Revelation 2 - The New Testament in Islander CreoleDi mesij tu di chorch iina Ephesus 1 “Rait dis mesij tu di ienjel fahn di chorch iina Ephesus: Dis dah di mesij fahn di Wan weh huol di seven staar dem iina ihn rait han ahn weh deh waak mongs di seven guol lampstan. Ihn seh: 2 Ah nuo aal di tingz weh unu du. Ah nuo seh, unu work haad ahn Ah nuo tu seh, unu stan op strang wen trobl kom. Ah nuo seh, unu kyaahn stan di bad pipl dem; unu trai out dem weh seh dehn dah apasl, bot dah no non! Unu fain out seh, dehn wende tel lai. 3 Unu sofa plenty ahn gaan chruu plenty haad taim bikaaz unu lov mii, ahn stil yet unu neva gi'op nar stap fala mi nontaim! 4 Bot, Ah gat somting gens unu: unu no lov mi laik how unu yuuztu lov mi fos. 5 Luk weh unu drap fram ahn ton fahn unu sin, ahn du di tingz dem weh unu yuuztu du bifuor! If unu no chienj unu wiez, Ah gwain kom kwik ahn tek weh unu lampstan fahn weh ih deh. 6 Bot unu gat somting weh Ah laik: Unu hiet di tingz dem weh di Nicolaitans dem du. Ai hiet dem tu. 7 So, him weh gat iez fi hier, beta hier weh God Spirit deh tel di chorch dem: Dem weh no gi'op, Ah gwain mek dehn iit fahn di Trii a Laif, weh deh iina God gyaadn! Di mesij tu di chorch iina Smyrna 8 “Rait dis mesij tu di ienjel fahn di chorch iina Smyrna: Dis dah di mesij fahn di Wan weh dah di Fos ahn di Laas, di Wan weh ded ahn deh liv agen. Ihn seh: 9 Ah nuo unu work; Ah nuo how unu sofa ahn how unu puor —bot unu rich! Ah nuo bout dem weh kaal demself Jew ahn taak bad bout unu. Bot dem dah no non Jew ataal! Dem dah Satan sinigag! 10 Unu no fried fi weh unu gwain sofa. Di devl gwain put som a unu iina jiel fi trai unu out, fi si if unu riily chros God, fi chruut. Fi ten diez unu gwain sofa plenty. Bot unu no fi stap chros iina mi, iivn if ih ker unu tu unu det; ahn den, Ah gwain gi unu di kroun a laif! 11 So, if unu gat iez fi hier, den hier weh God Spirit deh tel di chorch dem: Dem weh no gi'op, no gwain sofa di sekant det. Di mesij tu di chorch iina Pergamum 12 “Rait dis mesij tu di ienjel fahn di chorch fahn Pergamum: Dis dah di mesij weh kom fahn di Wan weh gat di suod weh shaap pahn two said. 13 Ihn seh: Ai nuo weh unu liv. Unu deh, weh Satan gat ihn chruon. Bot Ai nuo tu seh unu kiip aan deh fala mi fi chruu. Unu neva wehn stap chros iina mi, iivn wen Antipas —weh dah wehn mi fietful wiknis— get kil sieka mi iina yo sity weh paat Satan liv. Ahn iivn wen dat hapm, unu neva gi'op ahn stap chros iina mi! 14 Bot Ah gat som tingz weh Ah deh bliem unu fah: Som a di pipl dem mongs unu deh du di tingz dem weh Baalam wende tel di pipl dem fahn Israel fi du lang taim abak. Ihn wehn tiich Balak how fi trap di pipl ahn mek dem sin. Ihn wehn get dem fi iit miit weh pipl wehn don sakrifais tu di aidal dem, ahn fi liv wan slak laif tu. 15 Som pipl mongs unu deh du dehn siem tingz weh demde pipl, weh deh fala di Nicolaitans deh du. 16 Now den, unu fi ton fahn unu sin dem. If unu no chienj unu wiez, Ai gwain go tu unu suun-suun. Ahn Ah gwain tek di suod weh deh iina mi mout ahn fait gens aal di pipl dem mongs unu, weh deh du demya bad tingz. 17 So, if unu gat iez fi hier, den hier weh God Spirit deh tel di chorch dem: Dem weh stil stan strang afta Satan don trai dem, Ah gwain gi dem som a di mana weh a gat haid. Den, pan tapa dat Ah gwain gi dem wan wait rak wid wan nyuu niem weh rait pan ih. Ahn nonbady no gwain nuo di niem weh rait pahn di rak eksep di porsn weh Ai deh gi dah niem tu. Di mesij tu di chorch iina Thyatira 18 “Rait dis mesij tu di ienjel fahn di chorch iina Thyatira: Dis dah di mesij weh God Son sen. Ihn ai dem shain brait laik faiya, ahn ihn fut dem deh gluo jos laik braas weh dehn bon iina di fernis. Ihn seh: 19 Ai nuo di tingz dem weh unu deh du. Ai nuo how unu lov di pipl dem ahn how unu no waahn stap chros iina mii. Ahn Ah nuo how haad unu work ahn how unu deh bier'op aanda aal unu sofarin. Ahn Ah nuo tu seh unu deh du muo now, an weh unu yuuztu du bifuor. 20 Stil yet, Ah gat som tingz gens unu: Unu mek dah uman Jezebel weh seh shii dah wan prafit fahn God, stie deh mongs unu. Ahn unu iivn mek shii deh tiich unu rang tingz, laik fi iit fuud weh aafa tu di aidal dem ahn fi du aal dehn sin weh gat fi du wid slak laif. 21 Ah gi'ar taim fi ton fahn ihn sin dem, bot shii no waahn chienj ihn wiez! 22 So den, Ah gwain mek im get sik ahn lidong pahn ihn bed, weh paat ihn gwain sofa plenty. Ahn Ah gwain mek dem pipl weh komit adolchry wid shii sofa plenty tu, if dehn no stap du dehn wikid tingz weh shii du. 23 Ah gwain straik shii falowa dem ded! Dat gwain mek aal di chorch dem nuo seh, Ai dah di Wan weh nuo aal weh dem tink iina dehn haat. Ah gwain gi iich wan a unu jos weh unu dizorv. 24 Bot di res a unu iina Thyatira, unu no du demde wikid tingz weh Jezebel tiich. Unu no nuo notn bout dehn wikid tingz weh som pipl kaal ‘Satan diip siikrit.’ So, Ah no waahn put no muo bordn pahn unu. 25 Bot til Ah kom bak, unu fi kiip aan deh biliiv aal demde tingz, weh unu don laan. 26 Di wan dem weh stil yet stan strang afta Satan don trai dem, ahn stil deh obie mi tu di en, Ah gwain gi dem atarity uova aal di nieshan dem. 27 ‘Dah dem weh gwain ruul uova demde nieshan wid wan aiyan rad, ahn dehn gwain brok dem op iina piisiz jos laik wan mod pat.’ Ai gwain gi dem atarity jos laik weh mi Faada gi mii. 28 Ahn Ah gwain gi dem di maanin staar. 29 So, if unu gat iez fi hier, den hier weh God Spirit deh tel di chorch dem. |
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.
Wycliffe Bible Translators, Inc.