Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

हिब्रू 7 - परमेस्वर को सच्चो वचन


मेलिकिसिदक पुजारी

1 जौ मेलिकिसिदक सालेम को राजा, और परमप्रधान परमेस्वर को पुजारी रहै, जब अब्राहम बौ लड़ाई से लौटत रहै जामैं बौ चार राजन कै हराई रहै, बासे मेलिकिसिदक मिलो और बाकै आसीस दई,

2 और अब्राहम जो कछु लई रहै बाको दसमों भाग बाकै दई। मेलिकिसिदक नाओं को पहलो मतलब “धार्मिकता को राजा” है; और बौ सालेम को राजा रहै, बाके नाओं को मतलब “सांति को राजा” भी है।

3 मेलिकिसिदक की अईय्या-बाबा या बाके बुजुर्गन मैं से कोई के बारे मैं नाय लिखो है; बाके जनम या बाकी मौत को कोई लेखा नाय है। बौ परमेस्वर के लौड़ा के जैसो है; बौ हमेसा के ताहीं पुजारी ठहरो है।

4 तौ तुम देखौ, बौ कितनो महान रहै। अब्राहम, हमरो प्रसिद्ध पुरखा, बाकै युद्ध मैं मिले सबको दसमों भाग दई।

5 लेवी के बालकन मैं से जो पुजारी को पद पाथैं, उनकै आग्या मिली है, कि लोगन, मतलब अपने भईय्यौ से चाहे, बे अब्राहम के ही सरीर से काहे न जनमें होमैं, नियम के अनुसार दसमों भाग लियैं।

6 मेलिकिसिदक लेवी को बंसज नाय रहै, लेकिन बौ अब्राहम से दसमों भाग इखट्टो करी और बाकै आसीस दई, जो परमेस्वर के वादा कै पाई रहै।

7 जामैं कोई संका ना है कि जो आसीस देथै बौ आसीस लेन बारे से बड़ो होथै।

8 पुजारी के मामले मैं दसमों भाग मरन बारे लोगन के जरिये इखट्टो करो जाथै; पर मेलिकिसिदक के बारे मैं दसमों भाग बाके जिंदे रहेन बारे के जरिये गभाई दई गई, जैसो पवित्र सास्त्र मैं कहो गौ है।

9 तौ हम जहो कह सकथैं, कि लेवी भी, जो दसमों भाग लेथैं, अब्राहम के जरिये दसमों भाग भुगतान करी।

10 काहैकि लेवी हबै जनमो ना रहै, पर जब मेलिकिसिदक बासे मिलो, तौ बौ अपने पुरखा अब्राहम के सरीर मैं रहै।

11 तौ अगर लेवी पुजारी पद के जरिया सिद्ध हुई सकथै (जोके सहारे से लोगन कै नियम मिली रहै) तौ फिर का जरूरत रहै, कि दुसरो पुजारी मेलिकिसिदक की रीति मैं ठाड़ै, और हारून की रीति को न कहलाबै?

12 काहैकि जब पुजारी को पद बदलो जाथै? तौ नियम को भी बदलनो जरूरी है।

13 जोके बारे मैं जे बातैं कही गई हैं, बौ दूसरे गोत्र को रहै, और बौ गोत्र मैं से कोई भी पुजारी बनकै बेदी की सेवा मैं भाग ना लई।

14 तौ साफ है, कि हमरो प्रभु यहूदा के गोत्र मैं से निकरो है और जौ गोत्र के बारे मैं मूसा पुजारी पद की कछु बात ना करी।


मेलिकिसिदक के हानी एक और पुजारी

15 हमरो दाबा और भी अच्छे से दिखाई दै जाथै, जब मेलिकिसिदक के जैसो एक और पुजारी जनम लेन बारो रहै।

16 बौ इंसानी नियमन और विनियमन आग्या के जरिया नाय बल्कि अविनासी जिंदगी की सक्ति के आधार पर पुजारी बन गौ है।

17 काहैकि पवित्र सास्त्र मैं बाके बारे मैं जौ गभाई दई गई है, “तैं मेलिकिसिदक के रीत के अनुसार हमेसा के ताहीं पुजारी ठहरैगो।”

18 तौ पुराने नियम की आग्या कै छोड़ दौ जाथै, काहैकि जौ कमजोर और बेकार रहै।

19 मूसा को नियम भी साबित नाय कर सक्त रहै। इसलै बाकी जघा मैं एक बहेतर आसा दई गई है जोके जरिया हम परमेस्वर के झोने आथैं।

20 जाके अलावा, परमेस्वर की कसम भी है। जब दूसरेन कै पुजारी बनाओ गौ रहै तौ ऐसी कोई कसम ना रहै।

21 पर ईसु कसम के जरिया पुजारी बन गौ, जब परमेस्वर बासे कही, “प्रभु कसम खाई है और बौ अपनो मन ना बदलैगो: ‘तैं हमेसा के ताहीं पुजारी है।’”

22 इसलै जौ अंतर, ईसु कै एक बहेतर वाचा की गारंटी भी देथै।

23 बे तौ भौत से पुजारी बनत आए, जाकी वजह जौ रहै कि मौत उन्हैं रहेन ना देत रहै।

24 लेकिन ईसु हमेसा जिंदो रहथै; जौ बजह से बाको पुजारी को पद अटल है।

25 जौ बजह से बाके जरिया परमेस्वर के झोने आथैं, बौ उनको पूरो-पूरो उद्धार कर सकथै, काहैकि बौ उनके ताहीं प्रार्थना करन ताहीं हर हमेसा जिंदो है।

26 काहैकि ऐसोई बड़ो पुजारी हमरे लायक रहै, जो पवित्र, और कपट न करन बारो और निरमल, और पापिन से अलग, और स्वर्ग से भी ऊँचो करो गौ होबै।

27 और बे बड़े पुजारिन के जैसी बाकै जरूरी नाय है कि रोजाना पहले अपने पापन कै और फिर लोगन के पापन के ताहीं बलिदान चढ़ाबै; काहैकि बौ अपने आपकै बलिदान चढ़ायकै बाकै एकै बार निपटाए दई।

28 काहैकि मूसा को नियम तौ कमजोर आदमिन कै बड़ो पुजारी बनाथै; लेकिन बौ कसम को बचन जो नियम के बाद खाई गई, बौ लौड़ा कै चुनथै जो हमेसा के ताहीं सिद्ध करो गौ है।

The New Testament in Rana Tharu Language ©The Word for the World International and Rana Tharu Translation Samithi, Khatima, UttraKhanda, India. 2024

Lean sinn:



Sanasan