Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Aposol 26 - Natqgu

1 Zbz rpibz Agripz mz Pol kx, “Ycmne ye. Nzrlrpe-ngrbz nzycmne-krm.” Pol atwztqpxle mqde, sc tqabzopele nzycmne-krde mz nzpnzti-krde natq kcng tzpiti-ngrde.

2 Rpibzle kx, “King Agripz, mrlzm bange kx tqtupebo mz mzpq mzbq ka, mz nzayzlu-krbo natq lcng tzpipx lr Jiu tqvz-rbr-ngrne.

3 Myapxbz murde krlzq nqmq krgu, nigu lr Jiu, x da kcng tresz'ti-ngru drtwrgu. Mz nzmu-krde lcde, rlxtibo bam, lalztq-kaip ena bange.

4 “Lr Jiu amrlx nzkrlzlr nqmq krnge, vzne-pnzm mzli kc tqoblabe-ngrne. Mnckr badr mrnyznge, x mnc-kzkr badr Jerusalem.

5 Mz nzmu-krde lcde, nzkrlztipelr ninge mzli boipe. X nzkrlz-kzlr nzrpingr kx tzsuti drtwrdr le, kx prtrx mzli boipe mz Farzsi, dzbede kc tqlolvz-amqngile nzrlxngiti-krgr, nigr lr Jiu.

6 A' mzli ka tux mrka murde nzrpilr kx vz-rbrx mz nzlxngiti-krnge Mevalu Kxnzmcpx kc tqesalz-ngrbz Gct mz melrmqgung.

7 Krlc nzesalzngr angidr kc tqobqtipxkr, nigr neidu lr melrmqgrng kcng nzpnu-esz'-nrade-li (12). X mz nzaenzli-krgrle, angio-zvzkr Gct mz nrlc kxngrlx x nrlckxbq, mz drtwrgr kxpqtr zlwz. X mz nzlxngiti-krnge nzesalzkr Gct lc, dekc tqlctr-ngrm drtwr lr Jiu bange!

8 Kzdung nimu lr Jiu, rpi-zvzamu kx lxngitiamu kx Gct krlzle nzatulz-mou-krmle leplz mz nzbzngr. ?A' memule tqrblx-ngrbzle bamu nzrlxngitingr kx Gct atulzpemle Jiszs mz nzbzngr?

9 “Mzli kc ena, aoti drtwrnge kx na-alex da kx na-atrkati-ngrne leplz kcng tzvz-nqblqlr Jiszs kc Naszret.

10 X alex da lc Jerusalem. Kxnzetu rdr pris nzkamlr bange zmatq, mz nzadwatr-krnge leplz mz presin nedeng kxnzkqlung. X mzli kx nzrpi-ngrdr narnibq-ngrdr, drtwrnge esz'ti badr.

11 Nzwrde kqlu kx lolvzpx-ngrmc nidr mz nabz mangr-nzkrka'ngr nyzgr. X ayrplapxx nidr murde nangi-batrpzle badr nzpivxiti-krdr Jiszs. Ngyati zlwz drtwrnge nidr x vz-kzx mrkzbleng mz nzatrkatingr nidr.”


Pol Pipxle Nzrmcti-krde Jiszs

12 Rpi-mopwz Pol kx, “Mz kzdq nzvz-krnge lcng, vzx mz taon kxetu Damaskzs, murde kxnzetu rdr pris nzrkamqng zmatq x natq mz nzwzngr.

13 Waile mzli kc tqtavau r nrlc bea, kx king, kx mcx kzdq zyzlr yzlrpx-zlwz-ngrbz, myaszpxle nzpnaprkr nepi, yzlro-ngrm mz bongavz, o-ngale-ngrde ninge x kztengeng.

14 Tatxokr amrlx ngrgr mz drtc' x xlrx kzdq natq mz Erameik kc tqycmne-ngrgu mz mzli nyzgu. Rpimle bange kx, ‘?Sol, Sol o, nike tqatrkati-ngrn ninge? Bzkq biluszpxq ninge, ma tqatrka-lzbqm, murde tryatrpwe'u bange.’

