Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मरकुस 12 - खेरलो वचन नोवालो नियम


अंगुरान खेतान किस्सो
( मत्ती 21:33-46 ; लुका 20:9-19 )

1 ओवतो यीशु ताह किस्सो केयीन हिकाड़ने बाज गीयो: “एक माणुह अंगुरान खेत केऱ्यो, कावदेन वाड़ बांद्यो एने रोहान केरता कुडो बाणायो। एने मालो बाणावीन किरसाणाह खेतान ठिको आपीन दिहरा देसाम जात रिनो।

2 जेवी अंगुरान फोलान टेम आव लागो, तेवी मालीक फोलान ईसो लेणेन केरता एक पावराह किरसाण फाय मुकल्यो।

3 पुण किरसाण ता पावराह देर लेदा, एने जुलूम देना, एने ठाल्ले आथे वोलाव देना।

4 ओवतो मालीक पुशो एक पावराह मुकल्यो; किरसाण तान मुंड फोड़ देना एने तान ईजुत लेदा।

5 मालीक पुशो एका पावराह मुकल्यो, ता ताह मार देना एने इहीचकेरीन दिहरा मोकतास जाणाह मुकल्यो; ता माय रेन थोड़ाक जाणाह देना, एने थोड़ाक मार देना।

6 एवी मोकेलनेन केरता मालीक्या फाय एकुच रेय जायेल ईतो, तान मोंगाल्लो बिटोख ईतो। सेवली बुखेत ताह बी ता फाय मोकेल दिनो। तान ज्यो विचार एतो, ‘मार सोरान ता मान मेलती।’

7 पुण किरसाण एका दिहराह केया, ‘ज्यो ते मालीक ने बिटोख हे। केदी आपु ज्याह मार देहु, ताहार ज्य मालदेन आपणोच एय जाय!’

8 केरीन किरसाण ताह देरीन मार देना, एने अंगुर ने खेतान बाहेर तान देड़ टाक देना।”

9 यीशु ताह फुशो, “एवी अंगुरान खेतान मालीक काय केरी?” तो आवीन ता किरसाणाह मारी एने अंगुरान खेत दिहराह आप देय।

10 काय तुमू पुस्तेक माय ज्यो बाग नाह वाशा: “जा देगड़ाह मिस्तऱ्या कामान नाह जाण्या, तोच दिगोड़ कोपरान मुखी बोण गीयो।

11 ज्य मालीक ने उगे रेन ईयेल हे; एने आपणी नेजेर माय जुलूम मोठो हे!”

12 तेवी यहुदि नेता यीशुह देरनेन केरता कोसीत केऱ्या, काहाकाय ता सोमजी जायेल एता काय आमरी बाराम ज्यो किस्सो कियेल हे। पुण ता माणहान गेरदीह बिताला, केरीन ता यीशुह सोड़ीन जात रेना।


फालो आपणेन बाराम सावाल
( मत्ती 22:15-22 ; लुका 20:20-26 )

13 तेवी यीशुह वातु माय फासाड़नेन केरता फरिसी एने राजा हेरोदेसान टोलीन थोड़ाक माणहाह ता फाय मोकल्या।

14 ता यीशु फाय आवीन केया, एय गुरू, आमु जाणतेह काय तु खीरलो हे, एने कुणीन पारवाय नाह केरने। काहाकाय तु माणहान मुय देखीन वातु नाह केरने, पुण बोगवानान वाट खेराय माय हिकाड़ेह। आमुह ज्य कि रोम ने राजाह फालो आपणे नेम ने गेत हे काय नाह? आमु फालो आपज्यो काय नाय?

15 पुण यीशु तान कोपेट जाणीन जापाप आप्यो, “तुमू माहु काहा फासाड़नेन कोसीत केरतेह? एक चांदीन सिक्को माहु फाय लावो, एने माहु ताह देखणे दिवो।”

16 ता यीशु फाय एक सिक्काह लेन आवा, एने यीशु ताह केयो, “ज्या पोर साप एने नाव कुणीन हे?” ता जापाप आप्या, “रोम ने राजान हे।”

17 यीशु ताह केयो, “जो रोम ने राजान हे तो रोम ने राजाह, एने जो बोगवानान हे तो बोगवानाह आपो।” एने ता ज्य होमलीन बोंगलाय गीया।


मुरेल माय रेन जीव उठणेन बाराम सावाल
( मत्ती 22:23-33 ; लुका 20:27-40 )

18 थोड़ाक सदुकी यीशु फाय आवा, तान मान्ने ज्य एतो काय मुरेल माणहान जीव उठणो नाह सोतो, ता यीशुह फुशा,

19 “एय गुरू, मुसा आपणी केरता नेम आपेल हे: ‘केदी कुणीन बी बाहख बिगेर सोरान मोर जाय, एने तान बायकु रेय जाय, ते तान बाहख ती बायकु हिऱ्यो वाराड़ केर लेय एने बायाख ने केरता वोच पायदा केरी।’

20 हात बाहख एता; तेवी पेल्ला बायाख ने वाराड़ एय गीयो एने बिगेर सोरान मोर गीयो।

21 तेवी दुसरो बाहख बी ती बायकु हिऱ्यो वाराड़ किऱ्यो, एने बिगेर सोराच ने मोर गीयो। तीसरो बाहख बी इहीचकेरीन किऱ्यो।

22 इहकेरीन हातु बाहख बी बिगेर सोरान मोर गीया। तान पासाण ती बायकु बी मोर गियी।

23 पोशो जीव उठणेन बाद ती कुणीन लाडी रेय? काहाकाय ती हेऱ्या हातु बी वाराड़ किरेल एता।”

24 यीशु ताह जापाप आप्यो, “तुमू जुलूम बुल माय पोड़ रेनाह! एने तुमू काय जाणतेह? तुमू नाह वचनाह जाणतेह, एने नाह बोगवानान ताकेतीह।

25 जेवी माणहे मुरेल माय रेन जीव उठती, तेवी ता हेरगा माय हेरोगदुतान गेत रेती एने वाराड़ नाय केरती।

26 एवी, मुरेल माणहान जीव उठणेन बाराम काय तुमू मुसान पुस्तेक माय हेलगीताला जाड़ान बाराम नाह वाशा? बोगवान मुसाह कियेल, ‘मी अब्राहाम ने बोगवान, इसहाक ने बोगवान, एने याकुब ने बोगवान हे।’

27 बोगवान मुरेल माणहान नाह, पुण जीवतालान बोगवान हे। तुमू जुलूम चुक रेनाह!”


