Ef 4 - Nouvo Testaman dan Kreol MorisienLinite Lekor 1 Mwa ki prizonie parski mo servi Lesegner, mo sipliy zot viv enn lavi ki dign sa lapel ki zot finn gagne la, 2 ar limilite, douser ek pasians. Ki zot soutenir zot kamarad avek amour. 3 Fer zefor pou gard linite Lespri par lape ki tini zot ansam. 4 Ena enn sel lekor, enn sel Lespri, e Bondie ti apel zot pou enn sel lesperans. 5 Ena enn sel Segner, enn sel lafwa, enn sel batem; 6 enn sel Bondie, Papa tou dimoun, li Segner lor tou, li azir dan tou, li abit dan tou. 7 Selma, sakenn parmi nou finn gagn lagras dapre zenerozite Lekris. 8 Kouma Lekritir deklare: “Li ti mont dan oter, li ti amenn bann prizonie ar li, li ti fer don bann dimoun.” 9 Aster, kisavedir “Li ti mont dan oter”? Savedir ki li ti finn osi desann dan bann profonder later. 10 Alor sa dimoun ki finn desann la, limem dimoun ki finn mont pli ot ki tou lesiel ki ena, pou li ranpli liniver. 11 Limem ki finn fer don; ena li finn fer apot, lezot profet, evanzelis, paster ek ansegnan, 12 pouki bann krwayan ena kapasite akonplir zot minister, pou grandi lekor Lekris. 13 Koumsa nou ariv ansam dan linite nou lafwa, dan nou konesans Garson Bondie; nou devlope pou vinn bann krwayan adilt ziska nivo grander Lekris. 14 Lerla nou pa pou kouma bann zanfan, ki balote, ki sakouye dan siklonn toukalite doktrinn ki bann dimoun rize servi pou antrenn lezot dan lerer. 15 Okontrer, nou bizin koz laverite dan lamour pouki dan tou domenn nou grandi dan Lekris, limem ki latet. 16 Par li bann diferan parti lekor vinn ansam; lekor antie tini ansam par bann zwentir; alors koumsamem li grandi e li devlope dan lamour. Nouvo lavi bann Krwayan 17 Dan nom Lesegner, mo averti zot: zot bizin aret viv kouma bann non-krwayan viv; bannla zot panse pena okenn valer, 18 zot lespri dan teneb; bannla napa viv lavi ki Bondie oule parski zot ranpli ar lignorans ki sorti depi zot leker ros. 19 Zot finn perdi tou santiman laont; zot viv enn lavi debos e zot ena enn dezir pou fer toukalite inpirte. 20 Pa koumsa ki zot ti aprann konn Lekris! 21 Sirman antan ki Krwayan zot finn tann koz li, e zot finn gagn lansegnman lor laverite dan Zezi. 22 Alor zot bizin abandonn zot ansien natir, manier zot ti pe viv avan e ki pouri par bann fos dezir. 23 Fodre ki zot leker ek zot lespri renouvle konpletman. 24 Abiy zot avek enn nouvo natir, ki kre dapre resanblans Bondie dan vre lazistis e lapirte. 25 Rezet mansonz. Koz laverite ar zot prosin, parski nou tou manm enn sel lekor. 26 Si zot ankoler, pa fer pese. Pa les zot koler res ziska ki soley al kouse. 27 Pa donn diab okenn sans may zot. 28 Voler bizin aret kokin; okontrer li bizin fer travay onet ar so prop lame pouki li kapav ena seki bizin pou partaz ar bann pov. 29 Napa koz move koze, me servi bann parol ki fortifie e ki donn seki neseser pou dibien bann dimoun ki tann zot. 30 Pa fer Lespri Sin Bondie vinn tris, parski Lespri enn stanp ki Bondie finn met lor zot pou montre ki limem propriyeter; sa enn garanti ziska sa Zour kot Bondie pou delivre zot. 31 Met dekote tou zot lamertim, zot koler, zot laraz, zot insilt, zot mesanste; tousala bizin disparet. 32 Zot bizin ena bonte ek boukou lafeksion pou lezot; pardonn zot prosin kouma Bondie finn pardonn zot par Lekris. |
Mauritian Kreol New Testament © Bible Society of Mauritius, 2009.
Bible Society of Mauritius