Revelasion 7 - Nouvo Testaman dan Kreol MorisienPep Bondie 1 Apre sa, mo trouv kat anz pe debout dan kat kwin later, zot pe bar bann kat divan pouki okenn parmi zot pa soufle lor later, lor lamer oubien kont okenn zarb. 2 Mo trouv enn lot anz monte, sorti kote soley levan. Li ti ena sele Bondie vivan e li ti kriy bien for ver sa kat anz ki ti finn resevwar pouvwar pou detrir later ek lamer. 3 Li ti dir: “Pa bizin detrir ni later, ni lamer ou bann zarb, ziska nou fini mark bann serviter Bondie avek enn sele lor zot fron.” 4 E mo tann kantite tou bann ki ti finn resevwar sele: ti ena san karann-kat mil dan sak tribi pep Izrael. 5 12,000 ti sorti dan tribi Zida, 12,000 dan tribi Riben, 12,000 dan tribi Gad, 6 12,000 dan tribi Aser, 12,000 dan tribi Neftali, 12000 dan tribi Manase, 7 12,000 dan tribi Simeon, 12,000 dan tribi Levi, 12,000 dan tribi Isakar, 8 12,000 dan tribi Zabilon, 12,000 dan tribi Zozef ek 12,000 dan tribi Benzamin. La foul 9 Apre sa mo gete e mo trouv enn gran lafoul ki personn pa kapav konte. Tousa ti bann dimoun ki ti sorti dan bann nasion, tou bann tribi, bann pep ek langaz e zot ti pe debout devan tronn ek devan Annyo dan zot rob blan avek enn brans palmis dan zot lame. 10 Zot kriye bien for, “Selman Bondie ek Annyo ki donn liberasion, zot ki pe asiz lor tronn.” 11 E tou bann anz ki ti rasanble otour tronn, otour bann ansien ek sa kat kreatir vivan la, zot tom azenou devan tronn, zot figir kont later, e zot ador Bondie. 12 Zot dir, “Amen! Louanz, laglwar, lasazes, rekonesans, loner, pwisans ek lafors pou Bondie pou touzour ek touzour, Amen” 13 Apre enn parmi bann ansien adres mwa laparol, li dir, “Ki sannla sa bann dimoun ki finn abiy an blan la, e kot zot sorti?” 14 Mo dir li, “Mo Segner, tomem to kone.” Lerla li dir mwa, “Sa bann la, zot finn travers dan enn gran persekision, zot finn lav zot rob e finn fer zot vinn blan dan disan Annyo. 15 Akoz samem zot devan tronn Bondie e zot pe ador li lanwit-lizour dan so tanp. Sa kikenn ki pe asiz lor tronn la pou protez zot. 16 Zame zot pa pou gagn fin ou swaf ankor. Soley pa pou tap for lor zot e so bann reyon pa pou bril zot. 17 Parski Annyo ki la omilie tronn, li pou zot berze e li pou gid zot kot lasours delo lavi e Bondie pou souy tou larm dan zot lizie.” |
Mauritian Kreol New Testament © Bible Society of Mauritius, 2009.
Bible Society of Mauritius