आखाम रेन मुखी कायदो
( मत्ती 22:34-40 ; लुका 10:25-28 )

28 तुलेचबूखे एक देरेमगुरू ता रेन जाणे बाजरियेल ईतो एने ताह बोलचाल केरताला होमल्यो। तो ज्यो जाणीन काय यीशु ताह हास केरीन जापाप आपेल हे, केरीन तो आवीन यीशुह सावाल फुशो, “आखाम रेन मुखी कायदो काल्लो हे?”

29 यीशु ताह जापाप आप्यो, “आखाम रेन मुखी कायदो ज्यो हे: ‘एय इस्राएल ने माणहे हुमलो! मालीक तारो बोगवान एकुच हे।

30 एने तु मालीक तारा बोगवानाह तारो आखो मोन लागाड़ीन, एने तारो आखो जीव लागाड़ीन, एने तारी आखी इकेल केरीन, एने तारी आखी ताकेत केरीन मोंग किरजे।’

31 एने दिहरो मोहत्वान उकुम ज्यो हे: ‘तु तारा आहने रेणाराह मोंग किरजे।’ ज्या दुय कायदाह रेन दिहरो काल्लोस कायदो मुखी नाय मीले।”

32 तो देरेमगुरू यीशुह केयो, “एय गुरू, जुलूम हाजो! तार केणो कायेम खेरीच हे, तो एकुच बोगवान हे, एने ताह सोड़ीन दिहरो काल्लोस नाय मीले।

33 एने बोगवानाह तारो आखो मोन एने तारी आखी इकेल एने तारी आखी ताकेत केरीन मोंग किरजे, एने आपणा आहने रेणाराह आपणे हारको मोंग केरने आखी बेटीह रेन एने बोलीह रेन वोदार हे।”

34 तेवी यीशु दिख्यो काय तो सोमजीन जापाप आपेल हे, केरीन ताह केयो, “तु बोगवानान राजाह रेन सिटो नाय मीले।” एने कुणीह पोशो ताह काय फुसणेन ईमोत नाह एनी।


मसीन बाराम सावाल
( मत्ती 22:41-46 ; लुका 20:41-44 )

35 उवतो यीशु मोंदिर माय हिकाड़ते लेन तान ओंगाण ज्यो सावाल मिल्यो, “देरेमगुरू ज्य काहा केतेह काय मसी दाऊद ने वोस हे?

36 काहाकाय दाऊद खुद चोखाला जीवा माय बोरायीन कियेल हे: “मालीक बोगवान मार मालीकाह केयो, मार जीवड़े उगे बोह जाह वोर काय मी तार दुसमोनाह तारा पाया बुंदे नाय केर देव।”

37 दाऊद ते खुद ताह मालीक किथे; ते मसी तान वोस किहीक एय सिकेह? एने माणहान गेरदी यीशुन वातु खुसी माय होमेलताला।


देरेमगुरूह रेन जोगवीन रिज्यो
( मत्ती 23:1-36 ; लुका 20:45-47 )

38 यीशु माणहाह हिकाड़ते लेन केयो, “देरेमगुरू हेऱ्या रेन जोगवीन रिज्यो, जा लाम्बा लाम्बा चोगा पेरीन आटा माय फिरनु काय माणहे ताह नमस्‍कार केरी एने तान मान मेली।

39 एने ता बोक्ती केरन्या गेरा माय मुखी जागे एने पोंगेत माय हाजो जागो बी होदतेह।

40 ता रांडायेल बायकुन गेराह ठेगीन लुट लेतेह, एने देखाड़नेन केरता जुलूम वार वोर विन्ता केरती रेतेह। ता होवटो डेंड बोकती!”


गेरीब रांडायेल बायकुन बेट
( लुका 21:1-4 )

41 यीशु मोंदिर ने बेट केरनेन जागे बोहीन देखणे बाजरियेल ईतो काय माणहे मोंदिर ने दान पेटीम किहीक पोयशा टाकतेह। मोकतास मालदार माणहे जुलूम होवटा पोयशा टाक्या;

42 तेवी एक गेरीब रांडायेल बायकु बी आवीन दुय आना टाक्यी, जान किमोत जुलूम कोमी एती।

43 तेवी यीशु तान चेलाह आहने हादिन केयो, “मी तुमूह खेरीच केथु काय मोंदिर ने बेट माय दान पेटीम टाकणाराह रेन ज्यी गेरीब रांडायेल बायकु आखाम रेन वोदार टाकेल हे।

44 काहाकाय मालदार तान वोदार माय रेन थोड़ोक टाकेल हेते; पुण ज्यी तीन गेरबी माय रेन आखो टाक दियेल हे, जो ती फाय एतो।”

The New Testament in Nahali Language © The Word for the World International and Nahali Vishwaseen Mandli, Toranmal, Dhadgaon, Nandurbar, Maharashtra 2020 

Lean sinn:



Sanasan