Romans 2 - The New Testament in Islander CreoleGod jojment fier 1 So den, unu man weh mek unuself wan joj, unu no gat non ekskyuus ataal fi di bad tingz weh unu deh du. Ih no mata huu unu, bikaaz enytaim unu joj ada pipl —fi di siem bad tingz weh dehn deh du— unu deh joj unu uonself! 2 Now, wi nuo seh God rait, wen ihn joj demde pipl weh deh du demde bad tingz weh Ah jos taak bout. 3 Bot unu, weh deh joj ada pipl, deh du di siem bad tingz, so dah wai unu deh joj dem fah? Unu tink seh unu gwain get-weh wid dat? Nuo sah! God gwain joj unu tu! 4 Or, unu tink seh God kainis tu unu no miin notn ataal? Nuo man! God gat pieshens wid unu ahn ihn put'op wid unu fi wan lang taim, ongl bikaaz ihn deh trai fi get unu fi ton fahn unu sin dem! 5 Bot unu haat haada an rak, ahn unu no waahn ton fahn unu sin dem! So den, unu deh mek tingz muo wosa fi unuself pahn Jojment Die, wen God gwain shuo ihn raat ahn joj aal di worl. 6 Bikaaz God aalwiez gi evrybady weh dehn dizorv fi evryting weh dehn du, weda gud or bad. 7 Now, fi demde pipl weh kiip aan deh du gud ahn deh luk tu God fi ihn priez ahn ana —fi demde pipl weh waahn laas fareva— dah tu demde kain a pipl, God gwain gi laif weh neva gwain en nontaim. 8 Bot fi ada pipl weh jos deh liv fi demself ahn dehn no waahn obie di chruut —demde kain a pipl weh ongl waahn du weh rang— God gwain shuo dem how ihn uova beks wid dem, ahn ihn gwain ponish dem gud! 9 So, ih gwain bii bad fi aala dehn pipl weh kiip aan deh du wikidnis: fi di Jew dem fos, ahn den fi dehn pipl weh dah no Jew tu. Aala demde kain a pipl gwain sofa bad, bikaaz dehn kiip aan deh du wikidnis. 10 Bot aala dehn pipl weh deh du gud, God gwain priez ahn ana aala dem ahn gi iich wan a dem ihn piis. Ihn gwain du'ih fi di Jew dem fos; ahn den, fi dehn pipl weh dah no Jew tu. 11 Unu si, God neva shuo fievaritizm nontaim. Ihn gwain joj evrybady di siem wie; ihn no gwain ponish evrybady difrent fahn di ada. 12 So, az faar az aala dehn Gentile pipl weh neva gat di Laa weh God gi Moses, dehn gwain get joj; ahn den gwain pie fi weh dehn du rang iina dis laif. Ahn God gwain ponish di Jew dem tu wen dehn sin; bikaaz iivn duo dehn gat dah Laa lang taim, stil yet dehn sin. 13 Jos bikaaz som pipl get fi hier weh di Laa seh, dat no mek dem rait wid God. Bot dem weh du weh di Laa seh, dah dem weh stan rait iina God sait. 14 Now, som Gentile pipl weh neva gat God Laa, gat nof sens fi du weh di Laa seh ahn wen dehn du dat, dehn ton laik dem weh don get di Laa demself, iivn duo dehn dah no Jew. 15 Unu si, dah di wie how dehn liv weh shuo seh God Laa deh iina dehn haat, bikaaz dehn uon kanshans tel dem wen dehn deh du rait or rang. 16 So, akaadn tu di Gud Nyuuz weh Ah deh priich, aal demde tingz yah gwain hapm pahn Dat Die wen God gwain sen Jesus Christ fi joj di siikrit tingz weh evry man ahn uman gat iina dehn haat. Weh di Laa seh bout di Jew dem 17 Now den, wat bout unu weh seh, “Ai dah wan Jew!” Unu deh chros iina di Laa, ahn unu deh buos seh unu dah di pipl dem weh God ihnself don pik. 18 Unu nuo weh God waahn unu fi du ahn unu aredy nuo di rait wie fi liv, bikaaz di Laa don tiich unu weh rait ahn weh rang. 19 Unu tink seh unu kyan liid di pipl dem weh blain ahn biliiv seh unu dah wan lait fi demde pipl weh liv iina di daaknis a sin. 20 Ahn unu tink tu seh unu kyan tiich di pipl dem weh no gat non sens ahn demde pipl weh no staat laan yet, bikaaz di Laa weh God gi Moses mek unu nuo aal weh unu gwain hafy nuo, ahn aal di chruut. 21 So den, lisn'op: fi chruut unu deh tiich ada pipl, bot how kom unu no tiich unu uonself? Fi, unu deh tel ada pipl seh, “Unu no fi tiif nontaim!” Bot stil yet, unu deh tiif! 22 Unu tel ada pipl seh, “Unu no fi gat ada uman wid unu waif, or ada man wid unu hozban nontaim!” Bot stil yet unu du dat tu! Ahn unu seh unu hiet di aidal dem weh di pipl dem mek fi waaship. Stil yet, unu deh tiif fahn di plies dem weh demde pipl waaship dehn aidal! 23 Unu buos seh unu nuo di Laa aredy weh God gi Moses, bot stil yet unu no du weh di Laa tel unu fi du! Unu nuo bout di Laa ahn stil no fala ih! 24 So den, dah jos laik weh rait dong iina di Skriptyo weh ih seh, “Unu deh mek demde pipl weh dah no Jew insolt di niem a di Laad!” 25 Now, if unu du weh di Laa seh, den di wie unu get sorkomsaiz fi ton wan Jew, miin somting fi chruut. Bot, if unu no du weh di Laa seh, dah jos laik unu neva get sorkomsaiz ataal! 26 Iina di siem wie, if sombady weh neva get sorkomsaiz riily du weh di Laa seh ihn fi du, unu no tink seh God gwain luk pahn im jos laik ihn wehn don get sorkomsaiz? Fi chruut, di Laad gwain du dat. 27 So den, di Gentile pipl dem weh neva get sorkomsaiz, bot stil yet deh du weh di Laa seh wi fi du, dah dem gwain kandem unu! Bikaaz unu, weh don get sorkomsaiz ahn weh gat di Laa rait dong, unu no deh du weh di Laa seh! 28 So dah huu dah di chruu Jew den? Memba seh: wan man dah no wan chruu Jew jos bikaaz ihn get sorkomsaiz. 29 Nuo sah. Di chruu Jew dah di wan weh God don put ihn maak iina ihn haat. Ahn dah God Spirit huu du dat; no Moses Laa weh rait dong! Wan porsn laik dat gwain get priez fahn God, no fahn non man. |
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.
Wycliffe Bible Translators, Inc.