Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Revelation 22 - The New Testament in Islander Creole


Di Riva weh gi Laif

1 Den, di ienjel shuo mi di Riva weh gi Laif wid di waata weh deh ron. Ih wende shain brait ahn klier-klier jos laik kristal glaas, ahn ih deh kom fahn outa di chruon a God ahn di Lam.

2 Di riva wende ron dong di migl a di muos impuotant striit fi dah sity. Ahn di trii dem weh deh gi laif wehn gruo nier tu dah riva, wan pahn iich said. Twelve taim a yier di trii dem bier —wan taim evry mont. Ahn di liif dem hiil di pipl dem fahn di nieshan dem.

3 Ahn notn, nar nonbady weh wende aanda God kors, gwain deh iina daty sity. Di chruon fi God ahn di Lam gwain dedeh ahn ihn sorvant dem gwain waaship God rait deh.

4 Aala dem gwain si God fies, ahn ihn niem gwain rait dong pahn dehn farid.

5 Dehn no gwain gat no muo nait deh agen, ahn di pipl dem no gwain niid non lamp niida. Dehn no gwain niid non lait fahn di son, bikaaz di Laad God gwain bii dehn lait. Ahn di pipl dehn gwain ruul laik king fareva ahn eva!

6 Den, di ienjel tel mi seh, “Demya wod dah chruu, ahn di pipl dehn kyan chros dem. Bikaaz dah di Laad God ihnself fahn di huoly prafit dem, weh wehn sen ihn Spirit fi shuo ihn sorvant dem demya tingz weh gwain suun hapm.”


Jesus seh, “Ai suun kom!”

7 Ihn seh, “Lisn tu mi! Ai suun kom, ahn Ah gwain bles di pipl dem fi chruut weh du di tingz dem weh don rait dong iina disya buk weh gwain hapm!”

8 Ahn mii, John, dah di wan weh hier demya tingz deh. Ah si dem wid mi uon two ai dem. Ahn wen Ah wehn hier ahn si dem, Ah faal dong fronta di ienjel weh wende shuo mi demya tingz, fi waaship im!

9 Bot di ienjel tel mi seh, “Nuo, John, yu no fi du dat! Ai deh sorv God jos laik yu, ahn yo breda dem weh dah prafit ahn laik aala demde pipl weh obie weh rait dong iina dis buk. Yuu ongl fi waaship God!”

10 Den, di ienjel tel mi seh, “Yu no fi kiip di wod dem a dah prafisy, weh yu jos rait dong iina dis buk, tu yoself! Yuu fi mek di pipl dem nuo dem, bikaaz di taim suun kom, wen aal demya tingz gwain hapm!

11 So, bikaaz taim deh nier, enybady weh deh du bad tingz, gwain kiip aan deh du wosa tingz. Ahn enybady weh deh du dehn doty livin, gwain kiip an deh du'ih wosa. Bot enybady weh deh du rait, gwain kiip aan deh du'ih beta ahn beta. Ahn enybady weh deh waak aal di taim wid God, gwain kiip aan deh waak wid God muo kluosa stil!”

12 Jesus seh, “Lisn tu mi! Ai suun kom; Ah deh kom fi gi evrybady di pie fi di work weh dehn don du!

13 Ai dah di Alfa ahn di Omega, di fos ahn deh laas. Ai dah di Wan weh staat evryting; ahn Ai dah di Wan weh gwain en evryting!”

14 So den, God gwain bles aala demde pipl weh wehn wash dehn kluoz iina di blod fahn di Lam fi mek dehn kliin, bikaaz dehn gwain get di rait fi go chruu di giet dem iina di sity. Ahn dehn gwain gat di rait fi iit fahn di trii weh deh gi laif.

15 Bot, di wikid pipl dem weh dah laik daag, dehn gwain stie outsaida di sity. Demde dah dehn pipl weh deh du uobya, ahn demde pipl weh deh sliip roun, demde pipl weh deh kil, demde pipl weh deh waaship di aidal dem, ahn aala dehn pipl weh lov fi tel lai, ahn kiip aan deh tel lai!

16 “Ai dah Jesus, ahn dah mi weh wehn sen mi ienjel fi go ahn tel unu demya tingz so dat unu kyan tel'ih tu di chorch dem. Ai dah di Wan weh dah King David disendant. Ai dah di Brait Maanin Staar!”

17 Di Holy Spirit ahn di braid seh, “Kom!” Mek aala demde pipl weh hier demya wod seh, “Kom!” Mek aal demde pipl weh torsty, kom! Ahn aal demde pipl weh waahn jrink di waata weh deh gi laif, mek dem kom ahn jrink frii!


Di Apasl John laas wod dem iina disya leta

18 Fi di laas paat a mi leta, bredrin, Ah deh waan aala unu weh hier di wod dem fahn di prafisy iina disya leta: Enybady weh ad somting muo tu di prafisy fahn dis leta, God gwain mek di siem bad tingz weh rait dong iina di leta hapm tu dah porsn fi ponish im.

19 Ahn enybady weh tek weh enyting fahn di prafisy dem weh diskraib iina dis leta, God no gwain mek dah porsn get ihn shier fahn di Trii a Laif, nar mek dah porsn kom iina di sity fi God, weh diskraib iin yah.

20 Ahn di Wan weh deh shuo seh dem tingz yah dah chruu, him deh seh, “Fi chruut, Ai suun kom!” Amen. Kom, Laad Jesus!

21 Bredrin, Ah deh prie fi di gries fahn di Laad Jesus Christ deh wid aala unu. Amen!

The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan