Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Galatians 3 - The New Testament in Islander Creole


Wi fi chros iina di Laa or wi fi chros iina Jesus Christ?

1 Unu Galatian pipl, unu stupid, ay! Sombady mosy uobya unu! Lang taim abak, Ah don shuo unu klier-klier, jos laik wan pitya, egzakly wat Jesus wehn du fi unu, wen ihn ded pahn di kraas.

2 Mek Ah aks unu wan kwestyan: Unu get di Holy Spirit wen unu wende kiip di Laa, or unu get di Holy Spirit wen unu chros di mesij weh wi wehn priich tu unu?

3 “Wen wi staat chros iina dat mesij,” unu seh; so, dah how unu so fuulish now ahn tek huol a Moses Laa agen? Unu staat out so gud wid di Spirit, ahn now unu waahn finish aaf weh lef wid fi unu uon powa?

4 So, aal demya tingz weh unu don ekspiriens, no miin notn tu unu now? Bredrin, dehn mosy miin somting tu unu!

5 Mek Ah aks unu: God gi unu di Holy Spirit ahn du mirakl mongs unu, bikaaz unu deh kiip di Laa? No sah! Dah bikaaz unu deh hier di Gud Nyuuz ahn unu biliiv'ih!

6 Tek Abraham far instans: “Sieka weh ihn wehn chros God, dat mek him rait wid God.”

7 So unu si, demde pipl weh chros God, dah di wan dem weh kom fahn Abraham famaly lain fi chruut.

8 Di Skriptyo wehn pridik seh di Gentile pipl dem wehn gwain get rait wid God wen dehn chros iina him. Ahn God wehn tel Abraham dis Gud Nyuuz fahn lang-lang taim abak wen ihn tel im seh, “Chruu yuu, Abraham, Ah gwain bles aal di nieshan dem iina disya worl.”

9 So unu si, sieka weh Abraham biliiv aal weh God wehn tel im, God bles im. Rait so, God gwain bles aal di pipl dem weh biliiv iina him laik wen Abraham fos staat biliiv iina him!

10 Bot God gwain kandem aala demde pipl weh dipen pahn di Laa fi mek dem rait, bikaaz di Skriptyo seh, “Enybady weh no du evryting weh di Laa seh fi du, God gwain kandem dem!”

11 Now, ih klier fi si seh nonbady kyaahn get rait wid God jos bikaaz dehn trai fi kiip di Laa, bikaaz ih rait iina di Skriptyo tu seh, “Di porsn weh rait wid God, dah di wan weh gat fiet iina him.”

12 So, Moses Laa no gat notn fi du wid fiet. Di chruut dah seh, di Laa tel wi, “Enybady weh waahn get laif chruu di Laa, hafy du evryting weh di Laa seh.”

13 Bot, Jesus Christ frii wi fahn di kandemnieshan weh di Laa kom wid. Sieka weh Jesus heng pahn di kraas, him tek aan di ponishment fi aala wi sin dem pan ihnself. Az di Skriptyo seh, “Enybady weh heng pahn wan trii, deh aanda wan kandemnieshan.”

14 Jesus Christ du dis, so dat di Gentile pipl dem kuda get di siem blesin weh God wehn pramis Abraham. Di chruut dah seh, aala wi weh put wi fiet iina Christ, kyan get di Holy Spirit weh God wehn pramis wi.


Moises Laa no chienj God pramis

15 Bredrin, mek Ah gi unu wan simpl egzampl fahn laif: wen two pipl mek wan agriiment bitwiin dem, ahn den dehn sain pan ih, nonbady kyaahn chienj'ih nar brok'ih nontaim ataal.

16 Now, God wehn gi demde pramis tu Abraham ahn ihn pikniny weh kom dong fahn fi him famaly lain. Nuotis seh God neva seh, “Tu yuu ahn yo pikniny dem,” laik dah wehn tu plenty a dem, bot ihn seh, “Tu wan pikniny,” ahn dat porsn dah wehn Jesus Christ!

17 Dis dah weh Ah miin fi seh: God wehn mek wan agriiment fos wid Abraham, ahn ihn wehn pramis fi kiip'ih. Den four hundred ahn thirty yierz afta dat, God gi Moses di Laa. Bot dat Laa no gat non powa ataal fi mek God brok ihn fos pramis tu Abraham.

18 Now, God no gwain bles unu jos bikaaz unu kiip di Laa, bot ihn gwain bles unu, bikaaz ihn wehn pramis fi bles unu! Rait so, God bles Abraham, bikaaz ihn wehn pramis fi bles im.

19 So, dah wai God gi out di Jewish Laa den? Ihn gi out di Jewish Laa fi shuo ihn pipl dem dehn sin. Ahn, op til di taim wen di disendant weh God wehn pramis chruu Abraham famaly lain wehn gwain kom, datde Laa wehn fi deh work. Muo an aal, God wehn yuuz di ienjel dem fi paas di Laa tu Moses, ahn Moses wehn ak laik di kanekshan bitwiin God ahn di pipl dem.

20 Now, wen two pipl mek wan agriiment, yuu niid sombady fi bii di kanekshan bitwiin dem two pipl. Bot iina dis kies, wid di pramis weh God mek tu Abraham, dah wehn God ihnself mek'ih bai ihnself.


Di riizn wai God gi di Laa

21 So, dat miin seh Moises Laa go gens God pramis? Nuo sah! If di Jewish Laa kuda wehn gi wi riil laif, den aala wi kuda wehn get rait wid God, if wi kiip di Laa.

22 Bot di Skriptyo seh di huol worl deh aanda di powa a sin. So den, wi kyan ongl get di gif weh God wehn pramis wi weh biliiv, if wi chros iina ihn son, Jesus Christ.

23 Unu si, di Jewish Laa wehn gat wi laik prizna tu ih, til wen di taim kom fi mek God shuo wi seh wi kuda get rait wid him, wen wi chros iina Christ.

24 So, di Laa dah wehn laik wan strik tiicha inchaaj a wi til di taim wen Jesus Christ kom. Den, wi kuda get rait wid God wen wi chros iina Christ.

25 Ahn now wen wi deh liv bai wi fiet iina Christ, wi no hafy deh aanda datde strik skuul tiicha no muo.

26 So den, bredrin, chruu unu fiet, aala unu dah God pikniny, sieka weh unu dah wan wid Jesus Christ.

27 Ahn wen unu get baptaiz, unu jain'op wid Christ, ahn unu get fi bii laik him.

28 So now, unu no gat non difrens bitwiin di Jew dem ahn dem weh dah no Jew; non difrens bitwiin di sliev dem ahn dem weh frii; non difrens bitwiin di man dem ahn di uman. Aala wi dah wan, wen wi dah fi Jesus Christ!

29 Ahn if unu dah fi Christ, den unu dah paat a Abraham famaly lain tu, ahn unu gat ful raits fi get aala weh God wehn pramis tu Abraham lang-lang taim abak!

The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan