1 Tim 6 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien1 Bann esklav bizin ena respe pou zot met, pouki nom Bondie ek so lansegnman pa blasfeme. 2 Bann esklav fode pa mank respe zot met krwayan sou pretex ki bann met frer ar zot. Okontrer zot bizin fer plis parski zot devouman pou profit bann krwayan ek bann frer e ser. Ala seki to bizin ansegne ek rekomande. Fos doktrinn ek vre rises 3 Si kikenn donn enn lot lansegnman ki diferan ar bonn parol nou Segner Zezi e bann lansegnman dapre nou lafwa, 4 li gonfle ar lorgey. Li enn ignoran, li fann zizani, nek kontan diskite. Samem ki koz zalouzi, dispit, kritik, soupson 5 e bann koze zame fini ant dimoun tilespri ek dan lerer. Zot panse ki ar larelizion kapav fer profi larzan. 6 Laverite seki lafwa dan Bondie enn veritab rises si ou kontant ou avek seki ou ena. 7 Nou finn vinn lor later lame vid, nou pou ale lame vid. 8 Alor, si nou ena manze pou nouri nou ek linz pou abiye, li ase. 9 Me bann ki anvi vinn ris, zot tom dan tantasion. Zot bann move dezir met zot dan latrap, e samem ki amenn dimoun dan perdision. 10 Kontan larzan samem rasinn tou lemal. Ena finn telman galoup deryer larzan ki zot finn separe ar lafwa e zot nam zame anpe. Rekomandasion 11 Me twa ki reprezant Bondie, evit tousala. Rod lazistis, latasman ar Bondie, lafwa, lamour, pasians ek douser. 12 Amenn gran konba lafwa, pran posesion lavi eternel pou lekel Bondie finn apel twa parski to finn fer enn zoli konfesion to lafwa anprezans boukou temwin. 13 Anprezans Bondie ki finn kre tou kiksoz e Zezi Kris ki finn proklam lafwa devan Pons Pilat, mo rekomann twa 14 pou vey lor komannman to finn gagne pouki to san repros kan nou Segner Zezi Kris pou manifeste li. 15 Sa pou arive ler ki Bondie finn fixe, limem sel Souverin, lasours tou boner, Lerwa bann lerwa, Segner tou segner, 16 li tousel imortel, li res dan enn lalimier kot personn pa kapav aprose. Personn pa finn trouv li, ni pe trouv li. Laglwar, pwisans eternel pou li. Amen. 17 Dir bann dimoun ris dan sa lavi la, pa rant dan lorgey e pa met zot lesperans dan bann fos rises. Met zot lesperans plito dan Bondie ki donn nou tou seki nou bizin dan labondans. 18 Rekomann zot fer lebien. Zot bizin ris ar bonaksion, fer bann don ek partaze. 19 Zot va ramas enn zoli trezor bien solid pou lavenir e zot pou gout vre lavi. 20 Timote, mo garson, vey bien lor seki Bondie finn konfie twa, evit bann koze dan vid e bann gran-gran deba, ki zot swadizan apel “konesans.” 21 Ena sertin sipoze posed bel-bel konesans me zot finn elwagn zot ar lafwa. Mo souet zot lagras Bondie. |
Mauritian Kreol New Testament © Bible Society of Mauritius, 2009.
Bible Society of Mauritius