Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Bakolinto 15 - Le Nouveau Testament in Kele (Lokele) 1958


Litina lia Litɛmwi nda liwa

1 Bitungani yami, ikoenyeles’ino Mboli Ilau ebisonangoela’mi ino, la ebisoael’ino, la ebisokɔkɔmɛlɛ imɔ lanu;

2 osouwesomo ko la yao biko linangoli lia Mboli eyanangolaka’mi ino, bokɔchaka liao; aenaka ongoma ani bosoimela liimelela.

3 Yafak’ino liölo-li lioeta, kwa afomoko imɔ ko’mi, liko mbo Masiya awaka eoka ya batwanelo basu, kwa asoonga Lokasa loa Mungu,

4 la mbo aombomoko nda kito la mbo atɛmwɛsɔmɔkɔ nda lise lia asatɔ, kwa asoonga Lokasa loa Mungu,

5 la mbo ɛnɔmɔkɔ̈ la Kefa, limɔ l’eba Liu la ambale.

6 Mbisa Inde ɛnɔmɔkɔ̈ la beoto boeta mia bɔɔmwi nda lise limɔi, la wike wa beoto ina bakoyali konda eweuse, nde bamɔi bau basokwa ilɔ siko liwa.

7 Mbisa ɛnɔmɔkɔ̈ la Yakobo, limɔ la Batomomu batotina.

8 Limɔ liili lia yaatotina ɛnɔmɔkɔ̈ ende litaeli ambo ko imi.

9 Eoka imi yende itungangɔlɔ sha Batomomu, im’itiöndo ndotangomo botomomu eoka yakongolaka Etanda ya Mungu.

10 Nde ko la lifafu lia Mungu yende kwa ayali’mi oko kwani, la booto wa Mungu ende’mi botiyale wawa, kongo ko isokuwaka la owau wolongela iyo yaatotina, nde ati to imi kangä booto wa Mungu amamwito lami.

11 Eokao, kwa mbo ale ko imi kwa iyo ana, ongoma tosota boekï wa Mboli Ilau la ongoma ino nd’asoimela yao.

12 ¿Eya to mbo inango sha litɛmwi lia Masiya sikonangokolomo, monito bamɔi banu batoonga mbo Litɛmwi nda liwa liti wewe?

13 Eya mbo Litɛmwi lia ebawi liti wewe, ani Masiya atiakuswaka nda liwa;

14 eya to mbo Masiya atiakuswaka ani linangoli liasu la liimeli lianu lile ko wawa.

15 Ongoma to tosɔɛnɛlɛ kwa ebasoongela Mungu la lolanga eoka mbo tosokambekesa bato mbo Mungu nd’atɛmɔlɔkɔ Masiya nda liwa ani atiatɛmɔlɔk’Inde wewe, eya to mbo ende wewe mbo ebasowa baitotɛmɔlɔmɔkɔ.

16 Eya to mbo ebasowa baitotɛmɔlɔmɔkɔ, ani Masiya atiakuswaka nda liwa;

17 eya to mbo Masiya atiakuswaka, liimeli lianu lile ko wimelaimela la ino bokoyala nda batwanelo banu.

18 Ongoma to ebasokwa ilɔ sha liwa ani basolendelo Masiya, basosɛɛsɛlɛ!

19 Eya to mbo tosokɛsɛkɛ tɔɛli mbo toyalaka la Masiya nda wenda-bo kongo, ani simbi to iso, twende bato bowɛlɔmɔkɔ ngandi ko la bato batotina!

20 Efinole ina! Nde Masiya asotɛmwa ndotɛmwa nda liwa, ale oyasotakuswa oso w’ebasokwa ilɔ sha liwa.

21 Eoka kwa ayaka liwa loasɔ loa boto, ongoma to litɛmwi nda liwa lisoya loasɔ loa Boto.

22 Eoka kwa asowaka batotina loasɔ loa Adamu, ko ongoma imɔ batotina bewawesomoko liasi loasɔ loa Masiya.

23 Nde tototɛmwa ɔmɔi la ɔmɔi tunya la tunya, Masiya asotola oso, limɔ eba Masiya nda mbile eyekayek’Inde liasi.

24 Limɔ batungelo ani Inde asofa yakakaelo yande ende Mungu Sango l’ani asotombola likakalesi liasi la isosha shasi la bofoka wasi bototina tomboo.

25 Eoka lole loande ndoyalaka Bɔkɔta kond’atosɛlɛ Mungu biyani bitotina yande ose ya batindi bande.

26 Wiyani ewa liili wotombolomo bole ko Liwa;

27 eoka asosɛlɛ bitotina ose ya batindi bande, kongo ko nda lioi liko mbo— Bitotina bisosɛlɔmɔ ose yande, ambo Inde asosakoelomo ako oyasosɛlɛ bitotina ose yande angɛnɛ.

28 Limɔ ani bitotina bisosɛlɔmɔ ose yande, wana angɛnɛ atotulamel’Inde se oyasosɛlɛ bitotina ose yande, mbo Mungu aɔlwɛkɛ hɔlɔɔ nda wenda bototina.

29 ¿Aenaka ongoma, monito bamɔi basolufiomo ko loasɔ loa ebasotawa oso? ¿Eya to mbo ebasowa angotɛmwa imɔ ango sinyo, monito basolufiomo loasɔ loau?

30 ¿Iso imɔ tosoyala nda bifembi ya liwa lise la lise moni?