15 Rpibo bade kx, ‘?Nim neke, kx Kxetu?’ X rpim Kxetu kx, ‘Ninge Jiszs, kc tqatrkatiq.

16 A' tulzm, murde mz drtwr lc adcpx-lzbqpebo bam, mz nzmcpx-krnge nim mz nzngini-krm kxnzawz nenge. Napibzme mz kzdu-kzng leplz kx mcpeq ninge mzbq ka. X sa na-aelwa-ngrbo bam kzdung da mou mzli lc navztrp mz nzpi-kz-krbzmeleng badr.

17 X sa na-arlapxbo nim mz mq kxtrngiulrJiu, kcng tqatwzlr-ngrbo nim badr. X sa na-arlxpx-kzpo nim mz mq lrmrnyzm kcng tzngi lr Jiu.

18 Murde na-aopxbzme da angidr badr, naesablqtilr alwx x nalxlvrtilr da angidr mz nzrvz-nqblqngr ninge. X naesablqtilr nzxplrkr Setzn, x nao-lxlvrtilr Gct, mz nzmnclz-krbzlr bade. Zbz vzpxm mz nzlxngiti-krdr ninge, sa naipqpxbz Gct alwx ngrdrng, murde naprtrpzng mz leplz nede kcng tqatrpeleng.’

19 “X mz nzmu-krde lcde, kx King Agripz, ma-nqblqx nzobq-rmwiblengr kc tqvzom Heven.

20 Ryapwxpx-kaipo mz krkcng Damaskzs, x mz nibrde mz krkcng Jerusalem, mz lr Judiz amrlx, x mz kxtrngiulrJiu. Ryapwxbo kx natekqtrlr nqmq nr drtwrdr mz alwx ngrdr x nalxlvrtilr Gct, x na-aelwapx-ngrdr kx nztekqtrpelr nqmq nr drtwrdr mz da kx nzalelr.

21 Dekc tzlolvzngr lr Jiu ninge Mangr-nzangiongr mrkc Jerusalem, x tzrpilr nanibqlr ninge.

22 A' Gct okatrle ninge krlzmle mzbq ka. Mz nzmu-krde lcde, tux mrka, tqpipxbo da lcng mz leplz amrlx, kxmule-esz' kxnztopwzng o kxnzetung. Da kcng tqyapwxtipxx trblepxu mz nikeng nzpilr profet x Mosis kx nangida.

23 Murde nzpilr kx Kxnzmcpx sa nabz. X sa nanginide doa kx ayrnrngr kx natulz-mou-ngrmle mz nzbzngr x trpengr nzbz-krde. X nayapwxtipxle kx Gct sa na-arlapxle nigr lr Jiu badr kxtrngiulrJiu.”

24 Pol kx krlzmle mrlc mz nzycmne-krde, sc tqkabolvzpe gavzna Festzs, mz nzrpi-krbzle kx, “Lukurnr-ngrn, kx Pol! Nzkrlz-krm la da kxkqlu alukurnr-ngrde nim!”

25 Rpibz Pol kx, “Trlukurnr-ngrne'u, kx kxetu gavzna! Natq kcng tqpix da angidr x me tukitrle ycbz.

26 King Agripz! Nzycmne-krbo bam trotru, murde krlztipeq da lcng. Krlz-angidrx kx xlrpeq Nrpa ngr Jiszs amrlx, murde da lcng tryc-kapqpeu.

27 ?King Agripz, lxngitiq kx da kcng tzyr pnz profet neng Gct da angidr, o trtingr? Krlzx kx lxngitipeq!”

28 Rpibz Agripz mz Pol kx, “?Mzli ka mrbcne, rpiq na-aprtrpeq ninge mz nzlxngiti-krnge Jiszs?”

29 Rpibz Pol kx, “Mzli kxmrbc o kxboi, a' krka'-ngrbo mz Gct kx nim x nimu lcng amrlx tzlalztqmqng bange mzbq ka navz-nqblq-kzamu Jiszs Kxnzmcpx, da kc tqwaix. A' da kx trtingr e sen lcng!”

30 Zbz king kc x gavzna kc x Bernis, x krkc-kzng amrlx nzrkalzmqng.

31 X mz nzvzpx-krdr, sc tzrpi-etrpelr kx, “Ncblo lc trpnzngr da kx alele kx nabz-ngrde o na-adwatr-ngrde mz presin.”

32 X Agripz rpibzle mz Festzs kx, “Takitrde ncblo lc na-avzpxpem mz presin nzmu trnarpipeleu nzkotq-krbzle mz king kc etu kc Rom.”

© 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan