಼ವಾನು ತುಮೆ ದೇಕ್ಶು” ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ. |
The New Testament in Waghri Language © The Word for the World International and Waghri Translation Samiti, Karnataka, 2023.