31 Fufo! Bitungani, kwa asoomala’mi loasɔ loanu ende Yesu Masiya, im’isowa lise la lise.

32 ¿Toenyela kwa asoenyela balomboki, ananaka’mi la nyama nda Efeso, boni bondanda ebole lami? Eya to mbo ebasowa angotɛmwa liasi, iso mbo— Toleke la tomweke eoka lɛlɛngɔ tosowa!

33 Nde olimbomöko to! Basaɔ babe basobebesa boyaeli bolau.

34 Siswa wewe! Okelëk’imɔ batwanelo! Eoka bamɔi banu otiluwe Mungu ango sinyo, Isoonga ongoma ko ndokes’ino sɔni finɛ.

35 Nde ɔmɔi atofela mbo— Ebasowa batotɛmwa liasi la moni? ¿Batoya la boni bɔfɔnɔ wa bindo?

36 Wende to botutuku ako aɛ oyatolɔɔ lokoto nda elanga; elosolɔɔ aɛ loitoɔ̈tɔ̈ sakolo ko losotawa;

37 la elosolɔɔ aɛ nda nyɛlɛ loti bindo eyekaɔ̈tɛkɛ kangä lokoto wasë, angoko loa bofonga ango ko loa yeka yasi.

38 Ale nde Mungu oyatofa loao bindo kwa asosang’Inde, nda lokoto la lokoto ko bindo eyande angɛnɛ.

39 Komba bitotina biti to la bɔfɔnɔ ɔmɔi, kongo ko biyali lokomba loa bato, l’eloa nyama, l’eloa nɔli, l’eloa swi.

40 Bindo ya use la bindo ya nyɛlɛ bitisangane, nde bɔfɛkɔ wa eya use la bɔfɛkɔ wa eya se bitisangane;

41 bɔfɛkɔ wa liso lia use la bɔfɛkɔ wa songe la bɔfɛkɔ wa tolonge bitwanani la bɔfɛkɔ wa ilonge la ilonge botisangane.

42 Boyaeli wa litɛmwi lia ebasowa bole ko ongoma. Bindo bisolɔɔmɔ kwa lokoto, bisolɔɔmɔ la liɔli nde bitotɛmwa angɔɔlɔ imɔ.

43 Bisolɔɔmɔ nda nyɛlɛ la bɔsɛnɔ nde bitotɛmwa la bɔfɛkɔ; bisolɔɔmɔ la ɔlɛmbu nde bitotɛmwa la bofoka.

44 Bisolɔɔmɔ la bindo ya bolomboki, nde bitotɛmwa ko la bindo ya bolimo.

45 Loasɔnɔmɔkɔ nda Lokasa mbo— Bolomboki wa oso ako Adamu aaka boto wa liwawi; Adamu wa liili ende Bolimo Bofaefi wa loiko.

46 Kongo ko eya bolimo etiaaka oso, kangä eya bolomboki limɔ eya bolimo mbisa.

47 Boto wa oso losokwa nda nyɛlɛ ko ilɔngɔ, nde ewa mbisa asosokwa nda Use.

48 Kwa ayalaka oyo wa ilɔngɔ, ko ongoma imɔ atoyalaka bana ba ilɔngɔ; la kwa ayalaka Oyo wa Use, ko ongoma imɔ atoyalaka bana ba Use.

49 Kwa ayalak’iso la bɔfɔnɔ wa boto wa ilɔngɔ, ongoma tolayalaka imɔ la bɔfɔnɔ wa Boto wa Use.

50 Bitungani yami, isokambes’ino mbo— Binjo la bakila bitikɔkɔlɛ ndosangola eyaelo nda Bɔkɔta wa Mungu la liɔli litikɔkɔlɛ ndosangola eyaelo amamwito la ebatilaɔlɛk’imɔ.

51 Tɛnɛ ngo, isokambes’ino loasɔ elosotaisama loko mbo— Iso toitoingala tɔlɔ twa liwa iso yaatotina, kongo ko iso yaatotina tolakindolomoko la bɔfɔnɔ wasi,

52 nda mbile ko ɛkɛkɛ kwa libɛbyi lia liso, ani akaomeke ifonge sha liili. Ifonge silaomomoko nde, limɔ ebasowa belatɛmwaka angɔɔlɔ imɔ la iso ebatitaweke, iso tolakindolomoko la bɔfɔnɔ wasi.

53 Lole ende bindo-bi ebitofɔndɔ mbo biwateke yasi ebiti yofɔndɔ imɔ la bindo-bi ebitosinga kowataka yasi ebitilaweke imɔ.

54 Lamao akawateke bindo-bi owata yasi ebiti yofɔndɔ la akawateke bindo-bi eyetosinga ko yasi ebitilaweke imɔ, kwaamao lioi lia Lokasa loa Mungu lilakɔchɔmɔkɔ mbo— Liwa lisolindesomo ko la Lilongeli lia Masiya.

55 Ee Liwa! Lilongeli liaɛ anima to? Ee Liwa! Linyo liaɛ anima to?

56 Linyo lia Liwa liende ko Bobe, Isosha sha Bobe sile Bikela.

57 Nde kelekele ende Mungu oyatofak’iso Lilongeli ko la Ngɛnɛ wasu ako Yesu Masiya!

58 Eokao, Bitungani ebisamomu lami, kɔkɔmɛlɛkɛ, oeyaeyëk’imɔ, ɔlɔlɔkɔ likuwa lia Ngɛnɛ la boliliya, eoka osoluwa mbo likuwa lianu lia lotawo elitokelak’ino eoka ya Ngɛnɛ, litikelomo likeela.

Le Nouveau Testament in Kele (Lokele) © British and Foreign Bible Society, 1958, 2019. 

Bible Society of the Democratic Republic of Congo
Lean sinn:



Sanasan